2017년 2월 24일 금요일

A Lady of England 7

A Lady of England 7



The play is, of course, historical, and is of considerable length. One
short quotation may be given as a specimen of her girlish powers, taken
from Scene II.
 
‘_Apartment in the Castle of Chateaurouge: a grated window seen in
the background._
 
The Iron Mask.
 
‘The glorious Sun hath reached the farthest west,
And clouds transparent tipt with living fire
Hang o’er his glory, bright’ning to the close.
Now gently-falling dews refresh the earth,
And pensive Silence, hand in hand with Night,
Already claims her reign.
 
Another day
Has past! another weary weary day,
And I am so much nearer to my grave!
Oh that I could, like yon broad setting Sun,
For one day tread the path of Liberty,
For one day shine a blessing to my Country,
Then, like him, set in glory!
Still come they not?--then Chateaurouge deceived me!
He said e’er sunset that they must be here,
And I have watched from the first blush of morn,
Before the lark his cheerful matins sung,
Before the glorious traveller of the skies
Had with one ray of gold illumed the east,
And still they come not!--’Tis in vain to watch,
They will not come to-night!--my sinking heart
For one day more must sicken in suspense.’
 
The writing of the play as a whole is unequal,--what girl of eighteen is
not unequal?--but in these lines,as well as elsewhere, there are tokens
of genuine power, alike poetical and dramatic.
 
Next came, in the year 1840, _The Fatal Vow; a Tragedy in Three Acts_;
on the title-page of which is found a dedication--‘To Jane Tucker; the
Mother who in the bloom of youth and beauty devoted herself to her
children, and whose tender care can never by them be repaid.’ The play
was written in less than two months; its scene being laid in Arabia,
while the characters are of Arabian nationality. It is an ambitious and
spirited effort for a girl under twenty.
 
Two years later she wrote another, _The Pretender; a Farce in Two Acts_;
respectfully dedicated to ‘Fair Isabella, the Flower of the East.’ This
witty and amusing little farce shall be given entire in the next chapter,
as a fair example of what she was able to accomplish at the age of
twenty-one. It also shows conclusively her love of fun, and the manner in
which she delighted in any play upon words.
 
In 1842, the same year which saw her produce _The Pretender_, her brother
St. George went out to India; and two years later a paper of extracts
from different letters, in her handwriting, records the sister’s loving
pride in the warm opinions sent home about that brother. Also the same
paper contains an account of an affair in which he was engaged; but the
said account not being correct in all details, I give it in different
words.
 
In 1844, one year and a quarter after the arrival of Mr. St. George
Tucker in India, he volunteered to assist his joint magistrate, Mr.
Robert Thornhill, to capture the celebrated dacoit,[2] Khansah. Upon
the receipt of further orders from his chief magistrate, Mr. Thornhill
decided not to make the attempt. Mr. Tucker, however, having volunteered,
thought it was his duty to go; and go he did, accompanied by a
Thannadar,[3] four horsemen, and some Burkandahs. On a January morning,
in early dawn, they reached the village in which the dacoit leader,
Khansah, was supposed to be concealed; and after many inquiries they
induced an alarmed little native boy to point out silently which hut
sheltered Khansah.
 
Leaving the horsemen and the Burkandahs outside, Mr. Tucker and the
Thannadar went into the courtyard of the house. In the darkness of the
entry to one of the huts stood Khansah, holding a loaded blunderbuss. At
first he was unperceived; but suddenly the Thannadar exclaimed, ‘There
he is!’ and as Mr. Tucker turned to the right, Khansah fired off the
blunderbuss. The Thannadar dropped dead; and Mr. Tucker’s right arm
fell helpless, from a wound in the shoulder. He climbed quickly over
the low walls of a roofless hut, then turned about, and with his left
hand steadying the right hand on the top of the outer wall, he fired his
pistol at the dacoit,--and missed him. Mr. Tucker then went round the
back of the hut to a tree which stood near the entrance; and shortly
afterward Khansah came out, calling--‘Kill the Sahib!’ A struggle
followed between Khansah and one of the native police, which lasted some
three or four minutes. Then Khansah, having apparently had enough, made
away on the Thannadar’s pony; and Mr. Tucker, regaining his own horse,
rode back to the station, accompanied by the Burkandahs and horsemen, who
had carefully kept in the background when most needed, but whose courage
returned so soon as the peril was over.
 
Eighteen months later an offer was made by Government of ten thousand
rupees to any one who should give up Khansah,--the dacoit being a very
notorious robber and murderer. His own relatives responded promptly
to this appeal, and Khansah speedily found himself in durance vile.
Mr. Tucker failed to identify the man in Court; but other evidence was
forthcoming, and Khansah, being convicted, was hung. Charlotte, when
noting down particulars of the above stirring episode, observes: ‘We
cannot feel too thankful to a merciful God for my precious George’s
preservation.’ The brief account which she copied out from the letter
of a friend in India ends with these words: ‘My husband tells me he
(Mr. Tucker) acted with great spirit, and showed much cool, determined
courage, and deserved great credit; but from being almost a stranger
to the habits of this country, he failed in his attempt to capture the
dacoit.’
 
Another paper of copied extracts has a particular interest, because it
seems to show, even then, a dawning sense in the mind of Charlotte Tucker
of the needs of heathen and semi-heathen lands. The sheet is dated 1844;
and the passages are selected from a book of the day, called _Savage
Life and Scenes_. But probably at that period nothing was further from
her dreams than that she herself would ever go out as a missionary to the
East.
 
The following undated letters belong to the years 1846-7. A little
sentence in the first, as to the solution of Mr. Tucker’s enigma, is very
characteristic of one who through life was always peculiarly ready to
give praise to others.
 
TO MISS D. LAURA TUCKER.
 
‘How sweet, good, and kind you are! I hardly know how to thank
you and dearest Mother for _such_ notes as I have received from
both, but I truly feel your kindness at my heart....
 
‘My eye is exceedingly improved. Such a fuss has been made
about it here by my affectionate Fannies, that one might
suppose that, like your friend Polyphemus, I had but one eye,
and that as rudely treated as was his by Ulysses.
 
‘We think that the solution of my noble Father’s enigma is
“Glass” or “Mirror.” Fanny was the first to imagine this. As
for going to Gresford the 3rd of next month, I do not wish to
be one of the party at all, at all! I calculate that Robin
will then have been on the waves 76 days; and though I do not
expect him till October, the S---- _may_ be a fast sailer, and
fast sailers _have_ accomplished the whole voyage in about that
time, I believe. I drink the port wine which Papa brought down,
which I hope may serve instead of bark.’
 
TO MISS SIBELLA J. TUCKER.
 
‘Having concluded my reading of old Russell, how can I do
better than employ the interval before the arrival of the
Indian letters in sitting down and writing to my fair absent
sister? Colonel Sykes let me know last night that Robin would
not come by _this_ mail, which was, he says, only from Bombay,
so that letters being all we must expect before Saturday
fortnight, you need not hurry home on account of Robin’s return.
 
‘Now doubtless you would like to hear a little how the world in
Portland Place has been going on since your fair countenance
disappeared from our horizon. In the first place _all_ the
three Misses ---- are coming. A comical party we shall have!
There has been no letter from Lord Metcalfe yet, that I know
of. We had a very nice evening yesterday. I wish that yours
may have been equally agreeable. The beginning was by no means
the worst part of it. I dressed early, and while Mamma and
Fanny were upstairs, Charlie and I enjoyed quite a stream of
melody from my dear Father, who sang us more than twenty songs,
most of which I had never heard before. I wonder that he did
not sing his throat quite dry, particularly after a Wednesday’s
work. I must now write Lautie an account of the Ball.’
 
TO MISS D. L. TUCKER.
 
‘Well, dearest Lautie, we had a nice Ball last night. There
were the Vukeels of S----, with their dark intelligent
countenances, Colonel Sykes, your friend, who is really
becoming quite a friend of mine, and honest, handsome Sir Henry
Pottinger, the very look of whom does one good. I chatted with
both the latter amusing gentlemen, and heard from Sir Henry a
circumstantial account of his attack of gout, when, he said:
“I felt as though I could have roared like a bull.” Sir Henry
thinks that ladies should have a glass of champagne after
_every_ dance, quadrille, waltz, or pol

댓글 없음: