2015년 7월 22일 수요일

Leda Aldous Huxley 8

Leda Aldous Huxley 8


VIII
 
LET us abandon ourselves to Time, which is beauty’s essence. We live
among the perpetual degenerations of apotheoses. Sunset dissolves into
soft grey snow and the deep ocean of midnight, boundless as
forgetfulness or some yet undiscovered Pacific, contracts into the green
puddle of the dawn. The flowers burn to dust with their own brightness.
On the banks of ancient rivers stand the pitiful stumps of huge towers
and the ghosts of dead men straining to return into life. The woods are
full of the smell of transience. Beauty, then, is that moment of descent
when apotheosis tilts its wings downwards into the gulf. The ends of the
curve lose themselves parabolically somewhere in infinity. Our
sentimental eyes see only the middle section of this degeneration,
knowing neither the upper nor the lower extremes, which some have
thought to meet, godhead and annihilation.
 
Old Curiosity Shops! If I have said “Mortality is beauty,” it was a
weakness. The sense of time is a symptom of anæmia of the soul, through
which flows angelic ichor. We must escape from the dust of the shop.
 
Cloistered darkness and sleep offer us their lotuses. Not to perceive
where all is ugly, eaten into by the syphilis of time,
heart-sickeningthis is beauty; not to desire where death is the only
consummationwisdom.
 
Night is a measureless deep silence: daybreak brings back the fœtid
gutters of the town. O supreme beauty of a night that knows no
limitationsstars or the jagged edges of cock-crowing. Desperate, my
mind has desired it: never my blood, whose pulse is a rhythm of the
world.
 
At the other extreme, Beatrice lacks solidity, is as unresponsive to
your kisses as mathematics. She too is an oubliette, not a way of life;
an oubliette that, admittedly, shoots you upwards into light, not down
to death; but it comes to the same thing in the end.
 
What, then, is the common measure? To take the world as it is, but
metaphorically, informing the chaos of nature with a soul, qualifying
transience with eternity.
 
When flowers are thoughts, and lonely poplars fountains of aspiring
longing; when our actions are the poem of which all geographies and
architectures and every science and all the unclassed individual odds
and ends are the words, when even Helen’s white voluptuousness matches
some candour of the soulthen it will have been found, the permanent
and living loveliness.
 
It is not a far-fetched, dear-bought gem; no pomander to be smelt only
when the crowd becomes too stinkingly insistent; it is not a birth of
rare oboes or violins, not visible only from ten to six by state
permission at a nominal charge, not a thing richly apart, but an ethic,
a way of belief and of practice, of faith and works, mediæval in its
implication with the very threads of life. I desire no Paphian cloister
of pink monks. Rather a rosy Brotherhood of Common Life, eating,
drinking; marrying and giving in marriage; taking and taken in adultery;
reading, thinking, and when thinking fails, feeling immeasurably more
subtly, sometimes perhaps creating.
 
Arduous search for one who is chained by his desires to dead carcases,
whose eyes are dimmed with tears by the slow heart-breaking twilights
full of old family ghosts laid in lavender, whose despair cries out for
opiate and anodyne, craving gross sleep or a place on the airy
unsupported pinnacles which hang in the sterile upper chambers of ether.
 
Ventre à terre, head in airyour centaurs are your only poets. Their
hoofs strike sparks from the flints and they see both very near and
immensely far.
 
 
 
 
SOLES OCCIDERE ET REDIRE POSSUNT
FOREWORD
 
JOHN RIDLEY, the subject of this poem, was killed in February 1918.
“If I should perish,” he wrote to me only five weeks before his death,
“if I should perishand one isn’t exactly a ’good life’ at the
momentI wish you’d write something about me. It isn’t vanity (for I
know you’ll do me, if anything, rather less than justice!), not vanity,
I repeat; but that queer irrational desire one has for immortality of
any kind, however short and precariousfor frankly, my dear, I doubt
whether your verses will be so very much more perennial than brass.
Still, they’ll be something. One can’t, of course, believe in any
_au-delà_ for one’s personal self; one would have first to believe in
some kind of a friendly god. And as for being a spiritualist spook, one
of those wretched beings who seem to spend their eternity in trying to
communicate with the earth by a single telephone, where the number is
always engaged, and the line chronically out of orderwell, all I can
say is, Heaven preserve me from such a future life. No, my only hope is
youand a damned poor guarantee for eternity. Don’t make of me a khaki
image, I beg. I’d rather you simply said of me, as Erasmus did of his
brother, ‘Strenuus compotor, nec scortator ignavus.’ I sincerely hope,
of course, that you won’t have to write the thing at allhope not, but
have very little doubt you will. Good-bye.”
 
The following poem is a tentative and provisional attempt to comply with
his request. Ridley was an adolescent, and suffered from that
instability of mind “produced by the mental conflict forced upon man by
his sensitiveness to herd suggestion on the one hand and to experience
on the other” (I quote from Mr. Trotter’s memorable work on Herd
Instinct), that characteristic instability which makes adolescence so
feebly sceptical, so inefficient, so profoundly unhappy. I have fished
up a single day from Ridley’s forgotten existence. It has a bedraggled
air in the sunlight, this poor wisp of Lethean weed. Fortunately,
however, it will soon be allowed to drop back into the water, where we
shall all, in due course, join it. “The greater part must be content to
be as though they had not been.”
 
 
 
 
I
BETWEEN the drawing of the blind
And being aware of yet another day
There came to him behind
Close, pregnant eyelids, like a flame of blue,
Intense, untroubled by the wind,
A Mediterranean bay,
Bearing a brazen beak and foamless oars
To where, marmoreally smooth and bright,
The steps soar up in one pure flight
From the sea’s edge to the palace doors,
That have shut, have shut their valves of bronze
And the windows too are lifeless eyes.
 
The galley grated on the stone;
He stepped outand was alone:
No white-sailed hopes, no clouds, nor swans
To shatter the ocean’s calm, to break the sky’s.
 
Up the slow stairs:
Did he know it was a dream?
First one foot up, then the other foot,
Shuddering like a mandrake root
That hears the truffle-dog at work
And draws a breath to scream;
To moan, to scream.
The gates swing wide,
And it is coolly dark inside,
And corridors stretch out and out,
Joining the ceilings to their floors,
And parallels ring wedding bells
And through a hundred thousand doors
Perspective has abolished doubt.
 
But one of the doors was shut,
And behind it the subtlest lutanist
Was shaking a broken necklace of tinkling notes,
And somehow it was feminine music.
Strange exultant fear of desire, when hearts
Beat brokenly. He laid his hand on the latch
And woke among his familiar books and pictures;
 
Real as his dream? He wondered. Ten to nine.
Thursday. Wasn’t he lunching at his aunt’s?
Distressing circumstance.
But then he was taking Jenny out to dine,
Which was some consolation. What a chin!
Civilized ten thousand years, and still
No better way than rasping a pale mask
With imminent suicide, steel or obsidian:
Repulsive task!
And the more odious for being quotidian.
If one should live till eighty-five . . .
And the dead, do they still shave? The horrible dead, are they alive?
 
But that lute, playing across his dream . . .
Quick drops breaking the sleep of the water-wheel,
Song and ebbing whisper of a summer stream,
Music’s endless inconsequence that would reveal
To souls that listened for it, the all
Unseizable confidence, the mystic Rose,
Could it but find the magical fall
That droops, droops and dies into the perfect close . . .
And why so feminine? But one could feel
The unseen woman sitting there behind
The door, making her ceaseless slow appeal
To all that prowls and growls in the caves beneath
The libraries and parlours of the mind.
If only one were rational, if only
At least one had the illusion of being so . . .
 
Nine o’clock. Still in bed. Warm, but how lonely!
He wept to think of all those single beds,
Those desperate night-long solitudes,
Those mental Salons full of nudes.
Shelley was great when he was twenty-four.
Eight thousand nights aloneminus, perhaps,
Six, or no! seven, certainly not more.
Five little bits of heaven
(Tum-de-rum, de-rum, de-rum),
Five little bits of Heaven and one that was a lapse,
High-priced disgust: it stopped him suddenly
In the midst of laughter and talk with a tingling down the
(Like infants’ impoliteness, a terrible infant’s brightness),
And he would shut his eyes so as not to see
His own hot blushes calling him a swine.

댓글 없음: