2015년 3월 25일 수요일

Lectures on The Science of Language 43

Lectures on The Science of Language 43


And so we find many philosophers, and among them Condillac, protesting
against a theory which would place man even below the animal. Why should
man be supposed, they say, to have taken a lesson from birds and beasts?
Does he not utter cries, and sobs, and shouts himself, according as he is
affected by fear, pain, or joy? These cries or interjections were
represented as the natural and real beginnings of human speech. Everything
else was supposed to have been elaborated after their model. This is what
I call the Interjectional, or Pooh-pooh, Theory.
 
Our answer to this theory is the same as to the former. There are no doubt
in every language interjections, and some of them may become traditional,
and enter into the composition of words. But these interjections are only
the outskirts of real language. Language begins where interjections end.
There is as much difference between a real word, such as “to laugh,” and
the interjection ha, ha! between “I suffer,” and oh! as there is between
the involuntary act and noise of sneezing, and the verb “to sneeze.” We
sneeze, and cough, and scream, and laugh in the same manner as animals,
but if Epicurus tells us that we speak in the same manner as dogs bark,
moved by nature,(334) our own experience will tell us that this is not the
case.
 
An excellent answer to the interjectional theory has been given by Horne
Tooke.
 
“The dominion of speech,” he says,(335) “is erected upon the downfall of
interjections. Without the artful contrivances of language, mankind would
have had nothing but interjections with which to communicate, orally, any
of their feelings. The neighing of a horse, the lowing of a cow, the
barking of a dog, the purring of a cat, sneezing, coughing, groaning,
shrieking, and every other involuntary convulsion with oral sound, have
almost as good a title to be called parts of speech, as interjections
have. Voluntary interjections are only employed where the suddenness and
vehemence of some affection or passion returns men to their natural state;
and makes them for a moment forget the use of speech; or when, from some
circumstance, the shortness of time will not permit them to exercise it.”
 
As in the case of Onomatopoieia, it cannot be denied that with
interjections, too, some kind of language might have been formed; but not
a language like that which we find in numerous varieties among all the
races of men. One short interjection may be more powerful, more to the
point, more eloquent than a long speech. In fact, interjections, together
with gestures, the movements of the muscles of the mouth, and the eye,
would be quite sufficient for all purposes which language answers with the
majority of mankind. Lucian, in his treatise on dancing, mentions a king
whose dominions bordered on the Euxine. He happened to be at Rome in the
reign of Nero, and, having seen a pantomime perform, begged him of the
emperor as a present, in order that he might employ him as an interpreter
among the nations in his neighborhood with whom he could hold no
intercourse on account of the diversity of language. A pantomime meant a
person who could mimic everything, and there is hardly anything which
cannot be thus expressed. We, having language at our command, have
neglected the art of speaking without words; but in the south of Europe
that art is still preserved. If it be true that one look may speak
volumes, it is clear that we might save ourselves much of the trouble
entailed by the use of discursive speech. Yet we must not forget that
_hum!_ _ugh!_ _tut!_ _pooh!_ are as little to be called words as the
expressive gestures which usually accompany these exclamations.
 
As to the attempts at deriving some of our words etymologically from mere
interjections, they are apt to fail from the same kind of misconception
which leads us to imagine that there is something expressive in the sounds
of words. Thus it is said “that the idea of disgust takes its rise in the
senses of smell and taste, in the first instance probably in smell alone;
that in defending ourselves from a bad smell we are instinctively impelled
to screw up the nose, and to expire strongly through the compressed and
protruded lips, giving rise to a sound represented by the interjections
faugh! foh! fie! From this interjection it is proposed to derive, not only
such words as _foul_ and _filth_, but, by transferring it from natural to
moral aversion, the English _fiend_, the German _Feind_.” If this were
true, we should suppose that the __EXPRESSION__ of contempt was chiefly
conveyed by the aspirate f, by the strong emission of the breathing with
half-opened lips. But _fiend_ is a participle from a root _fian_, to hate;
in Gothic _fijan_; and as a Gothic aspirate always corresponds to a tenuis
in Sanskrit, the same root in Sanskrit would at once lose its expressive
power. It exists in fact in Sanskrit as _pîy_, to hate, to destroy; just
as _friend_ is derived from a root which in Sanskrit is _prî_, to
delight.(336)
 
There is one more remark which I have to make about the Interjectional and
the Onomatopoëtic theories, namely this: If the constituent elements of
human speech were either mere cries, or the mimicking of the cries of
nature, it would be difficult to understand why brutes should be without
language. There is not only the parrot, but the mocking-bird and others,
which can imitate most successfully both articulate and inarticulate
sounds; and there is hardly an animal without the faculty of uttering
interjections, such as huff, hiss, baa, &c. It is clear also that if what
puts a perfect distinction betwixt man and brutes is the having of general
ideas, language which arises from interjections and from the imitation of
the cries of animals could not claim to be the outward sign of that
distinctive faculty of man. All words, in the beginning at least (and this
is the only point which interests us), would have been the signs of
individual impressions and individual perceptions, and would only
gradually have been adapted to the __EXPRESSION__ of general ideas.
 
The theory which is suggested to us by an analysis of language carried out
according to the principles of comparative philology is the very opposite.
We arrive in the end at roots, and every one of these expresses a general,
not an individual, idea. Every name, if we analyze it, contains a
predicate by which the object to which the name applies was known.
 
There is an old controversy among philosophers, whether language
originated in general appellations, or in proper names.(337) It is the
question of the _primum cognitum_, and its consideration will help us
perhaps in discovering the true nature of the root, or the _primum
appellatum_.
 
Some philosophers, among whom I may mention Locke, Condillac, Adam Smith,
Dr. Brown, and with some qualification Dugald Stewart, maintain that all
terms, as at first employed, are expressive of individual objects. I quote
from Adam Smith. “The assignation,” he says, “of particular names to
denote particular objects, that is, the institution of nouns substantive,
would probably be one of the first steps towards the formation of
language. Two savages who had never been taught to speak, but had been
bred up remote from the societies of men, would naturally begin to form
that language by which they would endeavor to make their mutual wants
intelligible to each other by uttering certain sounds whenever they meant
to denote certain objects. Those objects only which were most familiar to
them, and which they had most frequent occasion to mention, would have
particular names assigned to them. The particular cave whose covering
sheltered them from the weather, the particular tree whose fruit relieved
their hunger, the particular fountain whose water allayed their thirst,
would first be denominated by the words _cave_, _tree_, _fountain_, or by
whatever other appellations they might think proper, in that primitive
jargon, to mark them. Afterwards, when the more enlarged experience of
these savages had led them to observe, and their necessary occasions
obliged them to make mention of, other caves, and other trees, and other
fountains, they would naturally bestow upon each of those new objects the
same name by which they had been accustomed to express the similar object
they were first acquainted with. The new objects had none of them any name
of its own, but each of them exactly resembled another object which had
such an appellation. It was impossible that those savages could behold the
new objects without recollecting the old ones; and the name of the old
ones, to which the new bore so close a resemblance. When they had
occasion, therefore, to mention or to point out to each other any of the
new objects, they would naturally utter the name of the correspondent old
one, of which the idea could not fail, at that instant, to present itself
to their memory in the strongest and liveliest manner. And thus those
words, which were originally the proper names of individuals, became the
common name of a multitude. A child that is just learning to speak calls
every person who comes to the house its papa or its mamma; and thus
bestows upon the whole species those names which it had been taught to
apply to two individuals. I have known a clown who did not know the proper
name of the river which ran by his own door. It was _the river_, he said,
and he never heard any other name for it. His experience, it seems, had
not led him to observe any other river. The general word _river_ therefore
was, it is evident, in his acceptance of it, a proper name signifying an
individual object. If this person had been carried to another river, would
he not readily have called it _a river_? Could we suppose any person
living on the banks of the Thames so ignorant as not to know the general
word _river_, but to be acquainted only with the particular word _Thames_,
if he were brought to any other river, would he not readily call it a
_Thames_? This, in reality, is no more than what they who are well
acquainted with the general word are very apt to do. An Englishman,
describing any great river which he may have seen in some foreign country,
naturally says that it is another Thames.... It is this application of the
name of an individual to a great multitude of objects, whose resemblance
naturally recalls the idea of that individual, and of the name which
expresses it, that seems originally to have given occasion to the
formation of those classes and assortments which, in the schools, are
called _genera_ and _species_.”
 
This extract from Adam Smith will give a clear idea of one view of the
formation of thought and language. I shall now read another extract,
representing the diametrically opposite view. It is taken from
Leibniz,(338) who maintains that general terms are necessary for the
essential constitution of languages. He likewise appeals to children.
“Children,” he says, “and those who know but little of the language which
they attempt to speak, or little of the subject on which they would employ
it, make use of general terms, as _thing_, _plant_, _animal_, instead of
using proper names, of which they are destitute. And it is certain that
all proper or individual names have been originally appellative or
general.” And again: “Thus I would make bold to affirm that almost all
words have been originally general terms, because it would happen very
rarely that man would invent a name, expressly and without a reason, to
denote this or that individual. We may, therefore, assert that the names
of individual things were names of species, which were given _par
excellence_, or otherwise, to some individual; as the name _Great Head_ to
him of the whole town who had the largest, or who was the man of the most
consideration of the great heads known.”
 
It might seem presumptuous to attempt to arbitrate between such men as
Leibniz and Adam Smith, particularly when both speak so positively as they

댓글 없음: