This was the letter—
"When I am on the point of yielding
up my soul to God, I wish to assure you of my affection for you, which I
shall feel until the last moment of my life. I ask your pardon for all that I
have done contrary to my duty. I am dying a shameful death, the work of my
enemies: I pardon them with all my heart, and I pray you to do the same. I
also beg you to forgive me for any ignominy that may attach to you herefrom;
but consider that we are only here for a time, and that you may soon be
forced to render an account to God of all your actions, and even your idle
words, just as I must do now. Be mindful of your worldly affairs, and of our
children, and give them a good example; consult Madame Marillac and Madame
Couste. Let as many prayers as possible be said for me, and believe that in
my death I am still ever yours, D’AUBRAY."
The doctor read this letter
carefully; then he told her that one of her phrases was not right—the one
about her enemies. "For you have no other enemies," said he, "than your own
crimes. Those whom you call your enemies are those who love the memory of
your father and brothers, whom you ought to have loved more than they
do."
"But those who have sought my death," she replied, "are my enemies,
are they not, and is it not a Christian act to forgive
them?"
"Madame," said the doctor, "they are not your enemies, but you are
the enemy of the human race: nobody can think without, horror of
your crimes."
"And so, my father," she replied, "I feel no resentment
towards them, and I desire to meet in Paradise those who have been
chiefly instrumental in taking me and bringing me here."
"Madame,"
said the doctor, "what mean you by this? Such words are used by some when
they desire people’s death. Explain, I beg, what you mean."
"Heaven
forbid," cried the marquise, "that you should understand me thus! Nay, may
God grant them long prosperity in this world and infinite glory in the next!
Dictate a new letter, and I will write just what you please."
When a
fresh letter had been written, the marquise would attend to nothing but her
confession, and begged the doctor to take the pen for her. "I have done so
many wrong thing’s," she said, "that if I only gave you a verbal confession,
I should never be sure I had given a complete account."
Then they both
knelt down to implore the grace of the Holy Spirit. They said a ’Veni
Creator’ and a ’Salve Regina’, and the doctor then rose and seated himself at
a table, while the marquise, still on her knees, began a Confiteor and made
her whole confession. At nine o’clock, Father Chavigny, who had brought
Doctor Pirot in the morning, came in again. The marquise seemed annoyed, but
still put a good face upon it. "My father," said she, "I did not expect to
see you so late; pray leave me a few minutes longer with the doctor." He
retired. "Why has he come?" asked the marquise.
"It is better for you
not to be alone," said the doctor.
"Then do you mean to leave me?" cried
the marquise, apparently terrified.
"Madame, I will do as you wish,"
he answered; "but you would be acting kindly if you could spare me for a few
hours. I might go home, and Father Chavigny would stay with
you."
"Ah!" she cried, wringing her hands, "you promised you would not
leave me till I am dead, and now you go away. Remember, I never saw you
before this morning, but since then you have become more to me than any of
my oldest friends."
"Madame," said the good doctor, "I will do all I
can to please you. If I ask for a little rest, it is in order that I may
resume my place with more vigour to-morrow, and render you better service
than I otherwise could. If I take no rest, all I say or do must suffer. You
count on the execution for tomorrow; I do not know if you are right; but if
so, to-morrow will be your great and decisive day, and we shall both
need all the strength we have. We have already been working for thirteen
or fourteen hours for the good of your salvation; I am not a strong
man, and I think you should realise, madame, that if you do not let me rest
a little, I may not be able to stay with you to the end."
"Sir," said
the marquise, "you have closed my mouth. To-morrow is for me a far more
important day than to-day, and I have been wrong: of course you must rest
to-night. Let us just finish this one thing, and read over what we have
written."
It was done, and the doctor would have retired; but the supper
came in, and the marquise would not let him go without taking something. She
told the concierge to get a carriage and charge it to her. She took a cup
of soup and two eggs, and a minute later the concierge came back to say
the carriage was at the door. Then the marquise bade the doctor
good-night, making him promise to pray for her and to be at the Conciergerie
by six o’clock the next morning. This he promised her.
The day
following, as he went into the tower, he found Father Chavigny, who had taken
his place with the marquise, kneeling and praying with her. The priest was
weeping, but she was calm, and received the doctor in just the same way as
she had let him go. When Father Chavigny saw him, he retired. The marquise
begged Chavigny to pray for her, and wanted to make him promise to return,
but that he would not do. She then turned to the doctor, saying, "Sir, you
are punctual, and I cannot complain that you have broken your promise; but
oh, how the time has dragged, and how long it has seemed before the clock
struck six!"
"I am here, madame," said the doctor; "but first of all, how
have you spent the night?"
"I have written three letters," said the
marquise, "and, short as they were, they took a long time to write: one was
to my sister, one to Madame de Marillac, and the third to M. Couste. I should
have liked to show them to you, but Father Chavigny offered to take charge of
them, and as he had approved of them, I could not venture to suggest
any doubts. After the letters were written, we had some conversation
and prayer; but when the father took up his breviary and I my rosary
with the same intention, I felt so weary that I asked if I might lie on
my bed; he said I might, and I had two good hours’ sleep without dreams
or any sort of uneasiness; when I woke we prayed together, and had
just finished when you came back."
"Well, madame," said the doctor,
"if you will, we can pray again; kneel down, and let us say the ’Veni Sancte
Spiritus’."
She obeyed, and said the prayer with much unction and piety.
The prayer finished, M. Pirot was about to take up the pen to go on with
the confession, when she said, "Pray let me submit to you one question
which is troubling me. Yesterday you gave me great hope of the mercy of
God; but I cannot presume to hope I shall be saved without spending a
long time in purgatory; my crime is far too atrocious to be pardoned on
any other conditions; and when I have attained to a love of God far
greater than I can feel here, I should not expect to be saved before my
stains have been purified by fire, without suffering the penalty that my
sins have deserved. But I have been told that the flames of purgatory
where souls are burned for a time are just the same as the flames of
hell where those who are damned burn through all eternity tell me, then,
how can a soul awaking in purgatory at the moment of separation from
this body be sure that she is not really in hell? how can she know that
the flames that burn her and consume not will some day cease? For
the torment she suffers is like that of the damned, and the flames
wherewith she is burned are even as the flames of hell. This I would fain
know, that at this awful moment I may feel no doubt, that I may know
for certain whether I dare hope or must despair."
"Madame," replied
the doctor, "you are right, and God is too just to add the horror of
uncertainty to His rightful punishments. At that moment when the soul quits
her earthly body the judgment of God is passed upon her: she hears the
sentence of pardon or of doom; she knows whether she is in the state of grace
or of mortal sin; she sees whether she is to be plunged forever into hell, or
if God sends her for a time to purgatory. This sentence, madame, you will
learn at the very instant when the executioner’s axe strikes you; unless,
indeed, the fire of charity has so purified you in this life that you may
pass, without any purgatory at all, straight to the home of the blessed who
surround the throne of the Lord, there to receive a recompense for earthly
martyrdom."
"Sir," replied the marquise, "I have such faith in all you
say that I feel I understand it all now, and I am satisfied."
The
doctor and the marquise then resumed the confession that was interrupted the
night before. The marquise had during the night recollected certain articles
that she wanted to add. So they continued, the doctor making her pause now
and then in the narration of the heavier offences to recite an act of
contrition.
After an hour and a half they came to tell her to go down.
The registrar was waiting to read her the sentence. She listened very
calmly, kneeling, only moving her head; then, with no alteration in her
voice, she said, "In a moment: we will have one word more, the doctor and
I, and then I am at your disposal." She then continued to dictate the
rest of her confession. When she reached the end, she begged him to offer
a short prayer with her, that God might help her to appear with
such becoming contrition before her judges as should atone for her
scandalous effrontery. She then took up her cloak, a prayer-book which
Father Chavigny had left with her, and followed the concierge, who led her
to the torture chamber, where her sentence was to be read.
First,
there was an examination which lasted five hours. The marquise told all she
had promised to tell, denying that she had any accomplices, and affirming
that she knew nothing of the composition of the poisons she had administered,
and nothing of their antidotes. When this was done, and the judges saw that
they could extract nothing further, they signed to the registrar to read the
sentence. She stood to hear it: it was as follows:
"That by the
finding of the court, d’Aubray de Brinvilliers is convicted of causing the
death by poison of Maitre Dreux d’Aubray, her father, and of the two Maitres
d’Aubray, her brothers, one a civil lieutenant, the other a councillor to the
Parliament, also of attempting the life of Therese d’Aubray, her sister; in
punishment whereof the court has condemned and does condemn the said d’Aubray
de Brinvilliers to make the rightful atonement before the great gate of the
church of Paris, whither she shall be conveyed in a tumbril, barefoot, a rope
on her neck, holding in her hands a burning torch two pounds in weight; and
there on her knees she shall say and declare that maliciously, with desire
for revenge and seeking their goods, she did poison her father, cause to
be poisoned her two brothers, and attempt the life of her sister,
whereof she doth repent, asking pardon of God, of the king, and of the
judges; and when this is done, she shall be conveyed and carried in the
same tumbril to the Place de Greve of this town, there to have her head
cut off on a scaffold to be set up for the purpose at that place;
afterwards her body to be burnt and the ashes scattered; and first she is to
be subjected to the question ordinary and extraordinary, that she
may reveal the names of her accomplices. She is declared to be deprived
of all successions from her said father, brothers, and sister, from
the date of the several crimes; and all her goods are confiscated to
the proper persons; and the sum of 4000 livres shall be paid out of
her estate to the king, and 400 livres to the Church for prayers to be
said on behalf of the poisoned persons; and all the costs shall be
paid, including those of Amelin called Lachaussee. In Parliament, 16th
July 1676."
The marquise heard her sentence without showing any sign
of fear or weakness. When it was finished, she said to the registrar, "Will
you, sir, be so kind as to read it again? I had not expected the tumbril,
and I was so much struck by that that I lost the thread of what
followed."
The registrar read the sentence again. From that moment she
was the property of the executioner, who approached her. She knew him by
the cord he held in his hands, and extended her own, looking him over
coolly from head to foot without a word. The judges then filed out,
disclosing as they did so the various apparatus of the question. The
marquise firmly gazed upon the racks and ghastly rings, on which so many had
been stretched crying and screaming. She noticed the three buckets of
water
[Note: The torture with the water was thus administered. There
were eight vessels, each containing 2 pints of water. Four of these
were given for the ordinary, and eight for the extraordinary. The
executioner inserted a horn into the patient’s mouth, and if he shut his
teeth, forced him to open them by pinching his nose with the finger and
thumb.]
prepared for her, and turned to the registrar—for she would not
address the executioner—saying, with a smile, "No doubt all this water is
to drown me in? I hope you don’t suppose that a person of my size
could swallow it all." The executioner said not a word, but began taking
off her cloak and all her other garments, until she was completely naked.
He then led her up to the wall and made her sit on the rack of the
ordinary question, two feet from the ground. There she was again asked to
give the names of her accomplices, the composition of the poison and
its antidote; but she made the same reply as to the doctor, only adding,
"If you do not believe me, you have my body in your hands, and you
can torture me."
The registrar signed to the executioner to do his
duty. He first fastened the feet of the marquise to two rings close together
fixed to a board; then making her lie down, he fastened her wrists to two
other rings in the wall, distant about three feet from each other. The
head was at the same height as the feet, and the body, held up on a
trestle, described a half-curve, as though lying over a wheel. To increase
the stretch of the limbs, the man gave two turns to a crank, which
pushed the feet, at first about twelve inches from the rings, to a distance
of six inches. And here we may leave our narrative to reproduce
the official report.
"On the small trestle, while she was being
stretched, she said several times, ’My God! you are killing me! And I only
spoke the truth.’
"The water was given: she turned and twisted, saying,
’You are killing me!’
"The water was again given.
"Admonished
to name her accomplices, she said there was only one man, who had asked her
for poison to get rid of his wife, but he was dead.
"The water was given;
she moved a little, but would not say anything.
"Admonished to say why,
if she had no accomplice, she had written from the Conciergerie to Penautier,
begging him to do all he could for her, and to remember that his interests in
this matter were the same as her own, she said that she never knew Penautier
had had any understanding with Sainte-Croix about the poisons, and it would
be a lie to say otherwise; but when a paper was found in Sainte-Croix’s box
that concerned Penautier, she remembered how often she had seen him at
the house, and thought it possible that the friendship might have
included some business about the poisons; that, being in doubt on the point,
she risked writing a letter as though she were sure, for by doing so she
was not prejudicing her own case; for either Penautier was an accomplice
of Sainte-Croix or he was not. If he was, he would suppose the
marquise knew enough to accuse him, and would accordingly do his best to
save her; if he was not, the letter was a letter wasted, and that was
all.
"The water was again given; she turned and twisted much, but said
that on this subject she had said all she possibly could; if she
said anything else, it would be untrue."
The ordinary question was at
an end. The marquise had now taken half the quantity of water she had thought
enough to drown her. The executioner paused before he proceeded to the
extraordinary question. Instead of the trestle two feet and a half high on
which she lay, they passed under her body a trestle of three and a half feet,
which gave the body a greater arch, and as this was done without lengthening
the ropes, her limbs were still further stretched, and the bonds, tightly
straining at wrists and ankles, penetrated the flesh and made the blood run.
The question began once more, interrupted by the demands of the registrar and
the answers of the sufferer. Her cries seemed not even to be
heard.
"On the large trestle, during the stretching, she said several
times, ’O God, you tear me to, pieces! Lord, pardon me! Lord, have mercy upon
me!’
"Asked if she had nothing more to tell regarding her accomplices,
she said they might kill her, but she would not tell a lie that
would destroy her soul.
"The water was given, she moved about a
little, but would not speak.
"Admonished that she should tell the
composition of the poisons and their antidotes, she said that she did not
know what was in them; the only thing she could recall was toads; that
Sainte-Croix never revealed his secret to her; that she did not believe he
made them himself, but had them prepared by Glazer; she seemed to remember
that some of them contained nothing but rarefied arsenic; that as to an
antidote, she knew of no other than milk; and Sainte-Croix had told her that
if one had taken milk in the morning, and on the first onset of the poison
took another glassful, one would have nothing to fear.
"Admonished to
say if she could add anything further, she said she had now told everything;
and if they killed her, they could not extract anything more.
"More
water was given; she writhed a little, and said she was dead, but nothing
more.
"More water was given; she writhed more violently, but would say
no more.
"Yet again water was given; writhing and twisting, she said,
with a deep groan, ’O my God, I am killed!’ but would speak no
more."
Then they tortured her no further: she was let down, untied, and
placed before the fire in the usual manner. While there, close to the
fire, lying on the mattress, she was visited by the good doctor, who,
feeling he could not bear to witness the spectacle just described, had asked
her leave to retire, that he might say a mass for her, that God might
grant her patience and courage. It is plain that the good priest had
not prayed in vain.
"Ah," said the marquise, when she perceived him,
"I have long been desiring to see you again, that you might comfort me. My
torture has been very long and very painful, but this is the last time I
shall have to treat with men; now all is with God for the future. See my
hands, sir, and my feet, are they not torn and wounded? Have not
my executioners smitten me in the same places where Christ was
smitten?"
"And therefore, madame," replied the priest, "these sufferings
now are your happiness; each torture is one step nearer to heaven. As you
say, you are now for God alone; all your thoughts and hopes must be
fastened upon Him; we must pray to Him, like the penitent king, to give you
a place among His elect; and since nought that is impure can pass
thither, we must strive, madame, to purify you from all that might bar the
way to heaven."
The marquise rose with the doctor’s aid, for she could
scarcely stand; tottering, she stepped forward between him and the
executioner, who took charge of her immediately after the sentence was read,
and was not allowed to leave her before it was completely carried out. They
all three entered the chapel and went into the choir, where the doctor
and the marquise knelt in adoration of the Blessed Sacrament. At that
moment several persons appeared in the nave, drawn by curiosity. They could
not be turned out, so the executioner, to save the marquise from
being annoyed, shut the gate of the choir, and let the patient pass behind
the altar. There she sat down in a chair, and the doctor on a seat
opposite; then he first saw, by the light of the chapel window, how
greatly changed she was. Her face, generally so pale, was inflamed, her
eyes glowing and feverish, all her body involuntarily trembling. The
doctor would have spoken a few words of consolation, but she did not
attend. "Sir," she said, "do you know that my sentence is an ignominious one?
Do you know there is fire in the sentence?"
The doctor gave no answer;
but, thinking she needed something, bade the gaoler to bring her wine. A
minute later he brought it in a cup, and the doctor handed it to the
marquise, who moistened her lips and then gave it back. She then noticed that
her neck was uncovered, and took out her handkerchief to cover it, asking the
gaoler for a pin to fasten it with. When he was slow in finding a pin,
looking on his person for it, she fancied that he feared she would choke
herself, and shaking her head, said, with a smile, "You have nothing to fear
now; and here is the doctor, who will pledge his word that I will do myself
no mischief."
"Madame," said the gaoler, handing her the pin she wanted,
"I beg your pardon for keeping you waiting. I swear I did not distrust you;
if anyone distrusts you, it is not I."
Then kneeling before her, he
begged to kiss her hand. She gave it, and asked him to pray to God for her.
"Ah yes," he cried, sobbing, "with all my heart." She then fastened her dress
as best she could with her hands tied, and when the gaoler had gone and she
was alone with the doctor, said:—
"Did you not hear what I said, sir?
I told you there was fire in my sentence. And though it is only after death
that my body is to be burnt, it will always be a terrible disgrace on my
memory. I am saved the pain of being burnt alive, and thus, perhaps, saved
from a death of despair, but the shamefulness is the same, and it is that I
think of."
"Madame," said the doctor, "it in no way affects your soul’s
salvation whether your body is cast into the fire and reduced to ashes or
whether it is buried in the ground and eaten by worms, whether it is drawn on
a hurdle and thrown upon a dung-heap, or embalmed with Oriental
perfumes and laid in a rich man’s tomb. Whatever may be your end, your body
will arise on the appointed day, and if Heaven so will, it will come
forth from its ashes more glorious than a royal corpse lying at this moment
in a gilded casket. Obsequies, madame, are for those who survive, not
for the dead."
A sound was heard at the door of the choir. The doctor
went to see what it was, and found a man who insisted on entering, all but
fighting with the executioner. The doctor approached and asked what was the
matter. The man was a saddler, from whom the marquise had bought a
carriage before she left France; this she had partly paid for, but still owed
him two hundred livres. He produced the note he had had from her, on
which was a faithful record of the sums she had paid on account. The
marquise at this point called out, not knowing what was going on, and the
doctor and executioner went to her. "Have they come to fetch me already?"
said she. "I am not well prepared just at this moment; but never mind, I
am ready."
The doctor reassured her, and told her what was going on.
"The man is quite right," she said to the executioner; "tell him I will give
orders as far as I can about the money." Then, seeing the executioner
retiring, she said to the doctor, "Must I go now, sir? I wish they would give
me a little more time; for though I am ready, as I told you, I am not
really prepared. Forgive me, father; it is the question and the sentence
that have upset me it is this fire burning in my eyes like
hell-flames.
"Had they left me with you all this time, there would now be
better hope of my salvation."
"Madame," said the doctor, "you will
probably have all the time before nightfall to compose yourself and think
what remains for you to do."
"Ah, sir," she replied, with a smile, "do
not think they will show so much consideration for a poor wretch condemned to
be burnt. That does not depend on ourselves; but as soon as everything is
ready, they will let us know, and we must start."
"Madame," said the
doctor, "I am certain that they will give you the time you need."
"No,
no," she replied abruptly and feverishly, "no, I will not keep them waiting.
As soon as the tumbril is at this door, they have only to tell me, and I go
down."
"Madame," said he, "I would not hold you back if I found you
prepared to stand before the face of God, for in your situation it is right
to ask for no time, and to go when the moment is come; but not everyone is
so ready as Christ was, who rose from prayer and awaked His disciples
that He might leave the garden and go out to meet His enemies. You at
this moment are weak, and if they come for you just now I should resist
your departure."
"Be calm; the time is not yet come," said the
executioner, who had heard this talk. He knew his statement must be believed,
and wished as far as possible to reassure the marquise. "There is no hurry,
and we cannot start for another two of three hours."
This assurance
calmed the marquise somewhat, and she thanked the man. Then turning to the
doctor, she said, "Here is a rosary that I would rather should not fall into
this person’s hands. Not that he could not make good use of it; for, in spite
of their trade, I fancy that these people are Christians like ourselves. But
I should prefer to leave this to somebody else."
"Madame," said the
doctor, "if you will tell me your wishes in this matter, I will see that they
are carried out."
"Alas!" she said, "there is no one but my sister; and I
fear lest she, remembering my crime towards her, may be too horrified to
touch anything that belonged to me. If she did not mind, it would be a great
comfort to me to think she would wear it after my death, and that the sight
of it would remind her to pray for me; but after what has passed, the
rosary could hardly fail to revive an odious recollection. My God, my God! I
am desperately wicked; can it be that you will pardon me?"
"Madame,"
replied the doctor, "I think you are mistaken about Mlle, d’Aubray. You may
see by her letter what are her feelings towards you, and you must pray with
this rosary up to the very end. Let not your prayers be interrupted or
distracted, for no guilty penitent must cease from prayer; and I, madame,
will engage to deliver the rosary where it will be gladly
received."
And the marquise, who had been constantly distracted since the
morning, was now, thanks to the patient goodness of the doctor, able to
return with her former fervour to her prayers. She prayed till seven
o’clock. As the clock struck, the executioner without a word came and
stood before her; she saw that her moment had come, and said to the
doctor, grasping his arm, "A little longer; just a few moments, I
entreat."
"Madame," said the doctor, rising, "we will now adore the
divine blood of the Sacrament, praying that you may be thus cleansed from all
soil and sin that may be still in your heart. Thus shall you gain the
respite you desire."
The executioner then tied tight the cords round
her hands that he had let loose before, and she advanced pretty firmly and
knelt before the altar, between the doctor and the chaplain. The latter was
in his surplice, and chanted a ’Veni Creator, Salve Regina, and Tantum
ergo’. These prayers over, he pronounced the blessing of the Holy
Sacrament, while the marquise knelt with her face upon the ground. The
executioner then went forward to get ready a shirt, and she made her exit
from the chapel, supported on the left by the doctor’s arm, on the right by
the executioner’s assistant. Thus proceeding, she first felt
embarrassment and confusion. Ten or twelve people were waiting outside, and
as she suddenly confronted them, she made a step backward, and with her
hands, bound though they were, pulled the headdress down to cover half
her face. She passed through a small door, which was closed behind her,
and then found herself between the two doors alone, with the doctor and
the executioner’s man. Here the rosary, in consequence of her
violent movement to cover her face, came undone, and several beads fell on
the floor. She went on, however, without observing this; but the
doctor stopped her, and he and the man stooped down and picked up all
the beads, which they put into her hand. Thanking them humbly for
this attention, she said to the man, "Sir, I know I have now no
worldly possessions, that all I have upon me belongs to you, and I may not
give anything away without your consent; but I ask you kindly to allow me
to give this chaplet to the doctor before I die: you will not be much
the loser, for it is of no value, and I am giving it to him for my
sister. Kindly let me do this."
"Madame," said the man, "it is the
custom for us to get all the property of the condemned; but you are mistress
of all you have, and if the thing were of the very greatest value you might
dispose of it as you pleased."
The doctor, whose arm she held, felt her
shiver at this gallantry, which for her, with her natural haughty
disposition, must have been the worst humiliation imaginable; but the
movement was restrained, and her face gave no sign. She now came to the porch
of the Conciergerie, between the court and the first door, and there she was
made to sit down, so as to be put into the right condition for making the
’amende honorable’. Each step brought her nearer to the scaffold, and so did
each incident cause her more uneasiness. Now she turned round desperately,
and perceived the executioner holding a shirt in his hand. The door of the
vestibule opened, and about fifty people came in, among them the Countess
of Soissons, Madame du Refuge, Mlle. de Scudery, M. de Roquelaure, and
the Abbe de Chimay. At the sight the marquise reddened with shame,
and turning to the doctor, said, "Is this man to strip me again, as he
did in the question chamber? All these preparations are very cruel; and,
in spite of myself, they divert my thoughts, from God."
Low as her
voice was, the executioner heard, and reassured her, saying that they would
take nothing off, only putting the shirt over her other clothes.
He
then approached, and the marquise, unable to speak to the doctor with a man
on each side of her, showed him by her looks how deeply she felt the ignominy
of her situation. Then, when the shirt had been put on, for which operation
her hands had to be untied, the man raised the headdress which she had pulled
down, and tied it round her neck, then fastened her hands together with one
rope and put another round her waist, and yet another round her neck; then,
kneeling before her, he took off her shoes and stockings. Then she stretched
out her hands to the doctor.
"Oh, sir," she cried, "in God’s name, you
see what they have done to me! Come and comfort me."
The doctor came
at once, supporting her head upon his breast, trying to comfort her; but she,
in a tone of bitter lamentation, gazing at the crowd, who devoured her with
all their eyes, cried, "Oh, sir, is not this a strange, barbarous
curiosity?"
"Madame," said he, the tears in his eyes, "do not look at
these eager people from the point of view of their curiosity and barbarity,
though that is real enough, but consider it part of the humiliation sent by
God for the expiation of your crimes. God, who was innocent, was subject
to very different opprobrium, and yet suffered all with joy; for,
as Tertullian observes, He was a victim fattened on the joys of
suffering alone."
As the doctor spoke these words, the executioner
placed in the marquise’s hands the lighted torch which she was to carry to
Notre-Dame, there to make the ’amende honorable’, and as it was too heavy,
weighing two pounds, the doctor supported it with his right hand, while
the registrar read her sentence aloud a second time. The doctor did all
in his power to prevent her from hearing this by speaking unceasingly
of God. Still she grew frightfully pale at the words, "When this is
done, she shall be conveyed on a tumbril, barefoot, a cord round her
neck, holding in her hands a burning torch two pounds in weight," and
the doctor could feel no doubt that in spite of his efforts she had
heard. It became still worse when she reached the threshold of the
vestibule and saw the great crowd waiting in the court. Then her face
worked convulsively, and crouching down, as though she would bury her feet
in the earth, she addressed the doctor in words both plaintive and
wild: "Is it possible that, after what is now happening, M. de
Brinvilliers can endure to go on living?"
"Madame," said the doctor,
"when our Lord was about to leave His disciples, He did not ask God to remove
them from this earth, but to preserve them from all sin. ’My Father,’ He
said, ’I ask not that You take them from the world, but keep them safe from
evil.’ If, madame, you pray for M. de Brinvilliers, let it be only that he
may be kept in grace, if he has it, and may attain to it if he has it
not."
But the words were useless: at that moment the humiliation was too
great and too public; her face contracted, her eyebrows knit, flames
darted from her eyes, her mouth was all twisted. Her whole appearance
was horrible; the devil was once more in possession. During this
paroxysm, which lasted nearly a quarter of an hour, Lebrun, who stood near,
got such a vivid impression of her face that the following night he
could not sleep, and with the sight of it ever before his eyes made the
fine drawing which—is now in the Louvre, giving to the figure the head of
a tiger, in order to show that the principal features were the same,
and the whole resemblance very striking.
The delay in progress was
caused by the immense crowd blocking the court, only pushed aside by archers
on horseback, who separated the people. The marquise now went out, and the
doctor, lest the sight of the people should completely distract her, put a
crucifix in her hand, bidding her fix her gaze upon it. This advice she
followed till they gained the gate into the street where the tumbril was
waiting; then she lifted her eyes to see the shameful object. It was one of
the smallest of carts, still splashed with mud and marked by the stones it
had carried, with no seat, only a little straw at the bottom. It was
drawn by a wretched horse, well matching the disgraceful
conveyance.
The executioner bade her get in first, which she did very
rapidly, as if to escape observation. There she crouched like a wild beast,
in the left corner, on the straw, riding backwards. The doctor sat beside her
on the right. Then the executioner got in, shutting the door behind him,
and sat opposite her, stretching his legs between the doctor’s. His
man, whose business it was to guide the horse, sat on the front, back to
back with the doctor and the marquise, his feet stuck out on the shafts.
Thus it is easy to understand how Madame de Sevigne, who was on the
Pont Notre-Dame, could see nothing but the headdress of the marquise as
she was driven to Notre-Dame.
The cortege had only gone a few steps,
when the face of the marquise, for a time a little calmer, was again
convulsed. From her eyes, fixed constantly on the crucifix, there darted a
flaming glance, then came a troubled and frenzied look which terrified the
doctor. He knew she must have been struck by something she saw, and, wishing
to calm her, asked what it was.
"Nothing, nothing," she replied
quickly, looking towards him; "it was nothing."
"But, madame," said
he, "you cannot give the lie to your own eyes; and a minute ago I saw a fire
very different from the fire of love, which only some displeasing sight can
have provoked. What may this be? Tell me, pray; for you promised to tell me
of any sort of temptation that might assail you."
"Sir," she said, "I
will do so, but it is nothing." Then, looking towards the executioner, who,
as we know, sat facing the doctor, she said, "Put me in front of you, please;
hide that man from me." And she stretched out her hands towards a man who was
following the tumbril on horseback, and so dropped the torch, which the
doctor took, and the crucifix, which fell on the floor. The executioner
looked back, and then turned sideways as she wished, nodding and saying, "Oh
yes, I understand." The doctor pressed to know what it meant, and she said,
"It is nothing worth telling you, and it is a weakness in me not to be
able to bear the sight of a man who has ill-used me. The man who touched
the back of the tumbril is Desgrais, who arrested me at Liege, and
treated me so badly all along the road. When I saw him, I could not
control myself, as you noticed."
"Madame," said the doctor, "I have
heard of him, and you yourself spoke of him in confession; but the man was
sent to arrest you, and was in a responsible position, so that he had to
guard you closely and rigorously; even if he had been more severe, he would
only have been carrying out his orders. Jesus Christ, madame, could but have
regarded His executioners as ministers of iniquity, servants of injustice,
who added of their own accord every indignity they could think of; yet
all along the way He looked on them with patience and more than
patience, and in His death He prayed for them."
In the heart of the
marquise a hard struggle was passing, and this was reflected on her face; but
it was only for a moment, and after a last convulsive shudder she was again
calm and serene; then she said:—
"Sir, you are right, and I am very wrong
to feel such a fancy as this: may God forgive me; and pray remember this
fault on the scaffold, when you give me the absolution you promise, that this
too may be pardoned me." Then she turned to the executioner and said, "Please
sit where you were before, that I may see M. Desgrais." The man hesitated,
but on a sign from the doctor obeyed. The marquise looked fully at Desgrais
for some time, praying for him; then, fixing her eyes on the crucifix,
began to pray for herself: this incident occurred in front of the church
of Sainte-Genevieve des Ardents.
But, slowly as it moved, the tumbril
steadily advanced, and at last reached the place of Notre-Dame. The archers
drove back the crowding people, and the tumbril went up to the steps, and
there stopped. The executioner got down, removed the board at the back, held
out his arms to the marquise, and set her down on the pavement. The doctor
then got down, his legs quite numb from the cramped position he had been in
since they left the Conciergerie. He mounted the church steps and stood
behind the marquise, who herself stood on the square, with the registrar on
her right, the executioner on her left, and a great crowd of people
behind her, inside the church, all the doors being thrown open. She was made
to kneel, and in her hands was placed the lighted torch, which up to
that time the doctor had helped to carry. Then the registrar read the
’amende honorable’ from a written paper, and she began to say it after him,
but in so low a voice that the executioner said loudly, "Speak out as
he does; repeat every word. Louder, louder!" Then she raised her voice,
and loudly and firmly recited the following apology.
"I confess that,
wickedly and for revenge, I poisoned my father and my brothers, and attempted
to poison my sister, to obtain possession of their goods, and I ask pardon of
God, of the king, and of my country’s laws."
The ’amende honorable’
over, the executioner again carried her to the tumbril, not giving her the
torch any more: the doctor sat beside her: all was just as before, and the
tumbril went on towards La Greve. From that moment, until she arrived at the
scaffold, she never took her eyes off the crucifix, which the doctor held
before her the whole time, exhorting her with religious words, trying to
divert her attention from the terrible noise which the people made around the
car, a murmur mingled with curses.
When they reached the Place de
Greve, the tumbril stopped at a little distance from the scaffold. Then the
registrar M. Drouet, came up on horseback, and, addressing the marquise,
said, "Madame, have you nothing more to say? If you wish to make any
declaration, the twelve commissaries are here at hand, ready to receive
it."
"You see, madame," said the doctor, "we are now at the end of
our journey, and, thank God, you have not lost your power of endurance
on the road; do not destroy the effect of all you have suffered and all
you have yet to suffer by concealing what you know, if perchance you do
know more than you have hitherto said."
"I have told all I know," said
the marquise, "and there is no more I can say."
"Repeat these words in
a loud voice," said the doctor, "so that everybody may hear."
Then in
her loudest voice the marquise repeated—
"I have told all I know, and
there is no more I can say."
After this declaration, they were going to
drive the tumbril nearer to the scaffold, but the crowd was so dense that the
assistant could not force a way through, though he struck out on every side
with his whip. So they had to stop a few paces short. The executioner had
already got down, and was adjusting the ladder. In this terrible moment of
waiting, the marquise looked calmly and gratefully at the doctor, and when
she felt that the tumbril had stopped, said, "Sir, it is not here we
part: you promised not to leave me till my head is cut off. I trust you
will keep your word."
"To be sure I will," the doctor replied; "we
shall not be separated before the moment of your death: be not troubled about
that, for I will never forsake you."
"I looked for this kindness," she
said, "and your promise was too solemn for you to think for one moment of
failing me. Please be on the scaffold and be near me. And now, sir, I would
anticipate the final farewell,—for all the things I shall have to do on the
scaffold may distract me,—so let me thank you here. If I am prepared to
suffer the sentence of my earthly judge, and to hear that of my heavenly
judge, I owe it to your care for me, and I am deeply grateful. I can only ask
your forgiveness for the trouble I have given you." Tears choked the doctor’s
speech, and he could not reply. "Do you not forgive me?" she repeated. At her
words, the doctor tried to reassure her; but feeling that if he opened
his mouth he must needs break into sobs, he still kept silent. The
marquise appealed to him a third time. "I entreat you, sir, forgive me; and
do not regret the time you have passed with me. You will say a De
Profundus at the moment of my death, and a mass far me to-morrow: will you
not promise?"
"Yes, madame," said the doctor in a choking voice; "yes,
yes, be calm, and I will do all you bid me."
The executioner hereupon
removed the board, and helped the marquise out of the tumbril; and as they
advanced the few steps towards the scaffold, and all eyes were upon them, the
doctor could hide his tears for a moment without being observed. As he was
drying his eyes, the assistant gave him his hand to help him down. Meanwhile
the marquise was mounting the ladder with the executioner, and when they
reached the platform he told her to kneel down in front of a block which lay
across it. Then the doctor, who had mounted with a step less firm than hers,
came and knelt beside her, but turned in the other direction, so that he
might whisper in her ear—that is, the marquise faced the river, and the
doctor faced the Hotel de Ville. Scarcely had they taken their place thus
when the man took down her hair and began cutting it at the back and at
the sides, making her turn her head this way and that, at times
rather roughly; but though this ghastly toilet lasted almost half an hour,
she made no complaint, nor gave any sign of pain but her silent tears.
When her hair was cut, he tore open the top of the shirt, so as to
uncover the shoulders, and finally bandaged her eyes, and lifting her face
by the chin, ordered her to hold her head erect. She obeyed,
unresisting, all the time listening to the doctor’s words and repeating them
from time to time, when they seemed suitable to her own condition.
Meanwhile, at the back of the scaffold, on which the stake was placed, stood
the executioner, glancing now and again at the folds of his cloak,
where there showed the hilt of a long, straight sabre, which he had
carefully concealed for fear Madame de Brinvilliers might see it when she
mounted the scaffold. When the doctor, having pronounced absolution, turned
his head and saw that the man was not yet armed, he uttered these
prayers, which she repeated after him: "Jesus, Son of David and Mary, have
mercy upon me; Mary, daughter of David and Mother of Jesus, pray for me;
my God, I abandon my body, which is but dust, that men may burn it and
do with it what they please, in the firm faith that it shall one day
arise and be reunited with my soul. I trouble not concerning my body; grant,
O God, that I yield up to Thee my soul, that it may enter into Thy
rest; receive it into Thy bosom; that it may dwell once more there, whence
it first descended; from Thee it came, to Thee returns; Thou art the
source and the beginning; be thou, O God, the centre and the end!"
The
marquise had said these words when suddenly the doctor heard a dull stroke
like the sound of a chopper chopping meat upon a block: at that moment she
ceased to speak. The blade had sped so quickly that the doctor had not even
seen a flash. He stopped, his hair bristling, his brow bathed in sweat; for,
not seeing the head fall, he supposed that the executioner had missed the
mark and must needs start afresh. But his fear was short-lived, for almost at
the same moment the head inclined to the left, slid on to the shoulder, and
thence backward, while the body fell forward on the crossway block, supported
so that the spectators could see the neck cut open and bleeding. Immediately, in
fulfilment of his promise, the doctor said a De
Profundis. |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기