The countess' eyes filled with tears and she pondered in
silence.
"I often think, though, perhaps it's a sin," said the princess,
"that here lives Count Cyril Vladimirovich Bezukhov so rich, all alone...
that tremendous fortune... and what is his life worth? It's a burden to
him, and Bory's life is only just beginning...."
"Surely he will leave
something to Boris," said the countess.
"Heaven only knows, my dear!
These rich grandees are so selfish. Still, I will take Boris and go to see
him at once, and I shall speak to him straight out. Let people think what
they will of me, it's really all the same to me when my son's fate is at
stake." The princess rose. "It's now two o'clock and you dine at four. There
will just be time."
And like a practical Petersburg lady who knows how to
make the most of time, Anna Mikhaylovna sent someone to call her son, and
went into the anteroom with him.
"Good-bye, my dear," said she to the
countess who saw her to the door, and added in a whisper so that her son
should not hear, "Wish me good luck."
"Are you going to Count Cyril
Vladimirovich, my dear?" said the count coming out from the dining hall into
the anteroom, and he added: "If he is better, ask Pierre to dine with us. He
has been to the house, you know, and danced with the children. Be sure to
invite him, my dear. We will see how Taras distinguishes himself today. He
says Count Orlov never gave such a dinner as ours will
be!"
CHAPTER XV
"My dear Boris," said Princess Anna
Mikhaylovna to her son as Countess Rostova's carriage in which they were
seated drove over the straw covered street and turned into the wide courtyard
of Count Cyril Vladimirovich Bezukhov's house. "My dear Boris," said the
mother, drawing her hand from beneath her old mantle and laying it timidly
and tenderly on her son's arm, "be affectionate and attentive to him.
Count Cyril Vladimirovich is your godfather after all, your future depends
on him. Remember that, my dear, and be nice to him, as you so well know
how to be."
"If only I knew that anything besides humiliation would
come of it..." answered her son coldly. "But I have promised and will do it
for your sake."
Although the hall porter saw someone's carriage
standing at the entrance, after scrutinizing the mother and son (who without
asking to be announced had passed straight through the glass porch between
the rows of statues in niches) and looking significantly at the lady's
old cloak, he asked whether they wanted the count or the princesses,
and, hearing that they wished to see the count, said his excellency was
worse today, and that his excellency was not receiving anyone.
"We may
as well go back," said the son in French.
"My dear!" exclaimed his mother
imploringly, again laying her hand on his arm as if that touch might soothe
or rouse him.
Boris said no more, but looked inquiringly at his mother
without taking off his cloak.
"My friend," said Anna Mikhaylovna in
gentle tones, addressing the hall porter, "I know Count Cyril Vladimirovich
is very ill... that's why I have come... I am a relation. I shall not disturb
him, my friend... I only need see Prince Vasili Sergeevich: he is staying
here, is he not? Please announce me."
The hall porter sullenly pulled
a bell that rang upstairs, and turned away.
"Princess Drubetskaya to
see Prince Vasili Sergeevich," he called to a footman dressed in knee
breeches, shoes, and a swallow-tail coat, who ran downstairs and looked over
from the halfway landing.
The mother smoothed the folds of her dyed silk
dress before a large Venetian mirror in the wall, and in her trodden-down
shoes briskly ascended the carpeted stairs.
"My dear," she said to her
son, once more stimulating him by a touch, "you promised me!"
The son,
lowering his eyes, followed her quietly.
They entered the large hall,
from which one of the doors led to the apartments assigned to Prince
Vasili.
Just as the mother and son, having reached the middle of the
hall, were about to ask their way of an elderly footman who had sprung up as
they entered, the bronze handle of one of the doors turned and Prince
Vasili came out--wearing a velvet coat with a single star on his breast, as
was his custom when at home--taking leave of a good-looking,
dark-haired man. This was the celebrated Petersburg doctor,
Lorrain.
"Then it is certain?" said the prince.
"Prince, humanum
est errare, * but..." replied the doctor, swallowing his r's, and pronouncing
the Latin words with a French accent.
* To err is human.
"Very
well, very well..."
Seeing Anna Mikhaylovna and her son, Prince Vasili
dismissed the doctor with a bow and approached them silently and with a look
of inquiry. The son noticed that an expression of profound sorrow suddenly
clouded his mother's face, and he smiled slightly.
"Ah, Prince! In
what sad circumstances we meet again! And how is our dear invalid?" said she,
as though unaware of the cold offensive look fixed on her.
Prince
Vasili stared at her and at Boris questioningly and perplexed. Boris bowed
politely. Prince Vasili without acknowledging the bow turned to Anna
Mikhaylovna, answering her query by a movement of the head and lips
indicating very little hope for the patient.
"Is it possible?" exclaimed
Anna Mikhaylovna. "Oh, how awful! It is terrible to think.... This is my
son," she added, indicating Boris. "He wanted to thank you
himself."
Boris bowed again politely.
"Believe me, Prince, a
mother's heart will never forget what you have done for us."
"I am
glad I was able to do you a service, my dear Anna Mikhaylovna," said Prince
Vasili, arranging his lace frill, and in tone and manner, here in Moscow to
Anna Mikhaylovna whom he had placed under an obligation, assuming an air of
much greater importance than he had done in Petersburg at Anna Scherer's
reception.
"Try to serve well and show yourself worthy," added he,
addressing Boris with severity. "I am glad.... Are you here on leave?" he
went on in his usual tone of indifference.
"I am awaiting orders to
join my new regiment, your excellency," replied Boris, betraying neither
annoyance at the prince's brusque manner nor a desire to enter into
conversation, but speaking so quietly and respectfully that the prince gave
him a searching glance.
"Are you living with your mother?"
"I am
living at Countess Rostova's," replied Boris, again adding,
"your excellency."
"That is, with Ilya Rostov who married Nataly
Shinshina," said Anna Mikhaylovna.
"I know, I know," answered Prince
Vasili in his monotonous voice. "I never could understand how Nataly made up
her mind to marry that unlicked bear! A perfectly absurd and stupid fellow,
and a gambler too, I am told."
"But a very kind man, Prince," said
Anna Mikhaylovna with a pathetic smile, as though she too knew that Count
Rostov deserved this censure, but asked him not to be too hard on the poor
old man. "What do the doctors say?" asked the princess after a pause, her
worn face again expressing deep sorrow.
"They give little hope,"
replied the prince.
"And I should so like to thank Uncle once for all his
kindness to me and Boris. He is his godson," she added, her tone suggesting
that this fact ought to give Prince Vasili much satisfaction.
Prince
Vasili became thoughtful and frowned. Anna Mikhaylovna saw that he was afraid
of finding in her a rival for Count Bezukhov's fortune, and hastened to
reassure him.
"If it were not for my sincere affection and devotion to
Uncle," said she, uttering the word with peculiar assurance and unconcern, "I
know his character: noble, upright... but you see he has no one with
him except the young princesses.... They are still young...." She bent
her head and continued in a whisper: "Has he performed his final
duty, Prince? How priceless are those last moments! It can make things
no worse, and it is absolutely necessary to prepare him if he is so ill.
We women, Prince," and she smiled tenderly, "always know how to say
these things. I absolutely must see him, however painful it may be for me.
I am used to suffering."
Evidently the prince understood her, and also
understood, as he had done at Anna Pavlovna's, that it would be difficult to
get rid of Anna Mikhaylovna.
"Would not such a meeting be too trying
for him, dear Anna Mikhaylovna?" said he. "Let us wait until evening. The
doctors are expecting a crisis."
"But one cannot delay, Prince, at
such a moment! Consider that the welfare of his soul is at stake. Ah, it is
awful: the duties of a Christian..."
A door of one of the inner rooms
opened and one of the princesses, the count's niece, entered with a cold,
stern face. The length of her body was strikingly out of proportion to her
short legs. Prince Vasili turned to her.
"Well, how is
he?"
"Still the same; but what can you expect, this noise..." said
the princess, looking at Anna Mikhaylovna as at a stranger.
"Ah, my
dear, I hardly knew you," said Anna Mikhaylovna with a happy smile, ambling
lightly up to the count's niece. "I have come, and am at your service to help
you nurse my uncle. I imagine what you have gone through," and she
sympathetically turned up her eyes.
The princess gave no reply and did
not even smile, but left the room as Anna Mikhaylovna took off her gloves
and, occupying the position she had conquered, settled down in an armchair,
inviting Prince Vasili to take a seat beside her.
"Boris," she said to
her son with a smile, "I shall go in to see the count, my uncle; but you, my
dear, had better go to Pierre meanwhile and don't forget to give him the
Rostovs' invitation. They ask him to dinner. I suppose he won't go?" she
continued, turning to the prince.
"On the contrary," replied the prince,
who had plainly become depressed, "I shall be only too glad if you relieve me
of that young man.... Here he is, and the count has not once asked for
him."
He shrugged his shoulders. A footman conducted Boris down one
flight of stairs and up another, to Pierre's
rooms.
CHAPTER XVI
Pierre, after all, had not managed
to choose a career for himself in Petersburg, and had been expelled from
there for riotous conduct and sent to Moscow. The story told about him at
Count Rostov's was true. Pierre had taken part in tying a policeman to a
bear. He had now been for some days in Moscow and was staying as usual at his
father's house. Though he expected that the story of his escapade would be
already known in Moscow and that the ladies about his father--who were never
favorably disposed toward him--would have used it to turn the count against
him, he nevertheless on the day of his arrival went to his father's part
of the house. Entering the drawing room, where the princesses spent most
of their time, he greeted the ladies, two of whom were sitting
at embroidery frames while a third read aloud. It was the eldest who
was reading--the one who had met Anna Mikhaylovna. The two younger ones
were embroidering: both were rosy and pretty and they differed only in
that one had a little mole on her lip which made her much prettier.
Pierre was received as if he were a corpse or a leper. The eldest
princess paused in her reading and silently stared at him with frightened
eyes; the second assumed precisely the same expression; while the
youngest, the one with the mole, who was of a cheerful and lively
disposition, bent over her frame to hide a smile probably evoked by the
amusing scene she foresaw. She drew her wool down through the canvas and,
scarcely able to refrain from laughing, stooped as if trying to make out
the pattern.
"How do you do, cousin?" said Pierre. "You don't
recognize me?"
"I recognize you only too well, too well."
"How is
the count? Can I see him?" asked Pierre, awkwardly as usual,
but unabashed.
"The count is suffering physically and mentally, and
apparently you have done your best to increase his mental
sufferings."
"Can I see the count?" Pierre again asked.
"Hm.... If
you wish to kill him, to kill him outright, you can see him... Olga, go and
see whether Uncle's beef tea is ready--it is almost time," she added, giving
Pierre to understand that they were busy, and busy making his father
comfortable, while evidently he, Pierre, was only busy causing him
annoyance.
Olga went out. Pierre stood looking at the sisters; then he
bowed and said: "Then I will go to my rooms. You will let me know when I can
see him."
And he left the room, followed by the low but ringing
laughter of the sister with the mole.
Next day Prince Vasili had
arrived and settled in the count's house. He sent for Pierre and said to him:
"My dear fellow, if you are going to behave here as you did in Petersburg,
you will end very badly; that is all I have to say to you. The count is very,
very ill, and you must not see him at all."
Since then Pierre had not
been disturbed and had spent the whole time in his rooms
upstairs.
When Boris appeared at his door Pierre was pacing up and down
his room, stopping occasionally at a corner to make menacing gestures at the
wall, as if running a sword through an invisible foe, and glaring
savagely over his spectacles, and then again resuming his walk,
muttering indistinct words, shrugging his shoulders and
gesticulating.
"England is done for," said he, scowling and pointing his
finger at someone unseen. "Mr. Pitt, as a traitor to the nation and to the
rights of man, is sentenced to..." But before Pierre--who at that
moment imagined himself to be Napoleon in person and to have just effected
the dangerous crossing of the Straits of Dover and captured
London--could pronounce Pitt's sentence, he saw a well-built and handsome
young officer entering his room. Pierre paused. He had left Moscow when
Boris was a boy of fourteen, and had quite forgotten him, but in his
usual impulsive and hearty way he took Boris by the hand with a
friendly smile.
"Do you remember me?" asked Boris quietly with a
pleasant smile. "I have come with my mother to see the count, but it seems he
is not well."
"Yes, it seems he is ill. People are always disturbing
him," answered Pierre, trying to remember who this young man
was.
Boris felt that Pierre did not recognize him but did not consider
it necessary to introduce himself, and without experiencing the
least embarrassment looked Pierre straight in the face.
"Count Rostov
asks you to come to dinner today," said he, after a considerable pause which
made Pierre feel uncomfortable.
"Ah, Count Rostov!" exclaimed Pierre
joyfully. "Then you are his son, Ilya? Only fancy, I didn't know you at
first. Do you remember how we went to the Sparrow Hills with Madame
Jacquot?... It's such an age..."
"You are mistaken," said Boris
deliberately, with a bold and slightly sarcastic smile. "I am Boris, son of
Princess Anna Mikhaylovna Drubetskaya. Rostov, the father, is Ilya, and his
son is Nicholas. I never knew any Madame Jacquot."
Pierre shook his
head and arms as if attacked by mosquitoes or bees.
"Oh dear, what am I
thinking about? I've mixed everything up. One has so many relatives in
Moscow! So you are Boris? Of course. Well, now we know where we are. And what
do you think of the Boulogne expedition? The English will come off badly, you
know, if Napoleon gets across the Channel. I think the expedition is quite
feasible. If only Villeneuve doesn't make a mess of things!"
Boris
knew nothing about the Boulogne expedition; he did not read the papers and it
was the first time he had heard Villeneuve's name.
"We here in Moscow are
more occupied with dinner parties and scandal than with politics," said he in
his quiet ironical tone. "I know nothing about it and have not thought about
it. Moscow is chiefly busy with gossip," he continued. "Just now they are
talking about you and your father."
Pierre smiled in his good-natured
way as if afraid for his companion's sake that the latter might say something
he would afterwards regret. But Boris spoke distinctly, clearly, and dryly,
looking straight into Pierre's eyes.
"Moscow has nothing else to do
but gossip," Boris went on. "Everybody is wondering to whom the count will
leave his fortune, though he may perhaps outlive us all, as I sincerely hope
he will..."
"Yes, it is all very horrid," interrupted Pierre, "very
horrid."
Pierre was still afraid that this officer might inadvertently
say something disconcerting to himself.
"And it must seem to you,"
said Boris flushing slightly, but not changing his tone or attitude, "it must
seem to you that everyone is trying to get something out of the rich
man?"
"So it does," thought Pierre.
"But I just wish to say, to
avoid misunderstandings, that you are quite mistaken if you reckon me or my
mother among such people. We are very poor, but for my own part at any rate,
for the very reason that your father is rich, I don't regard myself as a
relation of his, and neither I nor my mother would ever ask or take anything
from him."
For a long time Pierre could not understand, but when he did,
he jumped up from the sofa, seized Boris under the elbow in his quick, clumsy
way, and, blushing far more than Boris, began to speak with a feeling
of mingled shame and vexation.
"Well, this is strange! Do you suppose
I... who could think?... I know very well..."
But Boris again
interrupted him.
"I am glad I have spoken out fully. Perhaps you did not
like it? You must excuse me," said he, putting Pierre at ease instead of
being put at ease by him, "but I hope I have not offended you. I always make
it a rule to speak out... Well, what answer am I to take? Will you come
to dinner at the Rostovs'?"
And Boris, having apparently relieved
himself of an onerous duty and extricated himself from an awkward situation
and placed another in it, became quite pleasant again.
"No, but I
say," said Pierre, calming down, "you are a wonderful fellow! What you have
just said is good, very good. Of course you don't know me. We have not met
for such a long time... not since we were children. You might think that I...
I understand, quite understand. I could not have done it myself, I should not
have had the courage, but it's splendid. I am very glad to have made your
acquaintance. It's queer," he added after a pause, "that you should have
suspected me!" He began to laugh. "Well, what of it! I hope we'll get better
acquainted," and he pressed Boris' hand. "Do you know, I have not once been
in to see the count. He has not sent for me.... I am sorry for him as a man,
but what can one do?"
"And so you think Napoleon will manage to get an
army across?" asked Boris with a smile.
Pierre saw that Boris wished
to change the subject, and being of the same mind he began explaining the
advantages and disadvantages of the Boulogne expedition.
A footman
came in to summon Boris--the princess was going. Pierre, in order to make
Boris' better acquaintance, promised to come to dinner, and warmly pressing
his hand looked affectionately over his spectacles into Boris' eyes. After he
had gone Pierre continued pacing up and down the room for a long time, no
longer piercing an imaginary foe with his imaginary sword, but smiling at the
remembrance of that pleasant, intelligent, and resolute young man.
As
often happens in early youth, especially to one who leads a lonely life, he
felt an unaccountable tenderness for this young man and made up his mind that
they would be friends.
Prince Vasili saw the princess off. She held a
handkerchief to her eyes and her face was tearful.
"It is dreadful,
dreadful!" she was saying, "but cost me what it may I shall do my duty. I
will come and spend the night. He must not be left like this. Every moment is
precious. I can't think why his nieces put it off. Perhaps God will help me
to find a way to prepare him!... Adieu, Prince! May God support
you..."
"Adieu, ma bonne," answered Prince Vasili turning away from
her.
"Oh, he is in a dreadful state," said the mother to her son when
they were in the carriage. "He hardly recognizes anybody."
"I don't
understand, Mamma--what is his attitude to Pierre?" asked
the son.
"The will will show that, my dear; our fate also depends on
it."
"But why do you expect that he will leave us anything?"
"Ah,
my dear! He is so rich, and we are so poor!"
"Well, that is hardly a
sufficient reason, Mamma..."
"Oh, Heaven! How ill he is!" exclaimed the
mother.
CHAPTER XVII
After Anna Mikhaylovna had driven
off with her son to visit Count Cyril Vladimirovich Bezukhov, Countess
Rostova sat for a long time all alone applying her handkerchief to her eyes.
At last she rang.
"What is the matter with you, my dear?" she said
crossly to the maid who kept her waiting some minutes. "Don't you wish to
serve me? Then I'll find you another place."
The countess was upset by
her friend's sorrow and humiliating poverty, and was therefore out of sorts,
a state of mind which with her always found expression in calling her maid
"my dear" and speaking to her with exaggerated politeness.
"I am very
sorry, ma'am," answered the maid.
"Ask the count to come to
me."
The count came waddling in to see his wife with a rather guilty look
as usual.
"Well, little countess? What a saute of game au madere we
are to have, my dear! I tasted it. The thousand rubles I paid for Taras were
not ill- spent. He is worth it!"
He sat down by his wife, his elbows
on his knees and his hands ruffling his gray hair.
"What are your
commands, little countess?"
"You see, my dear... What's that mess?" she
said, pointing to his waistcoat. "It's the saute, most likely," she added
with a smile. "Well, you see, Count, I want some money."
Her face
became sad.
"Oh, little countess!"... and the count began bustling to get
out his pocketbook.
"I want a great deal, Count! I want five hundred
rubles," and taking out her cambric handkerchief she began wiping her
husband's waistcoat.
"Yes, immediately, immediately! Hey, who's there?"
he called out in a tone only used by persons who are certain that those they
call will rush to obey the summons. "Send Dmitri to me!"
Dmitri, a man
of good family who had been brought up in the count's house and now managed
all his affairs, stepped softly into the room.
"This is what I want, my
dear fellow," said the count to the deferential young man who had entered.
"Bring me..." he reflected a moment, "yes, bring me seven hundred rubles,
yes! But mind, don't bring me such tattered and dirty notes as last time, but
nice clean ones for the countess."
"Yes, Dmitri, clean ones, please,"
said the countess, sighing deeply.
"When would you like them, your
excellency?" asked Dmitri. "Allow me to inform you... But, don't be uneasy,"
he added, noticing that the count was beginning to breathe heavily and
quickly which was always a sign of approaching anger. "I was forgetting... Do
you wish it brought at once?"
"Yes, yes; just so! Bring it. Give it to
the countess."
"What a treasure that Dmitri is," added the count with a
smile when the young man had departed. "There is never any 'impossible' with
him. That's a thing I hate! Everything is possible."
"Ah, money,
Count, money! How much sorrow it causes in the world," said the countess.
"But I am in great need of this sum."
"You, my little countess, are a
notorious spendthrift," said the count, and having kissed his wife's hand he
went back to his study.
When Anna Mikhaylovna returned from Count
Bezukhov's the money, all in clean notes, was lying ready under a
handkerchief on the countess' little table, and Anna Mikhaylovna noticed that
something was agitating her.
"Well, my dear?" asked the
countess.
"Oh, what a terrible state he is in! One would not know him, he
is so ill! I was only there a few moments and hardly said a
word..."
"Annette, for heaven's sake don't refuse me," the countess
began, with a blush that looked very strange on her thin, dignified, elderly
face, and she took the money from under the handkerchief.
Anna
Mikhaylovna instantly guessed her intention and stooped to be ready to
embrace the countess at the appropriate moment.
"This is for Boris from
me, for his outfit."
Anna Mikhaylovna was already embracing her and
weeping. The countess wept too. They wept because they were friends, and
because they were kindhearted, and because they--friends from childhood--had
to think about such a base thing as money, and because their youth was
over.... But those tears were pleasant to them
both.
CHAPTER XVIII
Countess Rostova, with her
daughters and a large number of guests, was already seated in the drawing
room. The count took the gentlemen into his study and showed them his choice
collection of Turkish pipes. From time to time he went out to ask: "Hasn't
she come yet?" They were expecting Marya Dmitrievna Akhrosimova, known in
society as le terrible dragon, a lady distinguished not for wealth or rank,
but for common sense and frank plainness of speech. Marya Dmitrievna was
known to the Imperial family as well as to all Moscow and Petersburg, and
both cities wondered at her, laughed privately at her rudenesses, and told
good stories about her, while none the less all without exception
respected and feared her.
In the count's room, which was full of
tobacco smoke, they talked of war that had been announced in a manifesto, and
about the recruiting. None of them had yet seen the manifesto, but they all
knew it had appeared. The count sat on the sofa between two guests who were
smoking and talking. He neither smoked nor talked, but bending his head first
to one side and then to the other watched the smokers with evident pleasure
and listened to the conversation of his two neighbors, whom he egged
on against each other.
One of them was a sallow, clean-shaven civilian
with a thin and wrinkled face, already growing old, though he was dressed
like a most fashionable young man. He sat with his legs up on the sofa as if
quite at home and, having stuck an amber mouthpiece far into his mouth, was
inhaling the smoke spasmodically and screwing up his eyes. This was an old
bachelor, Shinshin, a cousin of the countess', a man with "a sharp tongue" as
they said in Moscow society. He seemed to be condescending to his
companion. The latter, a fresh, rosy officer of the Guards, irreproachably
washed, brushed, and buttoned, held his pipe in the middle of his mouth and
with red lips gently inhaled the smoke, letting it escape from his
handsome mouth in rings. This was Lieutenant Berg, an officer in the
Semenov regiment with whom Boris was to travel to join the army, and about
whom Natasha had teased her elder sister Vera, speaking of Berg as
her "intended." The count sat between them and listened attentively.
His favorite occupation when not playing boston, a card game he was
very fond of, was that of listener, especially when he succeeded in
setting two loquacious talkers at one another.
"Well, then, old chap,
mon tres honorable Alphonse Karlovich," said Shinshin, laughing ironically
and mixing the most ordinary Russian expressions with the choicest French
phrases--which was a peculiarity of his speech. "Vous comptez vous faire des
rentes sur l'etat; * you want to make something out of your
company?"
* You expect to make an income out of the
government.
"No, Peter Nikolaevich; I only want to show that in the
cavalry the advantages are far less than in the infantry. Just consider my
own position now, Peter Nikolaevich..."
Berg always spoke quietly,
politely, and with great precision. His conversation always related entirely
to himself; he would remain calm and silent when the talk related to any
topic that had no direct bearing on himself. He could remain silent for hours
without being at all put out of countenance himself or making others
uncomfortable, but as soon as the conversation concerned himself he would
begin to talk circumstantially and with evident
satisfaction.
"Consider my position, Peter Nikolaevich. Were I in the
cavalry I should get not more than two hundred rubles every four months, even
with the rank of lieutenant; but as it is I receive two hundred and thirty,"
said he, looking at Shinshin and the count with a joyful, pleasant smile,
as if it were obvious to him that his success must always be the
chief desire of everyone else.
"Besides that, Peter Nikolaevich, by
exchanging into the Guards I shall be in a more prominent position,"
continued Berg, "and vacancies occur much more frequently in the Foot Guards.
Then just think what can be done with two hundred and thirty rubles! I even
manage to put a little aside and to send something to my father," he went on,
emitting a smoke ring.
"La balance y est... * A German knows how to
skin a flint, as the proverb says," remarked Shinshin, moving his pipe to the
other side of his mouth and winking at the count.
* So that
squares matters.
The count burst out laughing. The other guests seeing
that Shinshin was talking came up to listen. Berg, oblivious of irony or
indifference, continued to explain how by exchanging into the Guards he had
already gained a step on his old comrades of the Cadet Corps; how in wartime
the company commander might get killed and he, as senior in the
company, might easily succeed to the post; how popular he was with everyone
in the regiment, and how satisfied his father was with him. Berg
evidently enjoyed narrating all this, and did not seem to suspect that
others, too, might have their own interests. But all he said was so
prettily sedate, and the naivete of his youthful egotism was so obvious, that
he disarmed his hearers.
"Well, my boy, you'll get along wherever you
go--foot or horse--that I'll warrant," said Shinshin, patting him on the
shoulder and taking his feet off the sofa.
Berg smiled joyously. The
count, by his guests, went into the drawing room.
It was just the
moment before a big dinner when the assembled guests, expecting the summons
to zakuska, * avoid engaging in any long conversation but think it necessary
to move about and talk, in order to show that they are not at all impatient
for their food. The host and hostess look toward the door, and now and then
glance at one another, and the visitors try to guess from these glances who,
or what, they are waiting for--some important relation who has not yet
arrived, or a dish that is not yet ready.
* Hors
d'oeuvres.
Pierre had come just at dinnertime and was sitting awkwardly
in the middle of the drawing room on the first chair he had come
across, blocking the way for everyone. The countess tried to make him talk,
but he went on naively looking around through his spectacles as if in
search of somebody and answered all her questions in monosyllables. He was
in the way and was the only one who did not notice the fact. Most of
the guests, knowing of the affair with the bear, looked with curiosity
at this big, stout, quiet man, wondering how such a clumsy, modest
fellow could have played such a prank on a policeman.
"You have only
lately arrived?" the countess asked him.
"Oui, madame," replied he,
looking around him.
"You have not yet seen my husband?"
"Non,
madame." He smiled quite inappropriately.
"You have been in Paris
recently, I believe? I suppose it's very interesting."
"Very
interesting."
The countess exchanged glances with Anna Mikhaylovna. The
latter understood that she was being asked to entertain this young man,
and sitting down beside him she began to speak about his father; but
he answered her, as he had the countess, only in monosyllables. The
other guests were all conversing with one another. "The Razumovskis... It
was charming... You are very kind... Countess Apraksina..." was heard on
all sides. The countess rose and went into the ballroom.
"Marya
Dmitrievna?" came her voice from there.
"Herself," came the answer in a
rough voice, and Marya Dmitrievna entered the room.
All the unmarried
ladies and even the married ones except the very oldest rose. Marya
Dmitrievna paused at the door. Tall and stout, holding high her
fifty-year-old head with its gray curls, she stood surveying the guests, and
leisurely arranged her wide sleeves as if rolling them up. Marya Dmitrievna
always spoke in Russian.
"Health and happiness to her whose name day we
are keeping and to her children," she said, in her loud, full-toned voice
which drowned all others. "Well, you old sinner," she went on, turning to the
count who was kissing her hand, "you're feeling dull in Moscow, I daresay?
Nowhere to hunt with your dogs? But what is to be done, old man? Just see
how these nestlings are growing up," and she pointed to the girls. "You
must look for husbands for them whether you like it or
not...."
"Well," said she, "how's my Cossack?" (Marya Dmitrievna always
called Natasha a Cossack) and she stroked the child's arm as she came
up fearless and gay to kiss her hand. "I know she's a scamp of a girl,
but I like her."
She took a pair of pear-shaped ruby earrings from her
huge reticule and, having given them to the rosy Natasha, who beamed with the
pleasure of her saint's-day fete, turned away at once and addressed herself
to Pierre.
"Eh, eh, friend! Come here a bit," said she, assuming a
soft high tone of voice. "Come here, my friend..." and she ominously tucked
up her sleeves still higher. Pierre approached, looking at her in a
childlike way through his spectacles.
"Come nearer, come nearer,
friend! I used to be the only one to tell your father the truth when he was
in favor, and in your case it's my evident duty." She paused. All were
silent, expectant of what was to follow, for this was clearly only a
prelude.
"A fine lad! My word! A fine lad!... His father lies on his
deathbed and he amuses himself setting a policeman astride a bear! For shame,
sir, for shame! It would be better if you went to the war."
She turned
away and gave her hand to the count, who could hardly keep from
laughing.
"Well, I suppose it is time we were at table?" said Marya
Dmitrievna.
The count went in first with Marya Dmitrievna, the countess
followed on the arm of a colonel of hussars, a man of importance to them
because Nicholas was to go with him to the regiment; then came Anna
Mikhaylovna with Shinshin. Berg gave his arm to Vera. The smiling Julie
Karagina went in with Nicholas. After them other couples followed, filling
the whole dining hall, and last of all the children, tutors, and
governesses followed singly. The footmen began moving about, chairs scraped,
the band struck up in the gallery, and the guests settled down in
their places. Then the strains of the count's household band were replaced
by the clatter of knives and forks, the voices of visitors, and the
soft steps of the footmen. At one end of the table sat the countess
with Marya Dmitrievna on her right and Anna Mikhaylovna on her left,
the other lady visitors were farther down. At the other end sat the
count, with the hussar colonel on his left and Shinshin and the other
male visitors on his right. Midway down the long table on one side sat
the grownup young people: Vera beside Berg, and Pierre beside Boris; and
on the other side, the children, tutors, and governesses. From behind
the crystal decanters and fruit vases, the count kept glancing at his
wife and her tall cap with its light-blue ribbons, and busily filled
his neighbors' glasses, not neglecting his own. The countess in
turn, without omitting her duties as hostess, threw significant glances
from behind the pineapples at her husband whose face and bald head seemed
by their redness to contrast more than usual with his gray hair. At
the ladies' end an even chatter of voices was heard all the time, at
the men's end the voices sounded louder and louder, especially that of
the colonel of hussars who, growing more and more flushed, ate and drank
so much that the count held him up as a pattern to the other guests.
Berg with tender smiles was saying to Vera that love is not an earthly but
a heavenly feeling. Boris was telling his new friend Pierre who the
guests were and exchanging glances with Natasha, who was sitting
opposite. Pierre spoke little but examined the new faces, and ate a great
deal. Of the two soups he chose turtle with savory patties and went on to
the game without omitting a single dish or one of the wines. These
latter the butler thrust mysteriously forward, wrapped in a napkin, from
behind the next man's shoulders and whispered: "Dry Madeira"...
"Hungarian"... or "Rhine wine" as the case might be. Of the four crystal
glasses engraved with the count's monogram that stood before his plate,
Pierre held out one at random and drank with enjoyment, gazing with
ever- increasing amiability at the other guests. Natasha, who sat
opposite, was looking at Boris as girls of thirteen look at the boy they are
in love with and have just kissed for the first time. Sometimes that
same look fell on Pierre, and that funny lively little girl's look made
him inclined to laugh without knowing why.
Nicholas sat at some
distance from Sonya, beside Julie Karagina, to whom he was again talking with
the same involuntary smile. Sonya wore a company smile but was evidently
tormented by jealousy; now she turned pale, now blushed and strained every
nerve to overhear what Nicholas and Julie were saying to one another. The
governess kept looking round uneasily as if preparing to resent any slight
that might be put upon the children. The German tutor was trying to remember
all the dishes, wines, and kinds of dessert, in order to send a full
description of the dinner to his people in Germany; and he felt greatly
offended when the butler with a bottle wrapped in a napkin passed him by. He
frowned, trying to appear as if he did not want any of that wine, but was
mortified because no one would understand that it was not to quench his
thirst or from greediness that he wanted it, but simply from a conscientious
desire for knowledge.
CHAPTER XIX
At the men's end
of the table the talk grew more and more animated. The colonel told them that
the declaration of war had already appeared in Petersburg and that a copy,
which he had himself seen, had that day been forwarded by courier to the
commander-in-chief.
"And why the deuce are we going to fight Bonaparte?"
remarked Shinshin. "He has stopped Austria's cackle and I fear it will be our
turn next."
The colonel was a stout, tall, plethoric German, evidently
devoted to the service and patriotically Russian. He resented Shinshin's
remark.
"It is for the reasson, my goot sir," said he, speaking with a
German accent, "for the reasson zat ze Emperor knows zat. He declares in
ze manifessto zat he cannot fiew wiz indifference ze danger
vreatening Russia and zat ze safety and dignity of ze Empire as vell as ze
sanctity of its alliances..." he spoke this last word with particular
emphasis as if in it lay the gist of the matter.
Then with the
unerring official memory that characterized him he repeated from the opening
words of the manifesto:
... and the wish, which constitutes the Emperor's
sole and absolute aim- -to establish peace in Europe on firm foundations--has
now decided him to despatch part of the army abroad and to create a new
condition for the attainment of that purpose.
"Zat, my dear sir, is
vy..." he concluded, drinking a tumbler of wine with dignity and looking to
the count for approval.
"Connaissez-vous le Proverbe: * 'Jerome, Jerome,
do not roam, but turn spindles at home!'?" said Shinshin, puckering his brows
and smiling. "Cela nous convient a merveille.*(2) Suvorov now--he knew what
he was about; yet they beat him a plate couture,*(3) and where are we to
find Suvorovs now? Je vous demande un peu,"*(4) said he, continually
changing from French to Russian.
*Do you know the
proverb?
*(2) That suits us down to the ground.
*(3)
Hollow.
*(4) I just ask you that.
"Ve must vight to the last
tr-r-op of our plood!" said the colonel, thumping the table; "and ve must tie
for our Emperor, and zen all vill pe vell. And ve must discuss it as little
as po-o-ossible"... he dwelt particularly on the word possible... "as
po-o-ossible," he ended, again turning to the count. "Zat is how ve old
hussars look at it, and zere's an end of it! And how do you, a young man and
a young hussar, how do you judge of it?" he added, addressing Nicholas, who
when he heard that the war was being discussed had turned from his partner
with eyes and ears intent on the colonel.
"I am quite of your
opinion," replied Nicholas, flaming up, turning his plate round and moving
his wineglasses about with as much decision and desperation as though he were
at that moment facing some great danger. "I am convinced that we Russians
must die or conquer," he concluded, conscious--as were others--after the
words were uttered that his remarks were too enthusiastic and emphatic for
the occasion and were therefore awkward.
"What you said just now was
splendid!" said his partner Julie.
Sonya trembled all over and blushed to
her ears and behind them and down to her neck and shoulders while Nicholas
was speaking.
Pierre listened to the colonel's speech and nodded
approvingly.
"That's fine," said he.
"The young man's a real
hussar!" shouted the colonel, again thumping the table.
"What are you
making such a noise about over there?" Marya Dmitrievna's deep voice suddenly
inquired from the other end of the table. "What are you thumping the table
for?" she demanded of the hussar, "and why are you exciting yourself? Do you
think the French are here?"
"I am speaking ze truce," replied the hussar
with a smile.
"It's all about the war," the count shouted down the table.
"You know my son's going, Marya Dmitrievna? My son is going."
"I have
four sons in the army but still I don't fret. It is all in God's hands. You
may die in your bed or God may spare you in a battle," replied Marya
Dmitrievna's deep voice, which easily carried the whole length of the
table.
"That's true!"
Once more the conversations concentrated,
the ladies' at the one end and the men's at the other.
"You won't
ask," Natasha's little brother was saying; "I know you won't ask!" "I
will," replied Natasha. |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기