At the age of about forty-five he had married a very rich woman,
whose name is not mentioned by any chronicler. She died, leaving him
seven children—five boys and two girls. He then married Lucrezia Petroni,
a perfect beauty of the Roman type, except for the ivory pallor of
her complexion. By this second marriage he had no children.
As if
Francesco Cenci were void of all natural affection, he hated his children,
and was at no pains to conceal his feelings towards them: on one occasion,
when he was building, in the courtyard of his magnificent palace, near the
Tiber, a chapel dedicated to St. Thomas, he remarked to the architect, when
instructing him to design a family vault, "That is where I hope to bury them
all." The architect often subsequently admitted that he was so terrified by
the fiendish laugh which accompanied these words, that had not Francesco
Cenci’s work been extremely profitable, he would have refused to go on with
it.
As soon as his three eldest boys, Giacomo, Cristoforo, and Rocco,
were out of their tutors’ hands, in order to get rid of them he sent them
to the University of Salamanca, where, out of sight, they were out of
mind, for he thought no more about them, and did not even send them the
means of subsistence. In these straits, after struggling for some
months against their wretched plight, the lads were obliged to leave
Salamanca, and beg their way home, tramping barefoot through France and
Italy, till they made their way back to Rome, where they found their father
harsher and more unkind than ever.
This happened in the early part of
the reign of Clement VIII, famed for his justice. The three youths resolved
to apply to him, to grant them an allowance out of their father’s immense
income. They consequently repaired to Frascati, where the pope was building
the beautiful Aldobrandini Villa, and stated their case. The pope admitted
the justice of their claims, and ordered Francesco, to allow each of them
two thousand crowns a year. He endeavoured by every possible means to
evade this decree, but the pope’s orders were too stringent to be
disobeyed.
About this period he was for the third time imprisoned for
infamous crimes. His three sons them again petitioned the pope, alleging
that their father dishonoured the family name, and praying that the
extreme rigour of the law, a capital sentence, should be enforced in his
case. The pope pronounced this conduct unnatural and odious, and drove
them with ignominy from his presence. As for Francesco, he escaped, as on
the two previous occasions, by the payment of a large sum of money.
It
will be readily understood that his sons’ conduct on this occasion did not
improve their father’s disposition towards them, but as their independent
pensions enabled them to keep out of his way, his rage fell with all the
greater intensity on his two unhappy daughters. Their situation soon became
so intolerable, that the elder, contriving to elude the close supervision
under which she was kept, forwarded to the pope a petition, relating the
cruel treatment to which she was subjected, and praying His Holiness either
to give her in marriage or place her in a convent. Clement VIII took pity on
her; compelled Francesco Cenci to give her a dowry of sixty thousand crowns,
and married her to Carlo Gabrielli, of a noble family of Gubbio.
Francesco driven nearly frantic with rage when he saw this victim released
from his clutches.
About the same time death relieved him from two
other encumbrances: his sons Rocco and Cristoforo were killed within a year
of each other; the latter by a bungling medical practitioner whose name is
unknown; the former by Paolo Corso di Massa, in the streets of Rome. This
came as a relief to Francesco, whose avarice pursued his sons even after
their death, far he intimated to the priest that he would not spend a
farthing on funeral services. They were accordingly borne to the paupers’
graves which he had caused to be prepared for them, and when he saw them
both interred, he cried out that he was well rid of such
good-for-nothing children, but that he should be perfectly happy only when
the remaining five were buried with the first two, and that when he had got
rid of the last he himself would burn down his palace as a bonfire to
celebrate the event.
But Francesco took every precaution against his
second daughter, Beatrice Cenci, following the example of her elder sister.
She was then a child of twelve or thirteen years of age, beautiful and
innocent as an angel. Her long fair hair, a beauty seen so rarely in Italy,
that Raffaelle, believing it divine, has appropriated it to all his
Madonnas, curtained a lovely forehead, and fell in flowing locks over
her shoulders. Her azure eyes bore a heavenly expression; she was of
middle height, exquisitely proportioned; and during the rare moments when
a gleam of happiness allowed her natural character to display itself,
she was lively, joyous, and sympathetic, but at the same time evinced a
firm and decided disposition.
To make sure of her custody, Francesco
kept her shut up in a remote apartment of his palace, the key of which he
kept in his own possession. There, her unnatural and inflexible gaoler daily
brought her some food. Up to the age of thirteen, which she had now reached,
he had behaved to her with the most extreme harshness and severity; but now,
to poor Beatrice’s great astonishment, he all at once became gentle and
even tender. Beatrice was a child no longer; her beauty expanded like
a flower; and Francesco, a stranger to no crime, however heinous,
had marked her for his own.
Brought up as she had been, uneducated,
deprived of all society, even that of her stepmother, Beatrice knew not good
from evil: her ruin was comparatively easy to compass; yet Francesco, to
accomplish his diabolical purpose, employed all the means at his command.
Every night she was awakened by a concert of music which seemed to come
from Paradise. When she mentioned this to her father, he left her in
this belief, adding that if she proved gentle and obedient she would
be rewarded by heavenly sights, as well as heavenly sounds.
One night
it came to pass that as the young girl was reposing, her head supported on
her elbow, and listening to a delightful harmony, the chamber door suddenly
opened, and from the darkness of her own room she beheld a suite of
apartments brilliantly illuminated, and sensuous with perfumes; beautiful
youths and girls, half clad, such as she had seen in the pictures of Guido
and Raffaelle, moved to and fro in these apartments, seeming full of joy and
happiness: these were the ministers to the pleasures of Francesco, who, rich
as a king, every night revelled in the orgies of Alexander, the wedding
revels of Lucrezia, and the excesses of Tiberius at Capri. After an hour, the
door closed, and the seductive vision vanished, leaving Beatrice full of
trouble and amazement.
The night following, the same apparition again
presented itself, only, on this occasion, Francesco Cenci, undressed, entered
his daughter’s roam and invited her to join the fete. Hardly knowing what she
did, Beatrice yet perceived the impropriety of yielding to her
father’s wishes: she replied that, not seeing her stepmother, Lucrezia
Petroni, among all these women, she dared not leave her bed to mix with
persons who were unknown to her. Francesco threatened and prayed, but
threats and prayers were of no avail. Beatrice wrapped herself up in
the bedclothes, and obstinately refused to obey.
The next night she
threw herself on her bed without undressing. At the accustomed hour the door
opened, and the nocturnal spectacle reappeared. This time, Lucrezia Petroni
was among the women who passed before Beatrice’s door; violence had compelled
her to undergo this humiliation. Beatrice was too far off to see her blushes
and her tears. Francesco pointed out her stepmother, whom she had lacked for
in vain the previous evening; and as she could no longer make any opposition,
he led her, covered with blushes and confusion, into the middle of this
orgy.
Beatrice there saw incredible and infamous
things....
Nevertheless, she resisted a long time: an inward voice told
her that this was horrible; but Francesco had the slaw persistence of a
demon. To these sights, calculated to stimulate her passions, he added
heresies designed to warp her mind; he told her that the greatest
saints venerated by the Church were the issue of fathers and daughters, and
in the end Beatrice committed a crime without even knowing it to be a
sin.
His brutality then knew no bounds. He forced Lucrezia and Beatrice
to share the same bed, threatening his wife to kill her if she disclosed
to his daughter by a single word that there was anything odious in such
an intercourse. So matters went on for about three years.
At this time
Francesco was obliged to make a journey, and leave the women alone and free.
The first thing Lucrezia did was to enlighten Beatrice an the infamy of the
life they were leading; they then together prepared a memorial to the pope,
in which they laid before him a statement of all the blows and outrages they
had suffered. But, before leaving, Francesco Cenci had taken precautions;
every person about the pope was in his pay, or hoped to be. The petition
never reached His Holiness, and the two poor women, remembering that Clement
VIII had on a farmer occasion driven Giacomo, Cristaforo, and Rocco from his
presence, thought they were included in the same proscription, and looked
upon themselves as abandoned to their fate.
When matters were in this
state, Giacomo, taking advantage of his father’s absence, came to pay them a
visit with a friend of his, an abbe named Guerra: he was a young man of
twenty-five or twenty-six, belonging to one of the most noble families in
Rome, of a bold, resolute, and courageous character, and idolised by all the
Roman ladies for his beauty. To classical features he added blue eyes
swimming in poetic sentiment; his hair was long and fair, with chestnut beard
and eyebrows; add to these attractions a highly educated mind, natural
eloquence expressed by a musical and penetrating voice, and the reader may
form some idea of Monsignor the Abbe Guerra.
No sooner had he seen
Beatrice than he fell in love with her. On her side, she was not slow to
return the sympathy of the young priest. The Council of Trent had not been
held at that time, consequently ecclesiastics were not precluded from
marriage. It was therefore decided that on the return of Francesco the Abbe
Guerra should demand the hand of Beatrice from her father, and the women,
happy in the absence of their master, continued to live on, hoping for better
things to come.
After three or four months, during which no one knew
where he was, Francesco returned. The very first night, he wished to resume
his intercourse with Beatrice; but she was no longer the same person,
the timid and submissive child had become a girl of decided will; strong
in her love for the abbe, she resisted alike prayers, threats, and
blows.
The wrath of Francesco fell upon his wife, whom he accused of
betraying him; he gave her a violent thrashing. Lucrezia Petroni was a
veritable Roman she-wolf, passionate alike in love and vengeance; she endured
all, but pardoned nothing.
Some days after this, the Abbe Guerra
arrived at the Cenci palace to carry out what had been arranged. Rich, young,
noble, and handsome, everything would seem to promise him success; yet he was
rudely dismissed by Francesco. The first refusal did not daunt him; he
returned to the charge a second time and yet a third, insisting upon
the suitableness of such a union. At length Francesco, losing patience,
told this obstinate lover that a reason existed why Beatrice could be
neither his wife nor any other man’s. Guerra demanded what this reason
was. Francesco replied:
"Because she is my mistress."
Monsignor
Guerra turned pale at this answer, although at first he did not believe a
word of it; but when he saw the smile with which Francesco Cenci accompanied
his words, he was compelled to believe that, terrible though it was, the
truth had been spoken.
For three days he sought an interview with
Beatrice in vain; at length he succeeded in finding her. His last hope was
her denial of this horrible story: Beatrice confessed all. Henceforth there
was no human hope for the two lovers; an impassable gulf separated them. They
parted bathed in tears, promising to love one another always.
Up to
that time the two women had not formed any criminal resolution, and possibly
the tragical incident might never have happened, had not Frances one night
returned into his daughter’s room and violently forced her into the
commission of fresh crime.
Henceforth the doom of Francesco was
irrevocably pronounced.
As we have said, the mind of Beatrice was
susceptible to the best and the worst influences: it could attain excellence,
and descend to guilt. She went and told her mother of the fresh outrage she
had undergone; this roused in the heart of the other woman the sting of her
own wrongs; and, stimulating each other’s desire for revenge, they, decided
upon the murder of Francesco.
Guerra was called in to this council of
death. His heart was a prey to hatred and revenge. He undertook to
communicate with Giacomo Cenci, without whose concurrence the women would not
act, as he was the head of the family, when his father was left out of
account.
Giacomo entered readily into the conspiracy. It will be
remembered what he had formerly suffered from his father; since that time he
had married, and the close-fisted old man had left him, with his wife
and children, to languish in poverty. Guerra’s house was selected to meet
in and concert matters.
Giacomo hired a sbirro named Marzio, and
Guerra a second named Olympio.
Both these men had private reasons for
committing the crime—one being actuated by love, the other by hatred. Marzio,
who was in the service of Giacomo, had often seen Beatrice, and loved her,
but with that silent and hopeless love which devours the soul. When he
conceived that the proposed crime would draw him nearer to Beatrice, he
accepted his part in it without any demur.
As for Olympio, he hated
Francesco, because the latter had caused him to lose the post of castellan of
Rocco Petrella, a fortified stronghold in the kingdom of Naples, belonging to
Prince Colonna. Almost every year Francesco Cenci spent some months at Rocco
Petrella with his family; for Prince Colonna, a noble and magnificent but
needy prince, had much esteem for Francesco, whose purse he found extremely
useful. It had so happened that Francesco, being dissatisfied with Olympio,
complained about him to Prince Colonna, and he was dismissed.
After
several consultations between the Cenci family, the abbe and the sbirri, the
following plan of action was decided upon.
The period when Francesco
Cenci was accustomed to go to Rocco Petrella was approaching: it was arranged
that Olympio, conversant with the district and its inhabitants, should
collect a party of a dozen Neapolitan bandits, and conceal them in a forest
through which the travellers would have to pass. Upon a given signal, the
whole family were to be seized and carried off. A heavy ransom was to be
demanded, and the sons were to be sent back to Rome to raise the sum; but,
under pretext of inability to do so, they were to allow the time fixed by
the bandits to lapse, when Francesco was to be put to death. Thus
all suspicions of a plot would be avoided, and the real assassins
would escape justice.
This well-devised scheme was nevertheless
unsuccessful. When Francesco left Rome, the scout sent in advance by the
conspirators could not find the bandits; the latter, not being warned
beforehand, failed to come down before the passage of the travellers, who
arrived safe and sound at Rocco Petreila. The bandits, after having patrolled
the road in vain, came to the conclusion that their prey had escaped, and,
unwilling to stay any longer in a place where they had already spent a week,
went off in quest of better luck elsewhere.
Francesco had in the
meantime settled down in the fortress, and, to be more free to tyrannise over
Lucrezia and Beatrice, sent back to Rome Giacomo and his two other sons. He
then recommenced his infamous attempts upon Beatrice, and with such
persistence, that she resolved herself to accomplish the deed which at first
she desired to entrust to other hands.
Olympio and Marzio, who had
nothing to fear from justice, remained lurking about the castle; one day
Beatrice saw them from a window, and made signs that she had something to
communicate to them. The same night Olympio, who having been castellan knew
all the approaches to the fortress, made his way there with his companion.
Beatrice awaited them at a window which looked on to a secluded courtyard;
she gave them letters which she had written to her brother and to Monsignor
Guerra. The former was to approve, as he had done before, the murder of
their father; for she would do nothing without his sanction. As for
Monsignor Guerra, he was to pay Olympio a thousand piastres, half the
stipulated sum; Marzio acting out of pure love for Beatrice, whom he
worshipped as a Madonna; which observing, the girl gave him a handsome
scarlet mantle, trimmed with gold lace, telling him to wear it for love of
her. As for the remaining moiety, it was to be paid when the death of the old
man had placed his wife and daughter in possession of his fortune.
The
two sbirri departed, and the imprisoned conspirators anxiously awaited their
return. On the day fixed, they were seen again. Monsignor Guerra had paid the
thousand piastres, and Giacomo had given his consent. Nothing now stood in
the way of the execution of this terrible deed, which was fixed for the 8th
of September, the day of the Nativity of the Virgin; but Signora Lucrezia, a
very devout person, having noticed this circumstance, would not be a party to
the committal of a double sin; the matter was therefore deferred till the
next day, the 9th.
That evening, the 9th of September, 1598, the two
women, supping with the old man, mixed some narcotic with his wine so
adroitly that, suspicious though he was, he never detected it, and having
swallowed the potion, soon fell into a deep sleep.
The evening
previous, Marzio and Olympio had been admitted into the castle, where they
had lain concealed all night and all day; for, as will be remembered, the
assassination would have been effected the day before had it not been for the
religious scruples of Signora Lucrezia Petroni. Towards midnight, Beatrice
fetched them out of their hiding-place, and took them to her father’s
chamber, the door of which she herself opened. The assassins entered, and the
two women awaited the issue in the room adjoining.
After a moment,
seeing the sbirri reappear pale and nerveless, shaking their heads without
speaking, they at once inferred that nothing had been done.
"What is
the matter?" cried Beatrice; "and what hinders you?"
"It is a cowardly
act," replied the assassins, "to kill a poor old man in his sleep. At the
thought of his age, we were struck with pity."
Then Beatrice disdainfully
raised her head, and in a deep firm voice thus reproached them.
"Is it
possible that you, who pretend to be brave and strong, have not courage
enough to kill a sleeping old man? How would it be if he were awake? And thus
you steal our money! Very well: since your cowardice compels me to do so, I
will kill my father myself; but you will not long survive
him."
Hearing these words, the sbirri felt ashamed of their irresolution,
and, indicating by signs that they would fulfil their compact, they
entered the room, accompanied by the two women. As they had said, a ray
of moonlight shone through the open window, and brought into prominence
the tranquil face of the old man, the sight of whose white hair had
so affected them.
This time they showed no mercy. One of them carried
two great nails, such as those portrayed in pictures of the Crucifixion; the
other bore a mallet: the first placed a nail upright over one of the old
man’s eyes; the other struck it with the hammer, and drove it into his head.
The throat was pierced in the same way with the second nail; and thus
the guilty soul, stained throughout its career with crimes of violence,
was in its turn violently torn from the body, which lay writhing on
the floor where it had rolled.
The young girl then, faithful to her
word, handed the sbirri a large purse containing the rest of the sum agreed
upon, and they left. When they found themselves alone, the women drew the
nails out of the wounds, wrapped the corpse in a sheet, and dragged it
through the rooms towards a small rampart, intending to throw it down into a
garden which had been allowed to run to waste. They hoped that the old man’s
death would be attributed to his having accidentally fallen off the terrace
on his way in the dark to a closet at the end of the gallery. But their
strength failed them when they reached the door of the last room, and,
while resting there, Lucrezia perceived the two sbirri, sharing the
money before making their escape. At her call they came to her, carried
the corpse to the rampart, and, from a spot pointed out by the women,
where the terrace was unfenced by any parapet, they threw it into an
elder tree below, whose branches retained’ it suspended.
When the body
was found the following morning hanging in the branches of the elder tree,
everybody supposed, as Beatrice and her stepmother had foreseen, that
Francesco, stepping over the edge of the 386 terrace in the dark, had thus
met his end. The body was so scratched and disfigured that no one noticed the
wounds made by the two nails. The ladies, as soon as the news was imparted to
them, came out from their rooms, weeping and lamenting in so natural a manner
as to disarm any suspicions. The only person who formed any was the laundress
to whom Beatrice entrusted the sheet in which her father’s body had
been wrapped, accounting for its bloody condition by a lame
explanation, which the laundress accepted without question, or pretended to
do so; and immediately after the funeral, the mourners returned to Rome,
hoping at length to enjoy quietude and peace. For some time, indeed, they
did enjoy tranquillity, perhaps poisoned by remorse, but ere
long retribution pursued them. The court of Naples, hearing of the sudden
and unexpected death of Francesco Cenci, and conceiving some suspicions
of violence, despatched a royal commissioner to Petrella to exhume the
body and make minute inquiries, if there appeared to be adequate grounds
for doing so. On his arrival all the domestics in the castle were
placed under arrest and sent in chains to Naples. No incriminating
proofs, however, were found, except in the evidence of the laundress,
who deposed that Beatrice had given her a bloodstained sheet to wash.
This, clue led to terrible consequences; for, further questioned she
declared that she could not believe the explanation given to account for
its condition. The evidence was sent to the Roman court; but at that
period it did not appear strong enough to warrant the arrest of the
Cenci family, who remained undisturbed for many months, during which time
the youngest boy died. Of the five brothers there only remained Giacomo,
the eldest, and Bernardo, the youngest but one. Nothing prevented them
from escaping to Venice or Florence; but they remained quietly in
Rome.
Meantime Monsignor Guerra received private information that,
shortly before the death of Francesco, Marzio and Olympio had been seen
prowling round the castle, and that the Neapolitan police had received orders
to arrest them.
The monsignor was a most wary man, and very difficult
to catch napping when warned in time. He immediately hired two other sbirri
to assassinate Marzio and Olympio. The one commissioned to put Olympio
out of the way came across him at Terni, and conscientiously did his
work with a poniard, but Marzio’s man unfortunately arrived at Naples
too late, and found his bird already in the hands of the police.
He
was put to the torture, and confessed everything. His deposition was sent to
Rome, whither he shortly afterwards followed it, to be confronted with the
accused. Warrants were immediately issued for the arrest of Giacomo,
Bernardo, Lucrezia, and Beatrice; they were at first confined in the Cenci
palace under a strong guard, but the proofs against them becoming stronger
and stronger, they were removed to the castle of Corte Savella, where they
were confronted with Marzio; but they obstinately denied both any complicity
in the crime and any knowledge of the assassin. Beatrice, above all,
displayed the greatest assurance, demanding to be the first to be confronted
with Marzio; whose mendacity she affirmed with such calm dignity, that he,
more than ever smitten by her beauty, determined, since he could not live for
her, to save her by his death. Consequently, he declared all his statements
to be false, and asked forgiveness from God and from Beatrice;
neither threats nor tortures could make him recant, and he died firm in
his denial, under frightful tortures. The Cenci then thought
themselves safe.
God’s justice, however, still pursued them. The
sbirro who had killed Olympio happened to be arrested for another crime, and,
making a clean breast, confessed that he had been employed by Monsignor
Guerra—to put out of the way a fellow-assassin named Olympio, who knew too
many of the monsignor’s secrets.
Luckily for himself, Monsignor Guerra
heard of this opportunely. A man of infinite resource, he lost not a moment
in timid or irresolute plans, but as it happened that at the very moment when
he was warned, the charcoal dealer who supplied his house with fuel was at
hand, he sent for him, purchased his silence with a handsome bribe, and then,
buying for almost their weight in gold the dirty old clothes which he wore,
he assumed these, cut off all his beautiful cherished fair hair,
stained his beard, smudged his face, bought two asses, laden with charcoal,
and limped up and down the streets of Rome, crying, "Charcoal!
charcoal!" Then, whilst all the detectives were hunting high and low for him,
he got out of the city, met a company of merchants under escort,
joined them, and reached Naples, where he embarked. What ultimately became
of him was never known; it has been asserted, but without
confirmation, that he succeeded—in reaching France, and enlisted in a Swiss
regiment in the pay of Henry IV.
The confession of the sbirro and the
disappearance of Monsignor Guerra left no moral doubt of the guilt of the
Cenci. They were consequently sent from the castle to the prison; the two
brothers, when put to the torture, broke down and confessed their guilt.
Lucrezia Petroni’s full habit of body rendered her unable to bear the torture
of the rope, and, on being suspended in the air, begged to be lowered, when
she confessed all she knew.
As for Beatrice, she continued unmoved;
neither promises, threats, nor torture had any effect upon her; she bore
everything unflinchingly, and the judge Ulysses Moscati himself, famous
though he was in such matters, failed to draw from her a single incriminating
word. Unwilling to take any further responsibility, he referred the case to
Clement VIII; and the pope, conjecturing that the judge had been too lenient
in applying the torture to, a young and beautiful Roman lady, took it out of
his hands and entrusted it to another judge, whose severity
and insensibility to emotion were undisputed.
This latter reopened the
whole interrogatory, and as Beatrice up to that time had only been subjected
to the ordinary torture, he gave instructions to apply both the ordinary and
extraordinary. This was the rope and pulley, one of the most terrible
inventions ever devised by the most ingenious of tormentors.
To make
the nature of this horrid torture plain to our readers, we give a detailed
description of it, adding an extract of the presiding judge’s report of the
case, taken from the Vatican manuscripts.
Of the various forms of torture
then used in Rome the most common were the whistle, the fire, the sleepless,
and the rope.
The mildest, the torture of the whistle, was used only in
the case of children and old persons; it consisted in thrusting between the
nails and the flesh reeds cut in the shape of whistles.
The fire,
frequently employed before the invention of the sleepless torture, was simply
roasting the soles of the feet before a hot fire.
The sleepless torture,
invented by Marsilius, was worked by forcing the accused into an angular
frame of wood about five feet high, the sufferer being stripped and his arms
tied behind his back to the frame; two men, relieved every five hours, sat
beside him, and roused him the moment he closed his eyes. Marsilius says he
has never found a man proof against this torture; but here he claims more
than he is justly entitled to. Farinacci states that, out of one hundred
accused persons subjected to it, five only refused to confess—a very
satisfactory result for the inventor.
Lastly comes the torture of the
rope and pulley, the most in vogue of all, and known in other Latin countries
as the strappado.
It was divided into three degrees of intensity—the
slight, the severe, and the very severe.
The first, or slight torture,
which consisted mainly in the apprehensions it caused, comprised the threat
of severe torture, introduction into the torture chamber, stripping, and the
tying of the rope in readiness for its appliance. To increase the terror
these preliminaries excited, a pang of physical pain was added by tightening
a cord round the wrists. This often sufficed to extract a confession
from women or men of highly strung nerves.
The second degree, or
severe torture, consisted in fastening the sufferer, stripped naked, and his
hands tied behind his back, by the wrists to one end of a rope passed round a
pulley bolted into the vaulted ceiling, the other end being attached to a
windlass, by turning which he could be hoisted, into the air, and dropped
again, either slowly or with a jerk, as ordered by the judge. The suspension
generally lasted during the recital of a Pater Noster, an Ave Maria, or
a Miserere; if the accused persisted in his denial, it was doubled.
This second degree, the last of the ordinary torture, was put in
practice when the crime appeared reasonably probable but was not
absolutely proved.
The third, or very severe, the first of the
extraordinary forms of torture, was so called when the sufferer, having hung
suspended by the wrists, for sometimes a whole hour, was swung about by the
executioner, either like the pendulum of a clock, or by elevating him with
the windlass and dropping him to within a foot or two of the ground. If
he stood this torture, a thing almost unheard of, seeing that it cut
the flesh of the wrist to the bone and dislocated the limbs, weights
were attached to the feet, thus doubling the torture. This last form
of torture was only applied when an atrocious crime had been proved to
have been committed upon a sacred person, such as a priest, a cardinal,
a prince, or an eminent and learned man.
Having seen that Beatrice was
sentenced to the torture ordinary and extraordinary, and having explained the
nature of these tortures, we proceed to quote the official
report:—
"And as in reply to every question she would confess nothing, we
caused her to be taken by two officers and led from the prison to the
torture chamber, where the torturer was in attendance; there, after cutting
off her hair, he made her sit on a small stool, undressed her, pulled
off her shoes, tied her hands behind her back, fastened them to a
rope passed over a pulley bolted into the ceiling of the aforesaid
chamber, and wound up at the other end by a four lever windlass, worked by
two men."
"Before hoisting her from the ground we again interrogated
her touching the aforesaid parricide; but notwithstanding the confessions of
her brother and her stepmother, which were again produced, bearing
their signatures, she persisted in denying everything, saying, ’Haul me
about and do what you like with me; I have spoken the truth, and will tell
you nothing else, even if I were torn to pieces.’
"Upon this we had
her hoisted in the air by the wrists to the height of about two feet from the
ground, while we recited a Pater Noster; and then again questioned her as to
the facts and circumstances of the aforesaid parricide; but she would make no
further answer, only saying, ’You are killing me! You are killing
me!’
"We then raised her to the elevation of four feet, and began an
Ave Maria. But before our prayer was half finished she fainted away;
or pretended to do so.
"We caused a bucketful of water to be thrown
over her head; feeling its coolness, she recovered consciousness, and cried,
’My God! I am dead! You are killing me! My God!’ But this was all she would
say.
"We then raised her higher still, and recited a Miserere, during
which, instead of joining in the prayer, she shook convulsively and
cried several times, ’My God! My God!’
"Again questioned as to the
aforesaid parricide, she would confess nothing, saying only that she was
innocent, and then again fainted away.
"We caused more water to be thrown
over her; then she recovered her senses, opened her eyes, and cried, ’O
cursed executioners! You are killing me! You are killing me!’ But nothing
more would she say.
"Seeing which, and that she persisted in her denial,
we ordered the torturer to proceed to the torture by jerks.
"He
accordingly hoisted her ten feet from the ground, and when there we enjoined
her to tell the truth; but whether she would not or could not speak, she
answered only by a motion of the head indicating that she could say
nothing.
"Seeing which, we made a sign to the executioner, to let go the
rope, and she fell with all her weight from the height of ten feet to that
of two feet; her arms, from the shock, were dislocated from their
sockets; she uttered a loud cry, and swooned away.
"We again caused
water to be dashed in her face; she returned to herself, and again cried out,
’Infamous assassins! You are killing me; but were you to tear out my arms, I
would tell you nothing else.’
"Upon this, we ordered a weight of fifty
pounds to be fastened to her feet. But at this moment the door opened, and
many voices cried, ’Enough! Enough! Do not torture her any
more!’"
These voices were those of Giacomo, Bernardo, and Lucrezia
Petroni. The judges, perceiving the obstinacy of Beatrice, had ordered that
the accused, who had been separated for five months, should be
confronted.
They advanced into the torture chamber, and seeing Beatrice
hanging by the wrists, her arms disjointed, and covered with blood, Giacomo
cried out:—
"The sin is committed; nothing further remains but to save
our souls by repentance, undergo death courageously, and not suffer you to be
thus tortured."
Then said Beatrice, shaking her head as if to cast off
grief—
"Do you then wish to die? Since you wish it, be it
so."
Then turning to the officers:—
"Untie me," said she, "read
the examination to me; and what I have to confess, I will confess; what I
have to deny, I will deny."
Beatrice was then lowered and untied; a
barber reduced the dislocation of her arms in the usual manner; the
examination was read over to her, and, as she had promised, she made a full
confession.
After this confession, at the request of the two brothers,
they were all confined in the same prison; but the next day Giacomo and
Bernardo were taken to the cells of Tordinona; as for the women, they
remained where they were.
The pope was so horrified on reading the
particulars of the crime contained in the confessions, that he ordered the
culprits to be dragged by wild horses through the streets of Rome. But so
barbarous a sentence shocked the public mind, so much so that many persons of
princely rank petitioned the Holy Father on their knees, imploring him to
reconsider his decree, or at least allow the accused to be heard in their
defence.
"Tell me," replied Clement VIII, "did they give their unhappy
father time to be heard in his own defence, when they slew him in so
merciless and degrading a fashion?"
At length, overcome by so many
entreaties, he respited them for three days.
The most eloquent and
skilful advocates in Rome immediately busied themselves in preparing
pleadings for so emotional a case, and on the day fixed for hearing appeared
before His Holiness.
The first pleader was Nicolo degli Angeli, who spoke
with such force and eloquence that the pope, alarmed at the effect he was
producing among the audience, passionately interrupted him.
"Are there
then to be found," he indignantly cried, "among the Roman nobility children
capable of killing their parents, and among Roman lawyers men capable of
speaking in their defence? This is a thing we should never have believed, nor
even for a moment supposed it possible!"
All were silent upon this
terrible rebuke, except Farinacci, who, nerving himself with a strong sense
of duty, replied respectfully but firmly—
"Most Holy Father, we are
not here to defend criminals, but to save the innocent; for if we succeeded
in proving that any of the accused acted in self-defence, I hope that they
will be exonerated in the eyes of your Holiness; for just as the law provides
for cases in which the father may legally kill the child, so this holds good
in the converse. We will therefore continue our pleadings on receiving leave
from your Holiness to do so."
Clement VIII then showed himself as
patient as he had previously been hasty, and heard the argument of Farinacci,
who pleaded that Francesco Cenci had lost all the rights of a father from,
the day that he violated his daughter. In support of his contention he wished
to put in the memorial sent by Beatrice to His Holiness, petitioning him, as
her sister had done, to remove her from the paternal roof and place her in
a convent. Unfortunately, this petition had disappeared,
and notwithstanding the minutest search among the papal documents, no
trace of it could be found.
The pope had all the pleadings collected,
and dismissed the advocates, who then retired, excepting d’Altieri, who knelt
before him, saying—
"Most Holy Father, I humbly ask pardon for appearing
before you in this case, but I had no choice in the matter, being the
advocate of the poor."
The pope kindly raised him, saying:
"Go;
we are not surprised at your conduct, but at that of others, who protect and
defend criminals."
As the pope took a great interest in this case, he sat
up all night over it, studying it with Cardinal di San Marcello, a man of
much acumen and great experience in criminal cases. Then, having summed it
up, he sent a draft of his opinion to the advocates, who read it with
great satisfaction, and entertained hopes that the lives of the
convicted persons would be spared; for the evidence all went to prove that
even if the children had taken their father’s life, all the provocation
came from him, and that Beatrice in particular had been dragged into the
part she had taken in this crime by the tyranny, wickedness, and brutality
of her father. Under the influence of these considerations the
pope mitigated the severity of their prison life, and even allowed
the prisoners to hope that their lives would not be forfeited.
Amidst
the general feeling of relief afforded to the public by these favours,
another tragical event changed the papal mind and frustrated all his humane
intentions. This was the atrocious murder of the Marchese di Santa Croce, a
man seventy years of age, by his son Paolo, who stabbed him with a dagger in
fifteen or twenty places, because the father would not promise to make Paolo
his sole heir. The murderer fled and escaped.
Clement VIII was
horror-stricken at the increasing frequency of this crime of parricide: for
the moment, however, he was unable to take action, having to go to Monte
Cavallo to consecrate a cardinal titular bishop in the church of Santa Maria
degli Angeli; but the day following, on Friday the 10th of September 1599, at
eight o’clock in the morning, he summoned Monsignor Taverna, governor of
Rome, and said to him—
"Monsignor, we place in your hands the Cenci case,
that you may carry out the sentence as speedily as possible."
On his
return to his palace, after leaving His Holiness, the governor convened a
meeting of all the criminal judges in the city, the result of the council
being that all the Cenci were condemned to death.
The final sentence was
immediately known; and as this unhappy family inspired a constantly
increasing interest, many cardinals spent the whole of the night either on
horseback or in their carriages, making interest that, at least so far as the
women were concerned, they should be put to death privately and in the
prison, and that a free pardon should be granted to Bernardo, a poor lad only
fifteen years of age, who, guiltless of any participation in the crime, yet
found himself involved in its consequences. The one who interested himself
most in the case was Cardinal Sforza, who nevertheless failed to elicit a
single gleam of hope, so obdurate was His Holiness. At length
Farinacci, working on the papal conscience, succeeded, after long and
urgent entreaties, and only at the last moment, that the life of
Bernardo should be spared.
From Friday evening the members of the
brotherhood of the Conforteria had gathered at the two prisons of Corte
Savella and Tordinona. The preparations for the closing scene of the tragedy
had occupied workmen on the bridge of Sant’ Angelo all night; and it was not
till five o’clock in the morning that the registrar entered the cell of
Lucrezia and Beatrice to read their sentences to them.
Both were
sleeping, calm in the belief of a reprieve. The registrar woke them, and told
them that, judged by man, they must now prepare to appear before
God.
Beatrice was at first thunderstruck: she seemed paralysed
and speechless; then she rose from bed, and staggering as if
intoxicated, recovered her speech, uttering despairing cries. Lucrezia heard
the tidings with more firmness, and proceeded to dress herself to go to
the chapel, exhorting Beatrice to resignation; but she, raving, wrung
her, hands and struck her head against the wall, shrieking, "To die! to
die! Am I to die unprepared, on a scaffold! on a gibbet! My God! my
God!" This fit led to a terrible paroxysm, after which the exhaustion of
her body enabled her mind to recover its balance, and from that moment
she became an angel of humility and an example of resignation.
Her
first request was for a notary to make her will. This was immediately
complied with, and on his arrival she dictated its provisions with much
calmness and precision. Its last clause desired her interment in the church
of San Pietro in Montorio, for which she always had a strong attachment, as
it commanded a view of her father’s palace. She bequeathed five hundred
crowns to the nuns of the order of the Stigmata, and ordered that her dowry;
amounting to fifteen thousand crowns, should be distributed in marriage
portions to fifty poor girls. She selected the foot of the high altar as the
place where she wished to be buried, over which hung the beautiful picture of
the Transfiguration, so often admired by her during her
life.
Following her example, Lucrezia in her turn, disposed of her
property: she desired to be buried in the church of San Giorgio di Velobre,
and left thirty-two thousand crowns to charities, with other pious
legacies. Having settled their earthly affairs, they joined in prayer,
reciting psalms, litanies, and prayers far the dying.
At eight o’clock
they confessed, heard mass, and received the sacraments; after which
Beatrice, observing to her stepmother that the rich dresses they wore were
out of place on a scaffold, ordered two to be made in nun’s fashion—that is
to say, gathered at the neck, with long wide sleeves. That for Lucrezia was
made of black cotton stuff, Beatrice’s of taffetas. In addition she had a
small black turban made to place on her head. These dresses, with cords for
girdles, were brought them; they were placed on a chair, while the women
continued to pray.
The time appointed being near at hand, they were
informed that their last moment was approaching. Then Beatrice, who was still
on her knees, rose with a tranquil and almost joyful countenance. "Mother,"
said she, "the moment of our suffering is impending; I think we had better
dress in these clothes, and help one another at our toilet for the last
time." They then put on the dresses provided, girt themselves with the
cords; Beatrice placed her turban on her head, and they awaited the
last summons.
In the meantime, Giacomo and Bernardo, whose sentences
had been read to them, awaited also the moment of their death. About ten
o’clock the members of the Confraternity of Mercy, a Florentine order,
arrived at the prison of Tordinona, and halted on the threshold with the
crucifix, awaiting the appearance of the unhappy youths. Here a serious
accident had nearly happened. As many persons were at the prison windows to
see the prisoners come out, someone accidentally threw down a
large flower-pot full of earth, which fell into the street and narrowly
missed one of the Confraternity who was amongst the torch-bearers just
before the crucifix. It passed so close to the torch as to extinguish the
flame in its descent. |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기