2015년 7월 29일 수요일

Ethnobotany of the Ojibwe Indians 8

Ethnobotany of the Ojibwe Indians 8


Ox-eye Daisy= (_Chrysanthemum leucanthemum_ L.). The Flambeau Ojibwe
had no name for this, as they said it was from the south, and they do
not use it.
 
=Canada Thistle= (_Cirsium arvense_ [L.] Scop.) “masaˈ nûck”
[prickly]. The Flambeau Ojibwe use the plant for a bowel tonic. Canada
Thistle is one of the worst American weeds, and white men have used the
dried plant for a diuretic and tonic.
 
=Common Thistle= (_Cirsium lanceolatum_ [L.] Hill), “jiˈ masaˈnûck”.
The Flambeau Ojibwe use the root of this for alleviating stomach cramps
in both men and women. The dried plant has been used by the whites as a
diuretic and tonic.
 
=Philadelphia Fleabane= (_Erigeron philadelphicus_ L.) “mîcaoˈgacan”
[odor of deer hoof]. The Pillager Ojibwe use the flowers to make a tea
to break fevers. The smoke of the dried flowers is inhaled to cure a
cold in the head. The disk flowers, pulverized, were snuffed up the
nostrils to cause the patient to sneeze and thus loosen a cold in the
head. The whites have used the Canada Fleabane as a remedy in the
pharmacopoeia, and also have used the Philadelphia Fleabane locally,
but for different purposes. It is diuretic rather than astringent.
 
=Daisy Fleabane= (_Erigeron ramosus_ [Walt.] BSP). The Flambeau
Ojibwe do not assign this plant a special name but class it as a
“nokweˈ sîgûn” or perfume for curing sick headache. Several species of
_Erigeron_ have been substituted by white men for the Canada Fleabane,
which is used as a diaphoretic and expectorant.
 
=Joe-Pye Weed= (_Eupatorium purpureum_ L.), “bûˈ gîsowe” [bathing]. The
Flambeau Ojibwe make a strong solution of the root, with which to wash
a papoose up till the time he is six years old. This is supposed to
strengthen him.
 
Joe-Pye is officinal but not official among white men. Official
designates that it is authorized by the U. S. Pharmacopoeia while
officinal means that it is regularly kept for sale in drug stores.
Officinal remedies are much used by eclectic practitioners. The root
has the odor of old hay and is diuretic, stimulant, astringent and
tonic. It has been used in chronic urinary disorders, gout, rheumatism,
and hematuria.
 
=Tall Blue Lettuce= (_Lactuca spicata_ [Lam.] Hitchc.), “dadocaˈbo”
[milk]. The Flambeau Ojibwe employ the plant to make a tea given to
women with caked breasts to render lactation easier. A dog whisker hair
is used to pierce the teat. Among white men _Lactuca_ was formerly
employed as a soporific and sedative.
 
=White Lettuce= (_Prenanthus alba_ L.), “wecaˈ wûs waˈ ckwînêsk”
[yellow light]. The Flambeau Ojibwe use the milk of the White Lettuce
as a diuretic, especially in female diseases. The root is also used as
a female remedy.
 
White men have used the root decoction internally for dysentery. Old
time herb doctors gave the milk of the plant internally, and used the
leaves, steeped in hot water, as a poultice for the bite of a snake.
 
=Black-eyed Susan= (_Rudbeckia hirta_ L.). The Flambeau Ojibwe claim
that this plant is adventive from the south and have no name or use for
it. It has been used by the white men as a diuretic.
 
=Golden Ragwort= (_Senecio aureus_ L.).
 
=Entire-leaved Groundsel= (_Senecio integerrimus_ Nutt.) Both of these
plants are considered adventive by the Pillager Ojibwe and neither was
named nor used.
 
Under the name squaw weed, white men have exploited the Golden Ragwort
as a female regulator, claiming diuretic, pectoral, diaphoretic and
tonic properties. It is also said to be useful in treating gravel and
other urinary affections.
 
=Indian Cup Plant= (_Silphium perfoliatum_ L.), “asasaˈ weskûk” [square
stem]. According to John White Feather, of the Flambeau Ojibwe, this
root was carried from Iowa and transplanted on the Lac du Flambeau
Ojibwe Reservation. They all accept it as great medicine. A tea is
made from the root for lumbago and some other kinds of rheumatic pains
in the back. John Peper, Pillager Ojibwe, gave it the same Indian
name and said that an old Indian had brought it to Bear Island from
Iowa a hundred years ago, and had planted it in his field, whence it
escaped to the south end of the island. He said they use it for stomach
trouble, and hemorrhage. White men have used the Indian Cup Plant root
for its tonic, diaphoretic and alterative properties. It has also been
used in intermittent fevers, ulcers, liver affections and debility. The
resinous gum collected from the stem has been used by the whites as a
stimulant and antispasmodic.
 
=Fragrant Golden-rod= (_Solidago graminifolia_ [L.] Salisb.), “wasaˈ
waskwûneˈk” [yellow light]. Besides being of use in hunting medicine,
the flowers in infusion were used by the Flambeau Ojibwe for a pain in
the chest.
 
Golden-rod leaves and flowers have at times held a rather important
place in materia medica, for their carminative, and antispasmodic
properties. They have also been used as an intestinal astringent.
 
=Tansy= (_Tanacetum vulgare_ L.) “muckikiˈwît” [medicine]. The Flambeau
Ojibwe have no distinctive name for this plant, claiming it came from
the south and they were told it was good for fevers.
 
Among white men, it is deemed tonic, emmenagogue and diaphoretic. It
has been used in a cold infusion in convalescence from exhausting
diseases, dyspepsia, hysteria and jaundice.
 
=Dandelion= (_Taraxacum officinale_ Weber) “wesaˈusakwûnek” [yellow
light].[103] While the Flambeau Ojibwe do not use this plant, the
Pillager Ojibwe give it a name and use the root for a tea for
heartburn. It was found growing at the north end of Bear Island in
Leech Lake, Minnesota.
 
Among the whites, the virtues of the root are much overrated. The dried
root is steeped in boiling water and is used as a stomachic and tonic,
with slight diuretic and aperient action.
 
=Cocklebur= (_Xanthium commune_ Britton), “sakatiˈkomûk” [stickers].
Although giving it a name, the Flambeau Ojibwe did not use it. It has
been used by white men in intermittent fevers, also as a diuretic,
diaphoretic and sialagogue.
 
 
CORNACEAE (DOGWOOD FAMILY)
 
=Alternate-leaved Dogwood= (_Cornus alternifolia_ L. f.) “mosoˈmîc”
[moose tree].[104] The Pillager Ojibwe use the inner bark for an
emetic. Although other species of _Cornus_ are officinal with white
men, there is no record of the use of this species.
 
=Bunchberry= (_Cornus canadensis_ L.) “odeˈ imînîdjiˈ bîk” [strawberry
root, or heart-berry root]. The Bunchberry or Dwarf Cornel somewhat
resembles the Wild Strawberry. The Flambeau Ojibwe make a tea from the
root, which is used to cure babies of colic. There is no record of its
medicinal use by the whites, though it has been eaten by them.
 
=Panicled Dogwood= (_Cornus paniculata_ L’Her.), “meskwabiˈ mîc” [red
bush]. It is peculiar that the Flambeau Ojibwe would call this a red
bush, for the branches are distinctly gray. Only the fruit stalks
or pedicels are bright red. The bark is used as a tea for flux. An
aggregate of this bark compressed into a stopper shape is forced into
the anus as a treatment for piles. There is no record of its use by the
whites.
 
 
CRUCIFERAE (MUSTARD FAMILY)
 
=Tower Mustard= (_Arabis glabra_ [L.] Bernh.), “misodjidamoˈ anûk”
[black squirrel tail]. Although the Pillager Ojibwe have a name for
this plant, they say it is from the south, and they do not use it.
There is no record of its use by white men.
 
=Marsh Cress= (_Radicula palustris_ [L.] var. _hispida_ [Desv.]
Robinson), “wabîgwûn” [yellow flower]. The Flambeau Ojibwe name for
Marsh Cress is not very distinctive although it does have yellowish
flowers. They have no use for the plant as it came in from the south,
according to them. Neither have white men.
 
=Tansy-mustard= (_Sisymbrium canescens_ Nutt.) The Pillager Ojibwe do
not know this plant, which they consider to be adventive from the south
and do not use it. Aside from the fact that the seeds have a volatile
oil similar to mustard seed, the whites do not use it.
 
 
CUCURBITACEAE (GOURD FAMILY)
 
=Squash= (_Cucurbita maxima_ Duchesne.) “ogwîssiˈmaun oˈwasokwûneˈk”
[threads like hair; yellow light]. The Flambeau Ojibwe used the seed
tea as a diuretic. There is no distinctive medicinal use of squash
among the whites.
 
=Wild Balsam-apple= (_Echinocystis lobata_ [Michx.] T. & G.) “nîgîtîniˈ
gûnûk” or “mîtcigiˈ mênûk” [man in the ground], shown in plate 69,
fig. 1. The Flambeau Ojibwe use the root tea as a bitter medicine for
stomach troubles and as a tonic. The root is certainly bitter enough.
On the west coast, the root has been employed by white men as a simple
bitter.
 
 
CYPERACEAE (SEDGE FAMILY)
 
=Hare’s Tail= (_Eriophorum callitrix_ Cham.) “bîweeˈ ckînûk” [fuzz of
fruit]. The Flambeau Ojibwe use the matted fuzz as a hemostatic. Under
the name “mesadiˈ wackons” [little catkins from popple], the Pillager
Ojibwe refer to it, but none of them knew any use for it. There has
been a limited use of its tannic properties as an astringent by white
men.
 
 
EQUISETACEAE (HORSETAIL FAMILY)
 
=Field Horsetail= (_Equisetum arvense_ L.) “gîjiˈ bînûsk,” [duck
round].[105] The Pillager Ojibwe use the whole plant to make a tea
to cure the dropsy. The plant has been used indefinitely chiefly in
domestic practice by the whites.
 
=Wood Horsetail= (_Equisetum sylvaticum_ L.), “sibaˈ mûckûn”. The
Pillager Ojibwe use the whole plant to make a tea to cure kidney
trouble and dropsy. It has not been much used by the whites, except as a domestic remedy for gravel.

댓글 없음: