Rostov felt that, under the influence of the warm rays of love,
that childlike smile which had not once appeared on his face since he
left home now for the first time after eighteen months again brightened
his soul and his face.
"No, but listen," she said, "now you are quite
a man, aren't you? I'm awfully glad you're my brother." She touched his
mustache. "I want to know what you men are like. Are you the same as we?
No?"
"Why did Sonya run away?" asked Rostov.
"Ah, yes! That's a
whole long story! How are you going to speak to her-- thou or
you?"
"As may happen," said Rostov.
"No, call her you, please!
I'll tell you all about it some other time. No, I'll tell you now. You know
Sonya's my dearest friend. Such a friend that I burned my arm for her sake.
Look here!"
She pulled up her muslin sleeve and showed him a red scar on
her long, slender, delicate arm, high above the elbow on that part that is
covered even by a ball dress.
"I burned this to prove my love for her.
I just heated a ruler in the fire and pressed it there!"
Sitting on
the sofa with the little cushions on its arms, in what used to be his old
schoolroom, and looking into Natasha's wildly bright eyes, Rostov re-entered
that world of home and childhood which had no meaning for anyone else, but
gave him some of the best joys of his life; and the burning of an arm with a
ruler as a proof of love did not seem to him senseless, he understood and was
not surprised at it.
"Well, and is that all?" he asked.
"We are
such friends, such friends! All that ruler business was just nonsense, but we
are friends forever. She, if she loves anyone, does it for life, but I don't
understand that, I forget quickly."
"Well, what then?"
"Well, she
loves me and you like that."
Natasha suddenly flushed.
"Why, you
remember before you went away?... Well, she says you are to forget all
that.... She says: 'I shall love him always, but let him be free.' Isn't that
lovely and noble! Yes, very noble? Isn't it?" asked Natasha, so seriously and
excitedly that it was evident that what she was now saying she had talked of
before, with tears.
Rostov became thoughtful.
"I never go back on
my word," he said. "Besides, Sonya is so charming that only a fool would
renounce such happiness."
"No, no!" cried Natasha, "she and I have
already talked it over. We knew you'd say so. But it won't do, because you
see, if you say that--if you consider yourself bound by your promise--it will
seem as if she had not meant it seriously. It makes it as if you were
marrying her because you must, and that wouldn't do at all."
Rostov
saw that it had been well considered by them. Sonya had already struck him by
her beauty on the preceding day. Today, when he had caught a glimpse of her,
she seemed still more lovely. She was a charming girl of sixteen, evidently
passionately in love with him (he did not doubt that for an instant). Why
should he not love her now, and even marry her, Rostov thought, but just now
there were so many other pleasures and interests before him! "Yes, they have
taken a wise decision," he thought, "I must remain free."
"Well then,
that's excellent," said he. "We'll talk it over later on. Oh, how glad I am
to have you!"
"Well, and are you still true to Boris?" he
continued.
"Oh, what nonsense!" cried Natasha, laughing. "I don't think
about him or anyone else, and I don't want anything of the
kind."
"Dear me! Then what are you up to now?"
"Now?" repeated
Natasha, and a happy smile lit up her face. "Have you seen
Duport?"
"No."
"Not seen Duport--the famous dancer? Well then, you
won't understand. That's what I'm up to."
Curving her arms, Natasha
held out her skirts as dancers do, ran back a few steps, turned, cut a caper,
brought her little feet sharply together, and made some steps on the very
tips of her toes.
"See, I'm standing! See!" she said, but could not
maintain herself on her toes any longer. "So that's what I'm up to! I'll
never marry anyone, but will be a dancer. Only don't tell
anyone."
Rostov laughed so loud and merrily that Denisov, in his bedroom,
felt envious and Natasha could not help joining in.
"No, but don't you
think it's nice?" she kept repeating.
"Nice! And so you no longer wish to
marry Boris?"
Natasha flared up. "I don't want to marry anyone. And I'll
tell him so when I see him!"
"Dear me!" said Rostov.
"But
that's all rubbish," Natasha chattered on. "And is Denisov nice?" she
asked.
"Yes, indeed!"
"Oh, well then, good-by: go and dress. Is he
very terrible, Denisov?"
"Why terrible?" asked Nicholas. "No, Vaska is a
splendid fellow."
"You call him Vaska? That's funny! And is he very
nice?"
"Very."
"Well then, be quick. We'll all have breakfast
together."
And Natasha rose and went out of the room on tiptoe, like a
ballet dancer, but smiling as only happy girls of fifteen can smile.
When Rostov met Sonya in the drawing room, he reddened. He did not know
how to behave with her. The evening before, in the first happy moment
of meeting, they had kissed each other, but today they felt it could not
be done; he felt that everybody, including his mother and sisters,
was looking inquiringly at him and watching to see how he would behave
with her. He kissed her hand and addressed her not as thou but as
you--Sonya. But their eyes met and said thou, and exchanged tender kisses.
Her looks asked him to forgive her for having dared, by Natasha's
intermediacy, to remind him of his promise, and then thanked him for his
love. His looks thanked her for offering him his freedom and told her that
one way or another he would never cease to love her, for that would be
impossible.
"How strange it is," said Vera, selecting a moment when all
were silent, "that Sonya and Nicholas now say you to one another and meet
like strangers."
Vera's remark was correct, as her remarks always
were, but, like most of her observations, it made everyone feel
uncomfortable, not only Sonya, Nicholas, and Natasha, but even the old
countess, who--dreading this love affair which might hinder Nicholas from
making a brilliant match-- blushed like a girl.
Denisov, to Rostov's
surprise, appeared in the drawing room with pomaded hair, perfumed, and in a
new uniform, looking just as smart as he made himself when going into battle,
and he was more amiable to the ladies and gentlemen than Rostov had ever
expected to see him.
CHAPTER II
On his return to
Moscow from the army, Nicholas Rostov was welcomed by his home circle as the
best of sons, a hero, and their darling Nikolenka; by his relations as a
charming, attractive, and polite young man; by his acquaintances as a
handsome lieutenant of hussars, a good dancer, and one of the best matches in
the city.
The Rostovs knew everybody in Moscow. The old count had money
enough that year, as all his estates had been remortgaged, and so
Nicholas, acquiring a trotter of his own, very stylish riding breeches of
the latest cut, such as no one else yet had in Moscow, and boots of
the latest fashion, with extremely pointed toes and small silver
spurs, passed his time very gaily. After a short period of adapting himself
to the old conditions of life, Nicholas found it very pleasant to be
at home again. He felt that he had grown up and matured very much.
His despair at failing in a Scripture examination, his borrowing money
from Gavril to pay a sleigh driver, his kissing Sonya on the sly--he
now recalled all this as childishness he had left immeasurably behind.
Now he was a lieutenant of hussars, in a jacket laced with silver,
and wearing the Cross of St. George, awarded to soldiers for bravery
in action, and in the company of well-known, elderly, and respected
racing men was training a trotter of his own for a race. He knew a lady on
one of the boulevards whom he visited of an evening. He led the mazurka
at the Arkharovs' ball, talked about the war with Field Marshal
Kamenski, visited the English Club, and was on intimate terms with a colonel
of forty to whom Denisov had introduced him.
His passion for the
Emperor had cooled somewhat in Moscow. But still, as he did not see him and
had no opportunity of seeing him, he often spoke about him and about his love
for him, letting it be understood that he had not told all and that there was
something in his feelings for the Emperor not everyone could understand, and
with his whole soul he shared the adoration then common in Moscow for the
Emperor, who was spoken of as the "angel incarnate."
During Rostov's
short stay in Moscow, before rejoining the army, he did not draw closer to
Sonya, but rather drifted away from her. She was very pretty and sweet, and
evidently deeply in love with him, but he was at the period of youth when
there seems so much to do that there is no time for that sort of thing and a
young man fears to bind himself and prizes his freedom which he needs for so
many other things. When he thought of Sonya, during this stay in Moscow, he
said to himself, "Ah, there will be, and there are, many more such girls
somewhere whom I do not yet know. There will be time enough to think about
love when I want to, but now I have no time." Besides, it seemed to him that
the society of women was rather derogatory to his manhood. He went to balls
and into ladies' society with an affectation of doing so against his will.
The races, the English Club, sprees with Denisov, and visits to a certain
house--that was another matter and quite the thing for a dashing young
hussar!
At the beginning of March, old Count Ilya Rostov was very busy
arranging a dinner in honor of Prince Bagration at the English
Club.
The count walked up and down the hall in his dressing gown,
giving orders to the club steward and to the famous Feoktist, the club's
head cook, about asparagus, fresh cucumbers, strawberries, veal, and fish
for this dinner. The count had been a member and on the committee of
the club from the day it was founded. To him the club entrusted
the arrangement of the festival in honor of Bagration, for few men knew
so well how to arrange a feast on an open-handed, hospitable scale,
and still fewer men would be so well able and willing to make up out
of their own resources what might be needed for the success of the
fete. The club cook and the steward listened to the count's orders
with pleased faces, for they knew that under no other management could
they so easily extract a good profit for themselves from a dinner
costing several thousand rubles.
"Well then, mind and have cocks' comb
in the turtle soup, you know!"
"Shall we have three cold dishes then?"
asked the cook.
The count considered.
"We can't have less--yes,
three... the mayonnaise, that's one," said he, bending down a
finger.
"Then am I to order those large sterlets?" asked the
steward.
"Yes, it can't be helped if they won't take less. Ah, dear me! I
was forgetting. We must have another entree. Ah, goodness gracious!"
he clutched at his head. "Who is going to get me the flowers? Dmitri!
Eh, Dmitri! Gallop off to our Moscow estate," he said to the factotum
who appeared at his call. "Hurry off and tell Maksim, the gardener, to
set the serfs to work. Say that everything out of the hothouses must
be brought here well wrapped up in felt. I must have two hundred pots
here on Friday."
Having given several more orders, he was about to go
to his "little countess" to have a rest, but remembering something else of
importance, he returned again, called back the cook and the club steward, and
again began giving orders. A light footstep and the clinking of spurs
were heard at the door, and the young count, handsome, rosy, with a
dark little mustache, evidently rested and made sleeker by his easy life
in Moscow, entered the room.
"Ah, my boy, my head's in a whirl!" said
the old man with a smile, as if he felt a little confused before his son.
"Now, if you would only help a bit! I must have singers too. I shall have my
own orchestra, but shouldn't we get the gypsy singers as well? You military
men like that sort of thing."
"Really, Papa, I believe Prince
Bagration worried himself less before the battle of Schon Grabern than you do
now," said his son with a smile.
The old count pretended to be
angry.
"Yes, you talk, but try it yourself!"
And the count turned
to the cook, who, with a shrewd and respectful expression, looked observantly
and sympathetically at the father and son.
"What have the young people
come to nowadays, eh, Feoktist?" said he. "Laughing at us old
fellows!"
"That's so, your excellency, all they have to do is to eat a
good dinner, but providing it and serving it all up, that's not
their business!"
"That's it, that's it!" exclaimed the count, and
gaily seizing his son by both hands, he cried, "Now I've got you, so take the
sleigh and pair at once, and go to Bezukhov's, and tell him 'Count Ilya has
sent you to ask for strawberries and fresh pineapples.' We can't get them
from anyone else. He's not there himself, so you'll have to go in and ask
the princesses; and from there go on to the Rasgulyay--the coachman
Ipatka knows--and look up the gypsy Ilyushka, the one who danced at
Count Orlov's, you remember, in a white Cossack coat, and bring him along
to me."
"And am I to bring the gypsy girls along with him?" asked
Nicholas, laughing. "Dear, dear!..."
At that moment, with noiseless
footsteps and with the businesslike, preoccupied, yet meekly Christian look
which never left her face, Anna Mikhaylovna entered the hall. Though she came
upon the count in his dressing gown every day, he invariably became confused
and begged her to excuse his costume.
"No matter at all, my dear
count," she said, meekly closing her eyes. "But I'll go to Bezukhov's myself.
Pierre has arrived, and now we shall get anything we want from his hothouses.
I have to see him in any case. He has forwarded me a letter from Boris. Thank
God, Boris is now on the staff."
The count was delighted at Anna
Mikhaylovna's taking upon herself one of his commissions and ordered the
small closed carriage for her.
"Tell Bezukhov to come. I'll put his name
down. Is his wife with him?" he asked.
Anna Mikhaylovna turned up her
eyes, and profound sadness was depicted on her face.
"Ah, my dear
friend, he is very unfortunate," she said. "If what we hear is true, it is
dreadful. How little we dreamed of such a thing when we were rejoicing at his
happiness! And such a lofty angelic soul as young Bezukhov! Yes, I pity him
from my heart, and shall try to give him what consolation I
can."
"Wh-what is the matter?" asked both the young and old
Rostov.
Anna Mikhaylovna sighed deeply.
"Dolokhov, Mary Ivanovna's
son," she said in a mysterious whisper, "has compromised her completely, they
say. Pierre took him up, invited him to his house in Petersburg, and now...
she has come here and that daredevil after her!" said Anna Mikhaylovna,
wishing to show her sympathy for Pierre, but by involuntary intonations and a
half smile betraying her sympathy for the "daredevil," as she called
Dolokhov. "They say Pierre is quite broken by his misfortune."
"Dear,
dear! But still tell him to come to the club--it will all blow over. It will
be a tremendous banquet."
Next day, the third of March, soon after one
o'clock, two hundred and fifty members of the English Club and fifty guests
were awaiting the guest of honor and hero of the Austrian campaign, Prince
Bagration, to dinner.
On the first arrival of the news of the battle
of Austerlitz, Moscow had been bewildered. At that time, the Russians were so
used to victories that on receiving news of the defeat some would simply not
believe it, while others sought some extraordinary explanation of so strange
an event. In the English Club, where all who were distinguished,
important, and well informed foregathered when the news began to arrive
in December, nothing was said about the war and the last battle, as
though all were in a conspiracy of silence. The men who set the tone
in conversation--Count Rostopchin, Prince Yuri Dolgorukov, Valuev,
Count Markov, and Prince Vyazemski--did not show themselves at the club,
but met in private houses in intimate circles, and the Moscovites who
took their opinions from others--Ilya Rostov among them--remained for a
while without any definite opinion on the subject of the war and
without leaders. The Moscovites felt that something was wrong and that
to discuss the bad news was difficult, and so it was best to be silent.
But after a while, just as a jury comes out of its room, the bigwigs
who guided the club's opinion reappeared, and everybody began
speaking clearly and definitely. Reasons were found for the incredible,
unheard- of, and impossible event of a Russian defeat, everything became
clear, and in all corners of Moscow the same things began to be said.
These reasons were the treachery of the Austrians, a defective
commissariat, the treachery of the Pole Przebyszewski and of the Frenchman
Langeron, Kutuzov's incapacity, and (it was whispered) the youth and
inexperience of the sovereign, who had trusted worthless and insignificant
people. But the army, the Russian army, everyone declared, was extraordinary
and had achieved miracles of valor. The soldiers, officers, and
generals were heroes. But the hero of heroes was Prince Bagration,
distinguished by his Schon Grabern affair and by the retreat from Austerlitz,
where he alone had withdrawn his column unbroken and had all day beaten back
an enemy force twice as numerous as his own. What also conduced
to Bagration's being selected as Moscow's hero was the fact that he had
no connections in the city and was a stranger there. In his person,
honor was shown to a simple fighting Russian soldier without connections
and intrigues, and to one who was associated by memories of the
Italian campaign with the name of Suvorov. Moreover, paying such honor
to Bagration was the best way of expressing disapproval and dislike
of Kutuzov.
"Had there been no Bagration, it would have been necessary
to invent him," said the wit Shinshin, parodying the words of Voltaire.
Kutuzov no one spoke of, except some who abused him in whispers, calling him
a court weathercock and an old satyr.
All Moscow repeated Prince
Dolgorukov's saying: "If you go on modeling and modeling you must get smeared
with clay," suggesting consolation for our defeat by the memory of former
victories; and the words of Rostopchin, that French soldiers have to be
incited to battle by highfalutin words, and Germans by logical arguments to
show them that it is more dangerous to run away than to advance, but that
Russian soldiers only need to be restrained and held back! On all sides, new
and fresh anecdotes were heard of individual examples of heroism shown by
our officers and men at Austerlitz. One had saved a standard, another
had killed five Frenchmen, a third had loaded five cannon singlehanded.
Berg was mentioned, by those who did not know him, as having, when wounded
in the right hand, taken his sword in the left, and gone forward.
Of Bolkonski, nothing was said, and only those who knew him
intimately regretted that he had died so young, leaving a pregnant wife with
his eccentric father.
CHAPTER III
On that third of
March, all the rooms in the English Club were filled with a hum of
conversation, like the hum of bees swarming in springtime. The members and
guests of the club wandered hither and thither, sat, stood, met, and
separated, some in uniform and some in evening dress, and a few here and
there with powdered hair and in Russian kaftans. Powdered footmen, in livery
with buckled shoes and smart stockings, stood at every door anxiously noting
visitors' every movement in order to offer their services. Most of those
present were elderly, respected men with broad, self-confident faces, fat
fingers, and resolute gestures and voices. This class of guests and members
sat in certain habitual places and met in certain habitual groups. A minority
of those present were casual guests--chiefly young men, among whom were
Denisov, Rostov, and Dolokhov--who was now again an officer in the Semenov
regiment. The faces of these young people, especially those who were military
men, bore that expression of condescending respect for their elders
which seems to say to the older generation, "We are prepared to respect
and honor you, but all the same remember that the future belongs to
us."
Nesvitski was there as an old member of the club. Pierre, who at
his wife's command had let his hair grow and abandoned his spectacles,
went about the rooms fashionably dressed but looking sad and dull. Here,
as elsewhere, he was surrounded by an atmosphere of subservience to
his wealth, and being in the habit of lording it over these people,
he treated them with absent-minded contempt.
By his age he should have
belonged to the younger men, but by his wealth and connections he belonged to
the groups of old and honored guests, and so he went from one group to
another. Some of the most important old men were the center of groups which
even strangers approached respectfully to hear the voices of well-known men.
The largest circles formed round Count Rostopchin, Valuev, and Naryshkin.
Rostopchin was describing how the Russians had been overwhelmed by flying
Austrians and had had to force their way through them with
bayonets.
Valuev was confidentially telling that Uvarov had been sent
from Petersburg to ascertain what Moscow was thinking about
Austerlitz.
In the third circle, Naryshkin was speaking of the meeting of
the Austrian Council of War at which Suvorov crowed like a cock in reply
to the nonsense talked by the Austrian generals. Shinshin, standing
close by, tried to make a joke, saying that Kutuzov had evidently failed
to learn from Suvorov even so simple a thing as the art of crowing like
a cock, but the elder members glanced severely at the wit, making him
feel that in that place and on that day, it was improper to speak so
of Kutuzov.
Count Ilya Rostov, hurried and preoccupied, went about in
his soft boots between the dining and drawing rooms, hastily greeting the
important and unimportant, all of whom he knew, as if they were all equals,
while his eyes occasionally sought out his fine well-set-up young son,
resting on him and winking joyfully at him. Young Rostov stood at a window
with Dolokhov, whose acquaintance he had lately made and highly valued.
The old count came up to them and pressed Dolokhov's hand.
"Please
come and visit us... you know my brave boy... been together out there... both
playing the hero... Ah, Vasili Ignatovich... How d'ye do, old fellow?" he
said, turning to an old man who was passing, but before he had finished his
greeting there was a general stir, and a footman who had run in announced,
with a frightened face: "He's arrived!"
Bells rang, the stewards rushed
forward, and--like rye shaken together in a shovel--the guests who had been
scattered about in different rooms came together and crowded in the large
drawing room by the door of the ballroom.
Bagration appeared in the
doorway of the anteroom without hat or sword, which, in accord with the club
custom, he had given up to the hall porter. He had no lambskin cap on his
head, nor had he a loaded whip over his shoulder, as when Rostov had seen him
on the eve of the battle of Austerlitz, but wore a tight new uniform with
Russian and foreign Orders, and the Star of St. George on his left breast.
Evidently just before coming to the dinner he had had his hair and whiskers
trimmed, which changed his appearance for the worse. There was something
naively festive in his air, which, in conjunction with his firm and
virile features, gave him a rather comical expression. Bekleshev and
Theodore Uvarov, who had arrived with him, paused at the doorway to allow
him, as the guest of honor, to enter first. Bagration was embarrassed,
not wishing to avail himself of their courtesy, and this caused some
delay at the doors, but after all he did at last enter first. He walked
shyly and awkwardly over the parquet floor of the reception room, not
knowing what to do with his hands; he was more accustomed to walk over a
plowed field under fire, as he had done at the head of the Kursk regiment
at Schon Grabern--and he would have found that easier. The committeemen
met him at the first door and, expressing their delight at seeing such
a highly honored guest, took possession of him as it were, without
waiting for his reply, surrounded him, and led him to the drawing room. It
was at first impossible to enter the drawing-room door for the crowd
of members and guests jostling one another and trying to get a good look
at Bagration over each other's shoulders, as if he were some rare
animal. Count Ilya Rostov, laughing and repeating the words, "Make way,
dear boy! Make way, make way!" pushed through the crowd more
energetically than anyone, led the guests into the drawing room, and seated
them on the center sofa. The bigwigs, the most respected members of the
club, beset the new arrivals. Count Ilya, again thrusting his way through
the crowd, went out of the drawing room and reappeared a minute later
with another committeeman, carrying a large silver salver which he
presented to Prince Bagration. On the salver lay some verses composed and
printed in the hero's honor. Bagration, on seeing the salver, glanced around
in dismay, as though seeking help. But all eyes demanded that he
should submit. Feeling himself in their power, he resolutely took the
salver with both hands and looked sternly and reproachfully at the count
who had presented it to him. Someone obligingly took the dish from
Bagration (or he would, it seemed, have held it till evening and have gone in
to dinner with it) and drew his attention to the verses.
"Well, I will
read them, then!" Bagration seemed to say, and, fixing his weary eyes on the
paper, began to read them with a fixed and serious expression. But the author
himself took the verses and began reading them aloud. Bagration bowed his
head and listened:
Bring glory then to Alexander's reign And on the
throne our Titus shield. A dreaded foe be thou, kindhearted as a man, A
Rhipheus at home, a Caesar in the field! E'en fortunate Napoleon Knows by
experience, now, Bagration, And dare not Herculean Russians
trouble...
But before he had finished reading, a stentorian major-domo
announced that dinner was ready! The door opened, and from the dining room
came the resounding strains of the polonaise:
Conquest's joyful
thunder waken, Triumph, valiant Russians, now!...
and Count Rostov,
glancing angrily at the author who went on reading his verses, bowed to
Bagration. Everyone rose, feeling that dinner was more important than verses,
and Bagration, again preceding all the rest, went in to dinner. He was seated
in the place of honor between two Alexanders--Bekleshev and Naryshkin--which
was a significant allusion to the name of the sovereign. Three hundred
persons took their seats in the dining room, according to their rank and
importance: the more important nearer to the honored guest, as naturally as
water flows deepest where the land lies lowest.
Just before dinner,
Count Ilya Rostov presented his son to Bagration, who recognized him and said
a few words to him, disjointed and awkward, as were all the words he spoke
that day, and Count Ilya looked joyfully and proudly around while Bagration
spoke to his son.
Nicholas Rostov, with Denisov and his new acquaintance,
Dolokhov, sat almost at the middle of the table. Facing them sat Pierre,
beside Prince Nesvitski. Count Ilya Rostov with the other members of the
committee sat facing Bagration and, as the very personification of Moscow
hospitality, did the honors to the prince.
His efforts had not been in
vain. The dinner, both the Lenten and the other fare, was splendid, yet he
could not feel quite at ease till the end of the meal. He winked at the
butler, whispered directions to the footmen, and awaited each expected dish
with some anxiety. Everything was excellent. With the second course, a
gigantic sterlet (at sight of which Ilya Rostov blushed with self-conscious
pleasure), the footmen began popping corks and filling the champagne glasses.
After the fish, which made a certain sensation, the count exchanged glances
with the other committeemen. "There will be many toasts, it's time to begin,"
he whispered, and taking up his glass, he rose. All were silent,
waiting for what he would say.
"To the health of our Sovereign, the
Emperor!" he cried, and at the same moment his kindly eyes grew moist with
tears of joy and enthusiasm. The band immediately struck up "Conquest's
joyful thunder waken..." All rose and cried "Hurrah!" Bagration also rose and
shouted "Hurrah!" in exactly the same voice in which he had shouted it on the
field at Schon Grabern. Young Rostov's ecstatic voice could be heard above
the three hundred others. He nearly wept. "To the health of our Sovereign,
the Emperor!" he roared, "Hurrah!" and emptying his glass at one gulp he
dashed it to the floor. Many followed his example, and the loud shouting
continued for a long time. When the voices subsided, the footmen cleared away
the broken glass and everybody sat down again, smiling at the noise they
had made and exchanging remarks. The old count rose once more, glanced at
a note lying beside his plate, and proposed a toast, "To the health of
the hero of our last campaign, Prince Peter Ivanovich Bagration!" and
again his blue eyes grew moist. "Hurrah!" cried the three hundred
voices again, but instead of the band a choir began singing a cantata
composed by Paul Ivanovich Kutuzov:
Russians! O'er all barriers
on! Courage conquest guarantees; Have we not Bagration? He brings foe men to
their knees,... etc.
As soon as the singing was over, another and another
toast was proposed and Count Ilya Rostov became more and more moved, more
glass was smashed, and the shouting grew louder. They drank to
Bekleshev, Naryshkin, Uvarov, Dolgorukov, Apraksin, Valuev, to the committee,
to all the club members and to all the club guests, and finally to
Count Ilya Rostov separately, as the organizer of the banquet. At that
toast, the count took out his handkerchief and, covering his face,
wept outright.
CHAPTER IV
Pierre sat opposite
Dolokhov and Nicholas Rostov. As usual, he ate and drank much, and eagerly.
But those who knew him intimately noticed that some great change had come
over him that day. He was silent all through dinner and looked about,
blinking and scowling, or, with fixed eyes and a look of complete
absent-mindedness, kept rubbing the bridge of his nose. His face was
depressed and gloomy. He seemed to see and hear nothing of what was going on
around him and to be absorbed by some depressing and unsolved
problem.
The unsolved problem that tormented him was caused by hints
given by the princess, his cousin, at Moscow, concerning Dolokhov's intimacy
with his wife, and by an anonymous letter he had received that morning, which
in the mean jocular way common to anonymous letters said that he saw
badly through his spectacles, but that his wife's connection with Dolokhov
was a secret to no one but himself. Pierre absolutely disbelieved both
the princess' hints and the letter, but he feared now to look at
Dolokhov, who was sitting opposite him. Every time he chanced to meet
Dolokhov's handsome insolent eyes, Pierre felt something terrible and
monstrous rising in his soul and turned quickly away. Involuntarily recalling
his wife's past and her relations with Dolokhov, Pierre saw clearly
that what was said in the letter might be true, or might at least seem to
be true had it not referred to his wife. He involuntarily remembered
how Dolokhov, who had fully recovered his former position after
the campaign, had returned to Petersburg and come to him. Availing
himself of his friendly relations with Pierre as a boon companion, Dolokhov
had come straight to his house, and Pierre had put him up and lent
him money. Pierre recalled how Helene had smilingly expressed disapproval
of Dolokhov's living at their house, and how cynically Dolokhov had
praised his wife's beauty to him and from that time till they came to Moscow
had not left them for a day.
"Yes, he is very handsome," thought
Pierre, "and I know him. It would be particularly pleasant to him to dishonor
my name and ridicule me, just because I have exerted myself on his behalf,
befriended him, and helped him. I know and understand what a spice that would
add to the pleasure of deceiving me, if it really were true. Yes, if it were
true, but I do not believe it. I have no right to, and can't, believe it."
He remembered the expression Dolokhov's face assumed in his moments
of cruelty, as when tying the policeman to the bear and dropping them
into the water, or when he challenged a man to a duel without any reason,
or shot a post-boy's horse with a pistol. That expression was often
on Dolokhov's face when looking at him. "Yes, he is a bully,"
thought Pierre, "to kill a man means nothing to him. It must seem to him
that everyone is afraid of him, and that must please him. He must think
that I, too, am afraid of him--and in fact I am afraid of him," he
thought, and again he felt something terrible and monstrous rising in his
soul. Dolokhov, Denisov, and Rostov were now sitting opposite Pierre
and seemed very gay. Rostov was talking merrily to his two friends, one
of whom was a dashing hussar and the other a notorious duelist and
rake, and every now and then he glanced ironically at Pierre,
whose preoccupied, absent-minded, and massive figure was a very noticeable
one at the dinner. Rostov looked inimically at Pierre, first because
Pierre appeared to his hussar eyes as a rich civilian, the husband of a
beauty, and in a word--an old woman; and secondly because Pierre in
his preoccupation and absent-mindedness had not recognized Rostov and
had not responded to his greeting. When the Emperor's health was
drunk, Pierre, lost in thought, did not rise or lift his glass.
"What
are you about?" shouted Rostov, looking at him in an ecstasy of exasperation.
"Don't you hear it's His Majesty the Emperor's health?"
Pierre sighed,
rose submissively, emptied his glass, and, waiting till all were seated
again, turned with his kindly smile to Rostov.
"Why, I didn't recognize
you!" he said. But Rostov was otherwise engaged; he was shouting
"Hurrah!"
"Why don't you renew the acquaintance?" said Dolokhov to
Rostov.
"Confound him, he's a fool!" said Rostov.
"One should make
up to the husbands of pretty women," said Denisov.
Pierre did not catch
what they were saying, but knew they were talking about him. He reddened and
turned away.
"Well, now to the health of handsome women!" said Dolokhov,
and with a serious expression, but with a smile lurking at the corners of
his mouth, he turned with his glass to Pierre.
"Here's to the health
of lovely women, Peterkin--and their lovers!" he added.
Pierre, with
downcast eyes, drank out of his glass without looking at Dolokhov or
answering him. The footman, who was distributing leaflets with Kutuzov's
cantata, laid one before Pierre as one of the principal guests. He was just
going to take it when Dolokhov, leaning across, snatched it from his hand and
began reading it. Pierre looked at Dolokhov and his eyes dropped, the
something terrible and monstrous that had tormented him all dinnertime rose
and took possession of him. He leaned his whole massive body across the
table.
"How dare you take it?" he shouted.
Hearing that cry and
seeing to whom it was addressed, Nesvitski and the neighbor on his right
quickly turned in alarm to Bezukhov.
"Don't! Don't! What are you about?"
whispered their frightened voices.
Dolokhov looked at Pierre with clear,
mirthful, cruel eyes, and that smile of his which seemed to say, "Ah! This is
what I like!"
"You shan't have it!" he said distinctly.
Pale, with
quivering lips, Pierre snatched the copy.
"You...! you... scoundrel! I
challenge you!" he ejaculated, and, pushing back his chair, he rose from the
table.
At the very instant he did this and uttered those words, Pierre
felt that the question of his wife's guilt which had been tormenting him
the whole day was finally and indubitably answered in the affirmative.
He hated her and was forever sundered from her. Despite Denisov's
request that he would take no part in the matter, Rostov agreed to be
Dolokhov's second, and after dinner he discussed the arrangements for the
duel with Nesvitski, Bezukhov's second. Pierre went home, but Rostov with
Dolokhov and Denisov stayed on at the club till late, listening to the
gypsies and other singers.
"Well then, till tomorrow at Sokolniki,"
said Dolokhov, as he took leave of Rostov in the club porch.
"And do
you feel quite calm?" Rostov asked.
Dolokhov paused.
"Well, you
see, I'll tell you the whole secret of dueling in two words. If you are going
to fight a duel, and you make a will and write affectionate letters to your
parents, and if you think you may be killed, you are a fool and are lost for
certain. But go with the firm intention of killing your man as quickly and
surely as possible, and then all will be right, as our bear huntsman at
Kostroma used to tell me. 'Everyone fears a bear,' he says, 'but when you see
one your fear's all gone, and your only thought is not to let him get away!'
And that's how it is with me. A demain, mon cher." *
* Till
tomorrow, my dear fellow.
Next day, at eight in the morning, Pierre and
Nesvitski drove to the Sokolniki forest and found Dolokhov, Denisov, and
Rostov already there. Pierre had the air of a man preoccupied with
considerations which had no connection with the matter in hand. His haggard
face was yellow. He had evidently not slept that night. He looked about
distractedly and screwed up his eyes as if dazzled by the sun. He was
entirely absorbed by two considerations: his wife's guilt, of which after his
sleepless night he had not the slightest doubt, and the guiltlessness of
Dolokhov, who had no reason to preserve the honor of a man who was nothing to
him.... "I should perhaps have done the same thing in his place," thought
Pierre. "It's even certain that I should have done the same, then why this
duel, this murder? Either I shall kill him, or he will hit me in the head,
or elbow, or knee. Can't I go away from here, run away, bury
myself somewhere?" passed through his mind. But just at moments when
such thoughts occurred to him, he would ask in a particularly calm
and absent-minded way, which inspired the respect of the onlookers, "Will
it be long? Are things ready?"
When all was ready, the sabers stuck in
the snow to mark the barriers, and the pistols loaded, Nesvitski went up to
Pierre.
"I should not be doing my duty, Count," he said in timid tones,
"and should not justify your confidence and the honor you have done me
in choosing me for your second, if at this grave, this very grave, moment
I did not tell you the whole truth. I think there is no sufficient
ground for this affair, or for blood to be shed over it.... You were not
right, not quite in the right, you were impetuous..."
"Oh yes, it is
horribly stupid," said Pierre.
"Then allow me to express your regrets,
and I am sure your opponent will accept them," said Nesvitski (who like the
others concerned in the affair, and like everyone in similar cases, did not
yet believe that the affair had come to an actual duel). "You know, Count, it
is much more honorable to admit one's mistake than to let matters become
irreparable. There was no insult on either side. Allow me to
convey...."
"No! What is there to talk about?" said Pierre. "It's all the
same.... Is everything ready?" he added. "Only tell me where to go and where
to shoot," he said with an unnaturally gentle smile.
He took the
pistol in his hand and began asking about the working of the trigger, as he
had not before held a pistol in his hand--a fact that he did not wish to
confess.
"Oh yes, like that, I know, I only forgot," said he.
"No
apologies, none whatever," said Dolokhov to Denisov (who on his side had been
attempting a reconciliation), and he also went up to the appointed
place.
The spot chosen for the duel was some eighty paces from the road,
where the sleighs had been left, in a small clearing in the pine
forest covered with melting snow, the frost having begun to break up during
the last few days. The antagonists stood forty paces apart at the
farther edge of the clearing. The seconds, measuring the paces, left tracks
in the deep wet snow between the place where they had been standing
and Nesvitski's and Dolokhov's sabers, which were stuck into the ground
ten paces apart to mark the barrier. It was thawing and misty; at forty
paces' distance nothing could be seen. For three minutes all had been ready, but
they still delayed and all were silent. |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기