2016년 12월 28일 수요일

The Goddess of Reason 5

The Goddess of Reason 5


MLLE. DE CHÂTEAU-GUI
 
But who was the saint?
 
DE BUC
 
Ah, here is De Vardes!
 
_Enter_ DE VARDES. _He is dressed in slight mourning and
carries his arm in a sling._
 
THE GUESTS
 
Monsieur the Baron of Morbec!
 
DE VARDES
 
Welcome,
The brave and the fair, my old friends and new!
Welcome to Morbec!
 
COUNT LOUIS
 
Ah, your wounded arm!
Our regret is profound!
 
DE VARDES
 
It is nothing.
The fraternal embrace of the people!
 
COUNT LOUIS
 
Oh, the people!
 
MME. DE VAUCOURT
 
The people!
 
DE L’ORIENT
 
The people!
 
COUNT LOUIS
 
My friend, permit us to hope you will make
Of the people a signal example!
 
DE VARDES
 
They are misguided.
 
COUNT LOUIS
 
Misguided! Morbleu!
 
DE VARDES
 
I will talk to them.
 
COUNT LOUIS
 
Monsieur le Baron,
Let your soldiers talk with a bayonet’s point,
Your bailiffs with a rope
 
MME. DE VAUCOURT
 
But what good saint
Brought warning to Auray?
 
DE L’ORIENT
 
I guess that saint!
 
[_A lackey appears upon the terrace._
 
THE LACKEY
 
Madame la Marquise de Blanchefôret!
 
THE GUESTS
 
Ah!
La belle marquise!
 
_Enter_ THE MARQUISE.
 
DE BUC
 
The saint!
 
DE VARDES
 
My neighbour fair,
And to De Barbasan and me last night
A guardian angel
 
[_He greets_ THE MARQUISE.
 
Madame la Marquise!
 
THE MARQUISE
 
Monsieur le Baron!
(_To the company._) Messieurs, mesdames!
 
DE VARDES
 
From Blanchefôret to Auray through the night
This lady rode
 
THE MARQUISE (_with gayety_)
 
Ah, how I rode last night,
To Auray through the dark! This way it was:
I overheard two peasants yestereve
As in a lane I sought for eglantine.
“How long hath Morbec stood?” said one. “Too long!
But when to-morrow dawns ‘twill not be there!
And we were born, I think, to burn châteaux!
Ten, by the village clockforget it not!”
 
THE ABBÉ
 
Ah, ay, the while I dealt the clock struck ten.
 
THE MARQUISE
 
It was already dusk.Like grey death moths
They slipped away! I knew not whom to trust,
For in these times there’s no fidelity,
No faithful groom, no steadfast messenger!
My little page brought me my Zuleika.
I knew the red Hussars were at Auray,
And that ‘twas said they loved their colonel well!
So to Auray came Zuleika and I!
 
DE BUC
 
We thought it was Dian in huntress dress!
 
DE VARDES
 
How deeply am I, Goddess, in thy debt!
No gold is coined wherewith I may repay!
 
[_Music within._
 
THE MARQUISE
 
Give me a rose from yonder tree!
 
[_Laughing voices within._
 
MLLE. DE CHÂTEAU-GUI
 
More guests,
They’re on the south terrace!
 
DE L’ORIENT
 
Violins too!
Ah, the old air
 
[_He sings._
 
_There lived a king in Ys,
In Ys the city old!
Beside the sounding sea
He counted o’er his gold._
 
DE VARDES
 
Let us meet them.
 
[_He gives his hand to_ THE MARQUISE. _Exeunt_
COUNT LOUIS, THE ABBÉ, DE BUC, DE L’ORIENT,
_etc._ GRÉGOIRE _approaches_ DE VARDES.
 
GRÉGOIRE
 
MonseigneurMonsieur the Deputy!
 
DE VARDES
 
Ah!
Say to monsieur I’m not at leisure now.
 
[_Exeunt_ DE VARDES _and_ THE MARQUISE. _The
terrace and garden are deserted save for_ GRÉGOIRE,
_who seats himself in the shadow of the balustrade_.
 
GRÉGOIRE
 
Humph!Monseigneur’s not at leisure.
 
[_He draws a Paris journal from his pocket and
reads, following the letters with his forefinger._
 
What news?
What says Jean Paul Marat, the People’s Friend?
 
[_A cry from the wood and the sound of breaking
boughs._ YVETTE _and_ SÉRAPHINE _enter the garden_.
RAÔUL THE HUNTSMAN’S _voice within_.
 
THE HUNTSMAN
 
Hilloa!Hilloa!Hilloa!
 
[YVETTE _and_ SÉRAPHINE _turn towards one of the
garden alleys. Laughter and voices._
 
YVETTE
 
Go not that way!
 
SÉRAPHINE
 
There is no way!

댓글 없음: