2016년 9월 22일 목요일

a mao e luva 15

a mao e luva 15


As ultimas palavras de Luiz Alves eram singularmente dispostas para
deixar sulco profundo na memoria da moça. Não era uma declaração de
amor, nem uma cortezania de sala cousas todas que ella ouvira muita
vez, que podiam lisongea-la, e de certo a lisongeavam; era mais que
um comprimento e não chegava a ser uma declaração. Commoção, não a
havia na voz do advogado; firmeza, sim, e um ar de convicção profunda.
Guiomar olhou para elle quasi sem dar pela presença de Jorge; mas Luiz
Alves voltara-se para o recem-chegado e falava-lhe em tom jovial, bem
differente daquelle que empregára pouco antes.
 
Se esse contraste era premeditado,--não sei se o era,--não podia vir
mais de feição ao espirito de Guiomar. De quantos homens a moça tratára
até alli, era o primeiro que lhe inspirava curiosidade, e tambem,
naquella occasião, a primeira pessoa que só compadecia della. Veja o
leitor:--curiosidade e gratidão;--veja se ha duas azas mais proprias
para arrojar uma alma no seio de outra alma,--ou de um abysmo, que é ás
vezes a mesma cousa.
 
Eu disse--compadecia--e esta só palavra, desacompanhada de outra cousa,
póde fazer crer ao leitor que, durante aquelles dias em que a perdemos
de vista, tornara-se Guiomar uma creatura desditosa. Nada disso; a
situação era a mesma, não a mesma anteriormente á carta de Jorge, mas
a mesma da noite em que ella a recebeu, situação, de certo, assaz
sombria e carregada para um coração que receia ser constrangido, mas
não desesperada nem angustiosa.
 
A baroneza, se soubera dos factos, ou se pudera ler na alma da moça,
seria a primeira a dar-lhe todas as consolações. Mas não sabia.
Seu desejo,--ou antes o sonho da velhice, como ella dizia n'um dos
anteriores capitulos,--era deixar felizes a afilhada e o sobrinho, e
entendia que o melhor meio de os deixar felizes era casal-os um com o
outro. A noticia que tinha do coração da moça, a este respeito, era
incompleta ou inexacta; pintavam-lhe como frieza o que era repugnancia.
Mrs. Oswald dava-lhe sempre esperanças de exilo feliz e proximo, as
coleras da moça não lh'as contava nunca. Da carta de Jorge não soube,
nem da scena havida na alcova. O casamento continuava a apparecer-lhe
com todas as probabilidades de uma esperança realizavel.
 
Dirá a leitora que o sobrinho não merecia tanto zelo nem tão pertinaz
esperança, e terá razão; mas os olhos da baroneza não são os da
leitora; ella só lhe via o lado bom,--que era realmente bom,--ainda
que de uma bondade relativa; mas não via o lado mau, não via nem podia
ver-lhe a frivolidade grave do espirito, nem o genero de affecto que se
lhe gerava no coração.
 
Jorge era o seu unico parente de sangue,--filho de um irmã que vivêra
infeliz e mais infelizmente morrêra, não repudiada, mas aborrecida
do marido, circumstancia que lhe tornava caro aquelle moço. Mais do
que a afilhada, não; nem tanto, de certo; o coração não chegaria para
dividir-se egualmente em tão grandes porções; queria-lhe, porém,
muito, quanto bastava para desejal-o feliz, e trabalhar por fazel-o.
Accrescentemos que o destino da irmã sempre lhe estava presente
ao espirito, e que ella receiava egual sorte a Guiomar; em Jorge
parecia-lhe ver todos os dotes necessarios para tomal-a venturosa.
 
Infelizmente, Mrs. Oswald, sabedora daquelles secretos desejos e mais
ou menos confidente dos sentimentos de Jorge, achara azada occasíão
esta para patentear toda a gratidão de que estava possuida e a profunda
amizade que a ligava á familia da baroneza. Interpoz-se para servir
aos outros, e mais ainda a si propria. Viu a difficuldade, mas não
desanimou; era preciso armar ao reconhecimento da baroneza. Por isso
não hesitou em confiar a Guiomar o desejo da madrinha, exagerando-o,
entretanto,--por que nunca a baroneza dissera que «tal casamento era
a sua campanha,» e Mrs. Oswald attribuiu-lhe esta phrase mortal para
todas as esperanças e sonhos da moça. Mas, se falava demasiado ao pé
de uma, era muito mais sobria de palavras com a outra, e da exageração
ou da attenuação da verdade resultara aquelle perenne estado de luta
abafada, de receios, de indecisão e de amarguras secretas. Convém
dizer, para dar o ultimo traço ao perfil, que esta Mrs. Oswald não
seguia só a voz do seu interesse pessoal, mas também o impulso do
proprio genio, amigo de pôr á prova a natural sagacidade, de tentar e
levar a cabo uma destas operações delicadas e difficeis, de maneira
que, se houvesse uma diplomacia domestica,--ou se se creassem cargos
para ella, Mrs. Oswald podia contar com um lugar de embaixatriz.
 
Vindo agora á narração dos successos da historia, cumpre que o leitor
saiba, que a carta de Jorge não teve resposta escripta nem verbal. No
dia seguinte ao da entrega foi elle jantar a Botafogo; mas Guiomar não
saíra do quarto, a pretexto de uma dor de cabeça; a baroneza passou o
dia com ella; Jorge apenas conseguiu saber, quando de lá saiu, que a
moça ia melhor. Nos subsequentes dias nenhuma resposta foi ás mãos do
pretendente, nem elle conseguiu haver uns cinco minutos de conversa
solitaria com a moça; Guiomar esquivava-se sempre, com aquella arte
summa da mulher que aborrece, e que é nem mais nem menos egual á da
mulher que ama.
 
Um dia, porém, não houve meio de fugir; e Jorge, que não tinha nenhuma
commoção na voz, porque não tinha muita no coração, olhou para ella
com olhos direitos e francamente lhe pediu uma palavra de esperança
ou de desengano. A moça hesitou alguns segundos; contudo era preciso
responder. Venceu a repugnância dizendo-lhe com um frio sorriso:
 
--Nem uma nem outra cousa.
 
--Nem desengano? perguntou Jorge alvoroçado.
 
--Ninguem pode dar nem uma cousa nem outra, disse ella; costumamos
acceital-as do nosso destino.
 
Não era responder, como vê o leitor; Jorge ia pedir uma decisão mais
transparente, mas a moça aproveitara-se da primeira impressão e
esquivara-se. Quando elle recobrou a voz não viu mais que a fimbria do
vestido, que se perdia na volta de uma porta.
 
Guiomar encurtou as redeas á familiaridade que existia entre ella e
Jorge; mas, se o tratava com mais reserva, não o fazia com sequidão nem
frieza, nem deixava de ser polida e affavel. A dignidade natural que
havia em toda a sua pessoa servia-lhe, além disso, como de uma torre de
marfim, onde ella se acastellava e mantinha em respeito o pretendente.
 
Dos dous homens que lhe queriam, nenhum lhe falava á alma; ella
sentia que Estevão pertencia á phalange dos tibios, Jorge á tribu dos
incapazes, duas classes de homens que não tinham com ella nenhuma
affinidade electiva. Não egualava, de certo, os dous pretendentes; um
era simplesmente trivial, outro sentimental apenas; mas nenhum delles
capaz de crear por si só o seu destino. Se os não egualava, tambem os
não via com os mesmos olhos; Jorge causava-lhe tedio, era um Diogenes
de especie nova; atravez da capa rota da sua importancia, via-se-lhe
palpitar a triste vulgaridade. Estevão inspirava-lhe mais algum
respeito; era uma alma ardente e frouxa, nascida para desejar, não para
vencer, uma especie de condor, capaz de fitar o sol, mas sem azas para
voar até lá. O sentimento de Guiomar em relação a Estevão não podia
nunca chegar ao amor; tinha muito de superioridade e perdão.
 
Com outra indole, aspirações differentes e vivida em diversa esphera,
ama-lo-hia com certeza, do mesmo modo que elle a amava. Mas a natureza
e a sociedade deram-se as mãos para a desviar dos gozos puramente
intimos. Pedia amor, mas não o quizera fruir na vida obscura; a maior
das felicidades da terra seria para ella o maximo dos infortunios,
se lh'a puzessem n'um ermo. Creança, iam-lhe os olhos com as sedas e
as joias das mulheres que via na chacara contigua ao pobre quintal
de sua mãe; moça, iam-lhe do mesmo modo com o espectaculo brilhante
das grandezas sociaes. Ella queria um homem que, ao pé de um coração
juvenil e capaz de amar, sentisse dentro em si a força bastante para
subil-a aonde a vissem todos os olhos. Voluntariamente, só uma vez
acceitara a obscuridade e a mediania; foi quando se propoz a seguir o
officio de ensinar; mas é preciso dizer que ella contava com a ternura
da baroneza.
 
 
 
 
XIV
 
 
Ex abrupto.
 
 
Já o leitor ficou entendendo que a viagem a Cantagallo era obra quasi
exclusiva de Guiomar. A baroneza relutara a principio, como das outras
vezes fizera, e o commendador pouca esperança tinha já de a ver na
fazenda. Mas o voto de Guiomar foi decisivo. Ella fortaleceu, com as
suas, as razões do commendador, allegando não só a obrigação em que a
madrinha estava de desempenhar a palavra dada, mas ainda a vantagem
que lhe podiam trazer aquelles tres mezes de vida roceira, longe das
agitações da côrte; emfim, invocou o seu proprio desejo de ver uma
fazenda e conhecer os habitos do interior.
 
Não havia tal desejo, nem cousa que se parecesse com isso; mas Guiomar
sabia que na balança das resoluções da madrinha era de grande peso a
satisfação de um gosto seu. O sacrificio duraria tres ou quatro mezes;
ella afrontaria, porém, dez ou doze se tantos fossem necessarios, para
fugir algum tempo ás pretenções de Jorge, sem embargo de lhe repugnar
todo o viver que não fosse a vida fastosa e agitada da côrte. Eu, que
sou o Plutarcho desta dama illustre, não deixarei de notar, que, neste
lance, havia nella um pouco de Alcibiades,--aquelle gamenho e delicioso
homem de Estado, a quem o despeito tambem deu forças um dia para
supportar a frugalidade spartana.
 
Infelizmente, Jorge reduziu todos esses calculos a nada. Ella contava
com o seu demasiado apego aos regalos da côrte, não contava com as
suggestões de Mrs. Oswald, que percebera o plano, e torcera a primeira
resolução de Jorge, que era ficar e esperar. O sacrificio da parte
delle era compensado pela probabilidade da victoria, a qual não
consistia só em haver por esposa uma moça bella e querida, mas ainda
em tornar muito mais summarias as partilhas do que a baroneza deixaria
por sua morte a ambos. Esta consideração, que não era a principal,
tinha ainda assim seu peso no espirito de Jorge, e, sejamos justos,
devia tel-o: possuir era o seu unico officio. Assim era que não só a
moça deixava de obter um bem, mas cahia de um mal em outro maior; tel-o
ao pé de si, onde as distracções seriam menos promptas e variadas,
equivalia a adoecer de fastio e morrer de inanição.
 
Imagine-se por isso em que estado lhe ficou o espirito depois da
declaração de Jorge. Não havia meio de fugir ao pretendente, era
preciso tragal-o. Esta perspectiva abateu-lhe totalmente o animo. Uma
confidente, em taes situações, é um presente do ceu; mas Guiomar não a
tinha, e se alguma pessoa lhe merecesse tal confiança, é certo ou quasi
certo que lhe não diria nada. Suas dores eram altivas, as tristezas de
seu coração tinham pudor. Es                         

댓글 없음: