2016년 8월 31일 수요일

The Crimson Conquest 42

The Crimson Conquest 42



Pedro pushed the door open, and entered. "’T is a crying need," he
said, and hastily explained.
 
"Who is this girl?" demanded the señora, with a pang of jealousy.
 
"Peralta’s enamorada," replied the cook, thinking he lied, but venturing
it to quiet her suspicion.
 
"And who this Rogelio?" asked the señora.
 
"A toad!" answered Pedro. "Wilt go? I will ride with thee to the
fortress."
 
The señora was retying the fagged end of her braid.
 
"A favor to me, _carita_," urged Pedro.
 
"I will go," said Señora Bolio.
 
"Then come to the _cantina_ as soon as thou ’rt clad. I will have thy
mule," and he hastened away. By the time the animals were saddled the
lady arrived, her battle-axe beneath her arm, wrapped in a bundle of
apparel. Pedro strapped it to her saddle, and summoning the fevered
_veedor_, assisted the señora to mount. As they rode out on the quiet
road, Rogelio leading, the cook gave further history of the Ñusta,
together with certain sidelights on the _veedor_. They reached the
fortress, and having seen the two through the gate, Pedro returned,
relieved for Rava, but sadly disturbed by thoughts of Cristoval.
 
The señora followed her conductor to his door. As he dismounted a sound
of revelry stole out upon the night, and the _veedor_ dashed in. The
neglected lady sniffed after him scornfully, swung herself out of the
saddle, unstrapped her belongings, led her mule into the patio, and
followed the _veedor_ to a half-open door. The unfortunate Rogelio was
doomed to further bitterness. The room was lighted by all the lamps of
the establishment. Duero and his companions were seated round a
well-laden board, a bowl of steaming punch in the midst, and had arrived
at the jovial stage. As Rogelio entered and stood blinking at the
brilliancy, his fat chin wagging with renewed rage at their effrontery,
they surveyed him a moment, and burst into a shout of laughter. Duero
raised his cup.
 
"Hail, good host, liberal entertainer, most hospitable mate!" roared he.
"Thou ’rt welcome. Enter! Come, leave diffidence outside. Thou ’rt
not intrudingnow is he, _camaradas_? No! Sit and make free. What is
ours is thinenot so, _camaradas_? _Segaramente_! _Hola_!" He sprang
to his feet as the señora appeared at the door. "Blessed angels of
Heaven, what do I see? The Señora Bolio!" He advanced with a profound
bow. "Welcome, Señora, most welcome! Upon my heart, ’tis like the
sight of a nosegay from Old Castile! Ho, _compañeros_!your courtesies
to _Señora la Conquistadora_!" He bowed again, answered by the lady
with a glare of cold disdain.
 
"Miscreants, knaves, cutthroats!" shrieked Rogelio. "You shall pay dear
for this night!"
 
Duero surveyed him darkly, hunched his shoulder, and thrust out his
chin, and the _veedor_ sank into a chair. The soldier eyed him for a
moment, and turned to the lady. "Señora, I surmise thou hast come to
care for the girl. She needeth it, God knoweth, and the less time lost
the better. Come. I have the key."
 
Rogelio sprang up to follow, but once more the hunch of shoulder, the
thrust of chin, and the scowling look askance, and he sat. Duero winked
at the señora as he turned to lead the way, and ignoring her snort of
resentment of the liberty, went out. She followed, and halting at the
Ñusta’s door, he said, as he unfastened, "Pedro hath told thee of this
Rogelio?"
 
"Briefly, that he is a toad," responded the señora.
 
"Brief, but most precise! Pedro hath a good head. Now, Señora, I’ll
leave thee to enter, and the door unlocked. If thou hast need of aught,
thou’lt find us entertaining the _veedor_ for an hour or more. I’ll
have him send a bowl of broth at once. Adiós."
 
Duero rejoined the others, and they sat long making their host unhappy;
then, having promised him with evident sincerity that if he whispered a
complaint he would find himself some morning with a severed windpipe,
they took their leave.
 
Señora Bolio went to the couch. Rava had raised her head, but
perceiving the invader was a woman, rose to her knees, her eyes
streaming, and voice broken with sobs. With arms outstretched, she
poured forth an impassioned supplication in words to the stranger
unknown,in words unknown, but with meaning clear, and an eloquence that
went straight to the heart of the señora. For the señora had a heart.
It beat somewhat wildly at times, and at times with vehement hostility
toward the sex which had worked it countless wrongs; but like other
hearts that flame, it had its gentler warmth. The appeal of the injured
and helpless girl touched her womanliness, and she hastened to her side.
 
"Poor dearie!" she exclaimed, seating herself and drawing the sobbing
prisoner to her breast. "Poor little waif! Have they been cruel, these
men? Ah, may the devil roast them well! Do not weep, love. Do not
weep, chiquita. They shall not harm thee more. Let the _veedor_
beware. Let him come to trouble thee, and we’ll unjoint himwill we
not, little one? We’ll put a twist in his neck, thou and I, that will
let him look at his shoulderblades to his heart’s contentwill we not,
my dove? Ah! That we’ll do, and more, if he but roll his eyes aslant at
thee!"
 
With soft voice and motherly caress, the señora soothed the heart-broken
Rava; her wordsperhaps quite as wellwithout meaning to the girl, but
her tones replete with sympathy. Rava clung to her as to a last hope,
becoming gradually more calm, until a knock at the door stirred her
terror afresh. Releasing her, the señora sprang up. Grimly she
stripped her battle-axe, and stepped to the door. The servant recoiled.
 
"Ah, ’tis thou!" the lady exclaimed, and received the broth.
 
The strength it gave aided her efforts to restore calm to the despairing
captive, and in an hour Rava slept. Her guardian sat long, nursing a
waxing enmity for the authors of the maiden’s sorrows, and for Rogelio
in particular; then, having with fell purpose placed her weapon
conveniently at hand, she lay down beside her _protégée_.
 
She awoke early, astonished to find Rava kneeling with hands clasped in
prayer, a silver crucifix before her on her pillow, the Latin periods,
in her quaint, hesitating accents, sounding strangely. The señora
joined her orison, then turned to her in surprise.
 
"A Christian, thou?" she asked, taking her hand.
 
Rava understood the word, and assented eagerly. "Cristoval!" she said,
and touched the crucifix, her eyes filling at the name.
 
"Ah! Peralta! The stout freebooter with the good voice. I know him,"
and the señora nodded emphatically. "Art baptized, child?"
 
This word was familiar also, and Rava nodded her head; then said
eagerly: "Father Tendilla! Father Tendilla!"
 
"Father Tendilla!" exclaimed Señora Bolio. "Thou knowest him? Blessed
thought!we’ll send a word to Father Tendilla. Aha, Rogelio, sniffling
obesity, we shall see! We’ll choke thee with thine own unholy purpose,
or I’m not Bolio. Rogelio, indeed! If, now, Pedro will but come!" She
patted Rava’s arm reassuringly and arose.
 
Meanwhile the _veedor_, with eyes puffed and bloodshot from a night of
scanty sleep and much exacerbation, was breakfasting. At intervals he
paused, laid down his knife, and sat rubbing his hands in pleasing
meditation while he chewed. Then his complacent smile would fade, and
he would cease both to rub his hands and to chew while he irefully
reviewed the night’s indignities. "Caitiffs! Perfidious scoundrels!
Vipers! Only wait! Rogelio hath not done. If he live not to see the
garrote at every one of your rascally throats, then ’t is because he
shall be short-lived. Wait, my over-cheerful bullies: we’ll have
another settling of this account, and ’t is Rogelio will split his
sides! But, oh, my stars, what a cost! Four thousandoh, calamities!"
Then, as the matter slowly revolved in his mind and the other aspect
came uppermost, he would begin to chew again with a returning smirk of
satisfaction. "But what a prize! Eh, Rogelio, what a prize! And
safely housedin the cage, as Duero put it!accursed knave! serpent!
Fouroh, my soul and body!But, oho! Mendoza, thou uncouth ruffian, how
now? Rogelio hath overmatched thee, despite thy rant and swagger. He,
he! The fox and the bullthe fox and the bull! Ah, but thou ’rt a
rogue, Rogelio! a sad rogue and sly! And thou’lt be reimbursed the four
thousandoh, my life, yes! Her jewels ought to do that. Did she wear
jewels last night? Murder! I did not think to look. But ’t is like
Duero looked out for thator that prison-bird, Peralta." Rogelio’s
countenance fell. Presently it brightened. "But we have her, and now it
is to be seen how she will receive thee, Rogelioher daring captor!
Doubtless with charming terrors and maidenly trembling. Oh, these
delightful women! Shy, timid, alluring! Bless their soulsif they have
souls. He, he!"
 
He sat awhile blinking and chuckling at the remains of his meal;
snuffled, arose, and went to make a toilet which he purposed should
reconcile his captive. A zestful, engaging occupation, this decking for
the admiration of a fair one; and most agreeable if one can, like
Rogelio, achieve it with the flattering self-assurance that it cannot
fail. Nevertheless, it was not without some rasping of temper, and more
than once in the process Rogelio stamped and swore with squeaky
emphasis. But at length, after a final glance at his mirror and a
dubious fingering of his double chin and hanging jowls, he quit his
room, creditably attired, considering all the circumstances. To be
sure, his hose were mended in places, his doublet seedy in the strong
light, and his ruff far from crisp and snowy; but these defects were
offset by a profusion of rings, and a redolence of musk sufficiently
overpowering to divert attention.
 
Señora Bolio answered his rap, and opening the door a little way,
replied to his salutation with a brief nod, and stood surveying him from
head to foot and back again from foot to head with disfavor as
disconcerting as it was manifest. Indisputably, the señora’s aspect was
unfriendly.
 
The _veedor_ hesitated. "Isahis the señorita within?"
 
The señora paused for another survey before she replied with asperity:
"Is the señorita within! Of a surety the señorita is within. Prithee,
where is she like to beout chasing butterflies?"

댓글 없음: