2016년 12월 28일 수요일

The Goddess of Reason 23

The Goddess of Reason 23


YVETTE
 
You lie.
 
SÉRAPHINE (_angrily_)
 
Saint Yves! I lie! Do I? O Seigneur Dieu!
This is Yvette, the herd girl of Morbec!
This is Yvette, the daughter of Yvonne!
This is that same Yvette who swore one day
That rather would she meet the blight of hell
Than take one favour from a seigneur’s hand!
Once you were hungry! Go you hungry now?
You went in rags. Where is your ragged gown?
Barefootwhat’s that about that throat of thine?
I swear it is a jewel!and we pine
For bread, we women of the Revolution!
 
[YVETTE _unclasps the jewel from her neck and lets
it fall_.
 
I lie, do I? Diable! Just prove I lie!
This night we make a little noise in Nantes
Shall show Aristocrats who is in danger!
Lalain will speak and all the bells will ring,
And Angélique will deck herself in red!
Steal through yon door, be of us evermore!
I lie, do I? Then show me that I lie!
 
YVETTE
 
In Nantes where do you lodge?
 
SÉRAPHINE
 
With Angélique
Under the Lanterne, Sign of the Hour Glass.
 
VOICES
 
Nanon! Nanon! You are missing the sights!
 
[_Distant music._
 
OTHER VOICES
 
_Allons, enfants de la patrie,
Le jour de gloire est arrivé!_
 
NANON
 
Come, come away!
 
[SÉRAPHINE _unbars the door in the wall. It swings
open_.
 
SÉRAPHINE
 
Faith! One can see the Loire!
‘Tis fine to walk beside it ‘neath the moon!
 
YVETTE
 
Oh!
 
VOICES
 
_Tremblez, tyrans! et vous perfides_,
 
NANON
 
Away! Away!
 
YVETTE
 
I’ll goI’ll go with you.
Ye fruit trees and thou fountain, fare ye well!
 
[_Exeunt_ YVETTE, SÉRAPHINE, NANON. _The door
swings to. Lightning and thunder._ SISTER FIDELIS
_appears in the convent door_.
 
VOICES (_dying away_)
 
_Aux armes, Citoyens!
Formez vos bataillons!_
 
_CURTAIN_
 
[Illustration]
 
[Illustration]
 
 
 
 
_ACT III_
 
 
_A square in Nantes. On the left the deep porch of a church with
pillars. To the right and in the background, a perspective of
streets with tall, many-windowed houses. Opposite the church a
great plaster statue of Liberty. Over the church door is written
in white lettering: “The Republic One and Indivisible. Liberty,
Equality, Fraternity or Death. National Property.” A distant view
of the Loire. Men and women in holiday garb, wearing liberty caps
and great tricoloured cockades, cross and recross the square.
Life, movement, colour. Red the dominant note. It is the year
1794._
 
_Hoarse voices within. Hawkers of Revolutionary journals cross the
square._
 
A HAWKER
 
_Le Journal des Jacobins!_
 
ANOTHER
 
_Le Discours
De la Lanterne!_
 
_Enter_ GRÉGOIRE.
 
A THIRD
 
_L’Orateur du Peuple!_
 
A FOURTH
 
_Le père Duchesne! Le Père Duchesne!_
 
GRÉGOIRE (_stopping him_)
 
Here!
 
[_He buys a paper._
 
And what to-day says Père Duchesne?
 
THE HAWKER
 
He says
That Paris envies Nantes her Carrier!
 
GRÉGOIRE
 
Humph!
 
A HAWKER
 
_La Bouche de Fer!_
 
ANOTHER
 
_Les Actes des Apôtres!_
 
A CITIZEN
 
I’ll buy the _Actes_.
 
ANOTHER
 
I’ll buy the _Bouche de Fer_.
 
[_Enter a man with a long brush and a pot of paste.
He proceeds to cover the wooden base of the Statue
of Liberty with placards._
 
THE CROWD
 
The placards! The placards!
 
A BRETON SAILOR
 
I cannot read!
 
[_He catches by the arm a man in a long cloak, with
a broad hat pulled low over his face._
 
Prithee, Citizen, what says the placard?
 
THE MAN IN THE CLOAK
 
It says Duport is dead; Biron is dead;
Barnave is dead.
 
THE CROWD
 
Ha, ha! Biron! Barnave!
 
A MAN
 
Through the little window they’ve looked at last!
_À bas les Aristocrats! Vive la Guillotine!_
 
ANOTHER
 
Ah, here in Nantes we drown them in the Loire!
 
THE CROWD
 
_Vive Carrier! Vive Lambertye! Vive Lalain!_
 
[_The man with the brush affixes a second placard._
 
THE BRETON
 
And this, Citizen?

댓글 없음: