2016년 1월 18일 월요일

Stories of Enchantment 1

Stories of Enchantment 1


Stories of Enchantment
or, The Ghost Flower
 
Author: Jane Pentzer Myers
CONTENTS.
 
 
Page
I. The Ghost Flower, or the White Blackbird 11
II. The Little Yellow Moccasins 31
III. The Little Ghost who Laughed 45
IV. Titania’s Maid of Honor 71
V. Bran, the Wolf Dog 89
VI. The Corn Fairy 111
VII. At the Wayside Cross 125
VIII. In Quest of the Dark 133
IX. The King will hunt To-day 149
X. He was a Prince 161
XI. Where the River hides its Pearls 187
XII. The Mist Lady 205
 
 
 
 
ILLUSTRATIONS.
 
 
Page
The pipe changed into a strange flower 21
Little Bravo 35
“Oh, you pretty dear” 55
Mateel sank down on her knees and gazed around 75
In a great carven chair sat a lady 95
The little girl playfully clasped her knees 115
Glimpses of the Wonderful City shall be given to her 129
Soon he was in her arms 137
“I think I am going to like you” 141
“He gave me this keepsake for my mamma” 144
In their palace by the water wait the king and queen 167
She started up in alarm 195
“Open your eyes wide and look at me” 207
 
 
 
 
I.
THE GHOST FLOWER, OR THE WHITE BLACKBIRD.
 
 
There is a region of our own land, far to the westward, where great
mountains lift their serene heads into the eternal calm of the upper
air. Sunrise and sunset paint them with unearthly beauties; and night,
with its myriads of flashing stars or its splendid moon, shines down on
their white foreheads, and bids them dream on through the coming ages,
as they have done in the past.
 
Among their barren valleys one sometimes lights upon a small oasis. A
little mountain stream, fed by the melting snows of the peaks, leaps and
sings and flashes to its grave in the desert sand. Its banks are fringed
with cottonwood trees, and the short grass and underbrush flourish in
their shade.
 
Usually, some energetic American or Chinaman is ranching it there, and
claiming all the valley; but far away from the towns and the mines one
may sometimes come upon a band of Indians, living their own lives
separate and alone in their secluded valley.
 
A generation ago, a fierce war raged between the whites and the Indians;
and during its progress a train of emigrants, passing near an Indian
village, was attacked by the warriors of the tribe. All the whites were
killed, except one little child, who crept away into the sagebrush, and,
worn out with fear and fatigue, dropped asleep. There the wife of the
chief medicine man of the tribe found her; and when the little one
opened her eyes, and, putting up a piteous lip, began to sob, the woman
gathered her into her arms with tender “No, no’s” and soft guttural
cooings, that soothed and quieted the child. For the Great Spirit had
lately called her own baby “far over the terrible mountains” to the
spirit land. And this little one crept into the bereaved heart of the
Indian mother.
 
She took the child to her husband, and received permission to keep her.
And so the little girl, with her lint-white hair and blue eyes, grew up
among the other children of the valley. Soon after the massacre of the
wagon train, the tribe withdrew from the vengeance of the white soldiers
to a fertile, wooded valley, hidden in the heart of the mountains. Here
little “Snow-flower,” as she was named, lived happy with her foster
parents. Her Indian mother was very proud of her childish beauty, and
took excellent care of her. She bathed her often, in the clear water of
the little river that ran through the valley; for, contrary to the
popular belief, the Indians of the mountain are cleanly in their habits,
and bathe their persons and wash their garments frequently, if water is
plentiful. She braided her fair hair, and made for her pretty little
dresses of pink or red calico, bought at the trader’s store at the
agency, many weary miles away.
 
In the winter, she wore over her dress a warm fur coat reaching to the
ankles, with a hood at the back to draw over her head. This was made of
the skins of jack rabbits. Warm leggings and moccasins helped to keep
her warm, and she was usually very comfortable.
 
Sometimes the supply of pine nuts would give out, the fish refuse to
bite, or the jack rabbits become scarce and shy. Then the only
alternative was to go to the hated agency.
 
At such times little Snow-flower was hidden in some secure place and
warned to remain quiet; for her Indian mother was haunted by the fear of
separation from the child. She knew that inquiries had been set afloat
at the agency for a little one, said to have been saved from the
massacre, and her heart told her that the child’s kindred would claim
her, sooner or later. So, for many years little Snow-flower never saw a
white person.
 
When she asked her Indian father or mother why she was so different from
the other children, they told her The Great Spirit had made her so, and
she was content.
 
“Perhaps it’s because I am the great Medicine Chief’s daughter,” she
said to her father; and he gravely nodded.
 
She was very fond of both of her foster parents; but her love for the
medicine man was mingled with awe. When she saw him dressed for some
religious dance or yearly festival, in his strange medicine dress, with
his face painted in grotesque and horrible pattern, she fled to her
mother and hid her face in her lap. She loved her mother devotedly, and
her love was returned. The woman was like all Indian mothers, very
gentle and kind to her little daughter. The little girl was never
punished, and was always spoken to in the soft, low voice peculiar to
Indian women. “Little daughter,” “Little Starlight,” “Little
Singing-bird,” were the fond names bestowed on her.
 
The years passed quietly by, until Snow-flower was ten years old, when,
one summer day, the medicine man came into the tepee looking very ill.
He threw himself down on the pallet on the floor and soon was
unconscious. He lingered so nine days, anxiously watched and cared for
by his wife and Snow-flower. On the tenth day he opened his eyes and
beckoned his wife to him.
 
“I must go far over the terrible mountains, into the heart of the
sunset, into the spirit land. You will come soon; watch for the token I
will send you.”
 
Then, closing his eyes, he was quickly gone. And the tepee was very
desolate and lonely to the wife and little Snow-flower.
 
All through the long days and the bright starlit nights the wife watched
for the token he would send her, until her knees grew weak, and her head
drooped, and she could not walk. Then little Snow-flower fed her, and
waited on her, and also watched for the token that was to be sent. One
day she crept into the hut and knelt by the Indian woman.
 
“Mother,” she whispered, “I have seen a strange sight: a flock of
blackbirds lit close to our home. I thought to snare some for your food;
but as I approached them, I saw that one of them was shaped like the
rest,but, mother, he was pure white; and he lit on the ridgepole of our
home.”
 
Then the pale wife raised herself on her elbow, her eyes shining with
joy.
 
“It is the spirit-bird, dear little one; it is the token. Go now,
quickly, up the dark ravine; follow to its source the spring that runs
past our door. I have never allowed you to go there, for a dark spirit
lives in that dread place; but now, do not fear; the spirit-bird will
protect you. Go into the deep wood that grows around the fountain head.
You will come to a fallen log. Watch closely; and come and tell me what
you see.”
 
So little Snow-flower, shaken with fear and grief,for she knew that her
mother must soon leave her,followed the little rill, up the dark
ravine, to its source. The white blackbird flitted ahead, and wherever
he rested, the sunlight broke through the thick leaves overhead, so that
she walked in light all the way. Presently she came in sight of the
fallen log, and her heart stood still with fear; for, sitting on the
log, wrapped in his blanket, and smoking a long-stemmed, strange-looking
pipe, was the medicine man, her foster father. As she came toward him,
he arose and fixed on her his bright eyes; and then he spoke in a soft
voice that seemed to come from a long distance.
 
“Little pale-face daughter, take this pipe to my wife. It is a token
that you have seen me. Tell her I am lonely without her; that she must
be ready when the sun is setting to go with me, through the sunset
gates, into the spirit world. As for you, my daughter, your path lies
there,” pointing toward the east; “follow it to your own nation and your
own kindred;” and, laying his pipe on the log, he was gone in an instant.

댓글 없음: