2015년 6월 4일 목요일

The First Printed Translations into English 2

The First Printed Translations into English 2



ALCAEUS.= _b._ 610 B.C., _d._ 580 B.C. =Greek lyric poet.=
 
The purest text of this poet will be found in the 'Museum
Criticum', vol. i. pp. 421-44. Edited by Bishop Blomfield.
 
'Museum Criticum, or Cambridge Classical Researches,' 1814-25,
2v.
 
Said to have invented the metre called 'Alcaic'. The style has
been much imitated.
 
 
=ALCORAN.= See =Koran=.
 
 
=ALEMAN, MATEO.= _b._ 1550 (?) _d._ 1610. S=panish Writer.=
 
THE LIFE OF GUZMAN D'ALFARACHE, or THE SPANISH ROGUE (1599), to which
is added the celebrated tragi-comedy Celestina. Done into English
... By several hands. 2 v., 1708. 1_st_ _Tr._ 1623.
 
THE ROGUE; or, THE LIFE OF GUZMAN DE ALFARACHE. [_Tr._ I. Mabbe].
1623.
 
 
=ALEMBERT, JEAN D'.= _b._ 1717, _d._ 1783. =French philosopher,
litterateur and mathematician.=
 
ACCOUNT OF THE DESTRUCTION OF THE JESUITS IN FRANCE. _Tr._ 1766.
 
MISCELLANEOUS PIECES IN LIT. HIST., AND PHILOSOPHY. 1746.
 
SPIRIT OF LAWS. _Tr._ 1846.
 
 
=ALEXANDER.= For a summary of the growth of the saga of Alexander,
see Ten Brink, Hist. of Eng. Lit. v.i. In England, the adaptation by
Thomas or Eustace of Kent (Roman de toute chevalerie) led the way to
the alliterative romance of King Alisaunder.
 
_See also_ ALEXANDER AND DINDIMUS. _Ed._ W. W. Skeat. E.E.T.S.
 
WARS OF A. _Ed._ Stevenson, 1849.
 
THE BUIK OF THE MOST NOBLE AND VAILZEAND CONQUEROUR, A. THE GREAT.
Bannatyne Club, 1834.
 
KING ALEXANDER. A Greek romance upon him had been written in 1060
by Simon Seth. This romance was _tr._ into Latin and became the
groundwork of many French and English poems. In 1200 Gaultier de
Chatillon turned it into an 'Alexandreis' which was one of the best
Latin poems of the Middle Ages.
 
At about the beginning of the reign of John the great French
romance was composed in nine books, containing altogether about
20,000 of the twelve-syllabled lines since known, from their
use in that poem, as 'Alexandrines'.
 
 
=ALEXANDER=, Wars of. _Ed._ Prof. W. W. Skeat. E.E.T.S., 1886.
 
 
=ALISAUNDER.= _Ed._ Skeat. E.E.T.S.
 
ALEXANDER AND DINDIMUS. Letters of A. to D., King of the Brahmans,
and his replies. _Tr._ from Latin, cir. 1340-50. (Skeat). _Ed._
Stevenson, 1849.
 
 
=ALEXANDER.=
 
LIFE OF ALISAUNDER.
 
_Ed._ Weber. METRICAL ROMANCES, 1810.
 
 
=ALFIERI, VITTORIO, COUNT.= _b._ 1749, _d._ 1803. =Italian Poet.=
 
TRAGEDIES. _Tr._ by Charles Lloyd, 1815.
 
_Contents_: 'Cleopatra', 'Phillipo II', 'Virginia', 'Orestes',
'Mary Stuart', 'Octavia', 'Merope', 'Saul'.
 
 
=ALFRED.= _b._ 849, _d._ 901. =King.=
 
GREGORY'S CURA PASTORALIS. _Ed. Text_ and _Tr._ H. Sweet, E.E.T.S.,
1871-72.
 
BAEDA'S HISTORIA ECCLESIASTICA. _Ed._ Miller, E.E.T.S., 1890.
 
OROSII HISTORIA. A History of the World to 410. _Ed._ H. Sweet,
E.E.T.S., 1883.
 
BOETHIUS. DE CONSOLATIONE PHILOSOPHIÆ. _Ed. Text_ and _Tr._ Fox, 1864.
 
LAWS. _Ed._ 'Legal Code of Alfred the Great', Milton Haigh Turk, 1893.
 
_Works ascribed to Alfred._
 
PROSE VERSION OF PSALMS. _Ed._ Thorpe, 1835.
 
A MARTYROLOGY. _Ed._ J. Herzfeld, E.E.T.S., 1900.
 
 
=AMADIS DE GAULA.= (End of 14th century.) =The hero of the famous
romance of chivalry.=
 
THE FIRST BOOK OF A. OF GAULE [By V. de Lobeira. Translated from the
French version, by A. Munday.] MS. note [by Dr. Farmer]. [1590?]
 
THE SECOND BOOKE OF A. DE GAULE [By V. de Lobeira. Englished by
L(azarus) P(yote).] [Pseud. i.e. Anthony Munday.] 1595.
 
THE ANCIENT ... AND HONOURABLE HISTORY OF A. DE GAULE. (The
First-fourth Booke.) _Tr._ from the Spanish ... by Lord of Essaro, N.
de Herberay, etc. _Tr._ into English by (Anthony Munday), 1619.
 
AMADIS OF GAUL. _Tr._ R. Southey, 1872. An imitation of the Arthurian
romances.
 
These extravagant chivalric romances, with their even more
phantastic descendants dating from thirteenth century, had a
great vogue for about 300 years, but were ridiculed out of
existence by Cervantes.
 
'Like the Arthurian and Carlovingian romances, portrays the
manners, the religion, and the ideas of love, honour and
morality that prevailed when it was written. The "Amadis", says
Ticknor, is admitted by general consent to be the best of all
the old romances of chivalry'.
 
 
=AMBROGINI, ANGELO.= _See_ =Poliziana=.
 
 
=AMIEL, H. F.= =French Writer.=
 
JOURNAL IN TIME. _Tr._ Mrs. H. Ward. 2 v. 1885.
 
 
=AMIS AND AMILOUN.= =Thirteenth century.=
 
_Ed._ Weber. METRICAL ROMANCES, vol. 2. 1810.
 
OF THE FRIENDSHIP OF AMIS AND AMILE. _Tr._ Wm. Morris, 1894.
[Kelmscott Pr.].
 
 
=AMMIANUS MARCELLINUS.= _b._ 320, _d._ 390. =Greek-Latin historian.=
 
THE ROMAN HISTORIE. _Tr._ Philemon Holland, 1609.
 
 
=ANACREON, BION, MOSCHUS.= ... _Tr._ T. Stanley, 1651.
 
ANACRAEON DONE INTO ENGLISH OUT OF THE ORIGINAL GREEK. By T. Wood, A.
Cowley, J. Oldham and Francis Willis, 1683.
 
The influence of Anacreon on English literature was chiefly
through Horace; Waller, Lovelace, Herrick and Suckling imitated
the lyrics of A. to a great extent.
 
 
=ANCREN RIWLE.= =Assigned to Richard le Poor.= _d._ 1237.
 
_Ed._ J. Morton, Camden Soc., 1853.
 
 
=ANDERSEN, HANS CHRISTIAN=, _b._ 1805, _d._ 1875.
 
FAIRY TALES. DANISH FAIRY LEGENDS AND TALES. _Tr._ 1846. ONLY A
FIDDLER, and O. T., OR LIFE IN DENMARK. _Tr._ by Howitt, 1845.
 
 
=ANDERSEN, HANS C.=
 
DANISH FAIRY LEGENDS AND TALES. _Tr._ 1846.
 
IMPROVISATORE: or LIFE IN ITALY. _Tr._ M. Howitt, 1845.
 
NIGHTINGALE AND OTHER TALES. _Tr._ C. Boner, 1846.
 
PICTURES OF TRAVEL IN SWEDEN.... _Tr._ 1871.
 
SHOES OF FORTUNE. _Tr._ 1847.
 
TALES. Selected. _Tr._ 1875.
 
TRUE STORY OF MY LIFE. _Tr._ M. Howitt, 1847.
 
THE TWO BARONESSES. 2 v. _Tr._ 1848.
 
TO BE, or NOT TO BE? _Tr._ Mrs. Bushby, 1857.
 
THE UGLY DUCK. _Tr._ 1851.
 
THE WHITE SWANS. _Tr._ [1863].
 
WILL O' THE WISP, etc. _Tr._ H. W. DULCKEN [1867].
 
WONDERFUL STORIES FOR CHILDREN. _Tr._ M. Howitt, 1846.
 
One of the great story-tellers of the world.
 
His original genius is most conspicuous in his fairy tales. His
numerous works have been translated into most of the European   languages.  

댓글 없음: