2014년 11월 23일 일요일

The Ancient History of the Egyptians, Carthaginian 20

The Ancient History of the Egyptians, Carthaginian 20


The History of the Family and Posterity of Masinissa._—I promised, after
finishing what related to the republic of Carthage, to return to the
family and posterity of Masinissa. This piece of history forms a
considerable part of that of Africa, and therefore is not quite foreign to
my subject.

(M147) From the time that Masinissa had declared for the Romans under the
first Scipio, he had always adhered to that honourable alliance, with an
almost unparalleled zeal and fidelity.(933) Finding his end approaching,
he wrote to the proconsul of Africa, under whose standards the younger
Scipio then fought, to desire that Roman might be sent to him; adding,
that he should die with satisfaction, if he could but expire in his arms,
after having made him executor to his will. But believing that he should
be dead, before it could be possible for him to receive this consolation,
he sent for his wife and children, and spoke to them as follows: “I know
no other nation but the Romans, and, among this nation, no other family
but that of the Scipios. I now, in my expiring moments, empower Scipio
Æmilianus to dispose, in an absolute manner, of all my possessions, and to
divide my kingdom among my children. I require, that whatever Scipio may
decree, shall be executed as punctually as if I myself had appointed it by
my will.” After saying these words, he breathed his last, being upwards of
ninety years of age.

This prince, during his youth, had met with strange reverses of fortune,
having been dispossessed of his kingdom, obliged to fly from province to
province, and a thousand times in danger of his life.(934) Being
supported, says the historian, by the divine protection, he was afterwards
favoured, till his death, with a perpetual series of prosperity, unruffled
by any sinister accident: for he not only recovered his own kingdom, but
added to it that of Syphax his enemy; and extending his dominions from
Mauritania, as far as Cyrene, he became the most powerful prince of all
Africa. He was blessed, till he left the world, with the greatest health
and vigour, which doubtless was owing to his extreme temperance, and the
care he had taken to inure himself to fatigue. Though ninety years of age,
he performed all the exercises used by young men,(935) and always rode
without a saddle; and Polybius observes, (a circumstance preserved by
Plutarch,(936)) that the day after a great victory over the Carthaginians,
Masinissa was seen, sitting at the door of his tent, eating a piece of
brown bread.

He left fifty-four sons, of whom three only were legitimate, _viz._
Micipsa, Gulussa, and Mastanabal.(937) Scipio divided the kingdom between
these three, and gave considerable possessions to the rest: but the two
last dying soon after, Micipsa became sole possessor of these extensive
dominions. He had two sons, Adherbal and Hiempsal, and with them he
educated in his palace Jugurtha his nephew, Mastanabal’s son, and took as
much care of him as he did of his own children.(938) This last-mentioned
prince possessed several eminent qualities, which gained him universal
esteem. Jugurtha, who was finely shaped, and very handsome, of the most
delicate wit, and the most solid judgment, did not devote himself, as
young men commonly do, to a life of luxury and pleasure. He used to
exercise himself with persons of his own age, in running, riding, and
throwing the javelin; and though he surpassed all his companions, there
was not one of them but loved him. The chase was his only delight; but it
was that of lions and other savage beasts. To finish his character, he
excelled in all things, and spoke very little of himself: _Plurimum
facere, et mininum ipse de se loqui_.

Merit so conspicuous, and so generally acknowledged, began to excite some
anxiety in Micipsa. He saw himself in the decline of life, and his
children very young. He knew the prodigious lengths which ambition is
capable of going, when a crown is in view: and that a man, with talents
much inferior to those of Jugurtha, might be dazzled by so glittering a
temptation, especially when united with such favourable
circumstances.(939) In order therefore to remove a competitor so dangerous
with regard to his children, he gave Jugurtha the command of the forces
which he sent to the assistance of the Romans, who, at that time, were
besieging Numantia, under the conduct of Scipio. Knowing Jugurtha was
actuated by the most heroic bravery, he flattered himself, that he
probably would rush upon danger, and lose his life. However, he was
mistaken. This young prince joined to an undaunted courage, the utmost
presence of mind; and, a circumstance very rarely found in persons of his
age, he preserved a just medium between a timorous foresight and an
impetuous rashness.(940) In this campaign, he won the esteem and
friendship of the whole army. Scipio sent him back to his uncle with
letters of recommendation, and the most advantageous testimonials of his
conduct, after having given him very prudent advice with regard to the
course which he ought to pursue; for knowing mankind so well, he, in all
probability, had discovered certain sparks of ambition in that prince,
which he feared would one day break out into a flame.

Micipsa, pleased with the high character that was sent him of his nephew,
changed his behaviour towards him, and resolved, if possible, to win his
affection by kindness. Accordingly he adopted him; and by his will, made
him joint-heir with his two sons. When he found his end approaching, he
sent for all three, and bid them draw near his bed, where, in presence of
the whole court he put Jugurtha in mind of all his kindness to him;
conjuring him, in the name of the gods, to defend and protect, on all
occasions, his children; who, being before related to him by the ties of
blood, were now become his brethren, by his (Micipsa’s) bounty. He told
him,(941) that neither arms nor treasure constitute the strength of a
kingdom, but friends, who are not won by arms nor gold, but by real
services and inviolable fidelity. Now where (says he) can we find better
friends than our brothers? And how can that man, who becomes an enemy to
his relations, repose any confidence in, or depend on, strangers? He
exhorted his sons to pay the highest reverence to Jugurtha; and to dispute
no otherwise with him, than by their endeavour to equal, and, if possible,
to surpass his exalted merit. He concluded with entreating them to observe
for ever an inviolable attachment towards the Romans; and to consider them
as their benefactor, their patron, and master. A few days after this,
Micipsa expired.

(M148) Jugurtha soon threw off the mask, and began by ridding himself of
Hiempsal, who had expressed himself to him with great freedom, and
therefore he caused him to be murdered. This bloody action proved but too
evidently to Adherbal what he himself might naturally fear.(M149) Numidia
is now divided, and sides severally with the two brothers. Mighty armies
are raised by each party. Adherbal, after losing the greatest part of his
fortresses, is vanquished in battle, and forced to make Rome his asylum.
However, this gave Jugurtha no very great uneasiness, as he knew that
money was all-powerful in that city. He therefore sent deputies thither,
with orders for them to bribe the chief senators. In the first audience to
which they were introduced, Adherbal represented the unhappy condition to
which he was reduced, the injustice and barbarity of Jugurtha, the murder
of his brother, the loss of almost all his fortresses; but the
circumstance on which he laid the greatest stress was, the commands of his
dying father, _viz._ to put his whole confidence in the Romans; declaring,
that the friendship of this people would be a stronger support both to
himself and his kingdom, than all the troops and treasures in the
universe. His speech was of a great length, and extremely pathetic.
Jugurtha’s deputies made only the following answer: that Hiempsal had been
killed by the Numidians, because of his great cruelty; that Adherbal was
the aggressor, and yet, after having been vanquished, was come to make
complaints, because he had not committed all the excesses he desired; that
their sovereign entreated the senate to form a judgment of his behaviour
and conduct in Africa, from that he had shown at Numantia; and to lay a
greater stress on his actions, than on the accusations of his enemies. But
these ambassadors had secretly employed an eloquence much more prevalent
than that of words, which had not proved ineffectual. The whole assembly
was for Jugurtha, a few senators excepted, who were not so void of honour
as to be corrupted by money. The senate came to this resolution, that
commissioners should be sent from Rome, to divide the provinces equally
upon the spot between the two brothers. The reader will naturally suppose,
that Jugurtha was not sparing of his treasure on this occasion; the
division was made to his advantage; and yet a specious appearance of
equity was preserved.

This first success of Jugurtha augmented his courage, and increased his
boldness. Accordingly, he attacked his brother by open force; and whilst
the latter loses his time in sending deputations to the Romans, he storms
several fortresses, carries on his conquests; and, after defeating
Adherbal, besieges him in Cirtha, the capital of his kingdom. During this
interval ambassadors arrived from Rome, with orders, in the name of the
senate and people, to the two kings, to lay down their arms, and cease all
hostilities. Jugurtha, after protesting that he would obey, with the most
profound reverence and submission, the commands of the Roman people,
added, that he did not believe it was their intention to hinder him from
defending his own life against the treacherous snares which his brother
had laid for it. He concluded with saying, that he would send ambassadors
forthwith to Rome, to inform the senate of his conduct. By this vague
answer he eluded their orders, and would not even permit the deputies to
wait upon Adherbal.

Though the latter was so closely blocked up in his capital, he yet(942)
found means to send to Rome, to implore the assistance of the Romans
against his brother, who had besieged him five months, and intended to
take away his life. Some senators were of opinion, that war ought to be
proclaimed immediately against Jugurtha; but still his influence
prevailed, and the Romans only ordered an embassy to be sent, composed of
senators of the highest distinction, among whom was Æmilius Scaurus, a
factious man, who had a great ascendant over the nobility, and concealed
the blackest vices under the specious appearance of virtue. Jugurtha was
terrified at first; but he again found an opportunity to elude their
demands, and accordingly sent them back without coming to any conclusion.
Upon this, Adherbal, who had lost all hopes, surrendered upon condition of
having his life spared; nevertheless, he was immediately murdered with a
great number of Numidians.

But though the greatest part of the people at Rome were struck with horror
at this news, Jugurtha’s money again obtained him defenders in the senate.
However, C. Memmius, the tribune of the people, an active man, and one who
hated the nobility, prevailed with the people not to suffer so horrid
(M150) a crime to go unpunished; and, accordingly, war being proclaimed
against Jugurtha, Calpurnius Bestia, the consul, was appointed to carry it
on.(943) He was endued with excellent qualities, but they were all
depraved and rendered useless by his avarice. Scaurus set out with him.
They at first took several towns; but Jugurtha’s bribes checked the
progress of these conquests; and Scaurus(944) himself, who till now had
expressed the strongest animosity against this prince, could not resist so
powerful an attack. A treaty was therefore concluded; Jugurtha feigned to
submit to the Romans, and thirty elephants, some horses, with a very
inconsiderable sum of money, were delivered to the quæstor.

But now the indignation of the people in general at Rome displayed itself
in the strongest manner. Memmius the tribune inflamed them by his
speeches. He caused Cassius, who was prætor, to be appointed to attend
Jugurtha; and to engage him to come to Rome, under the guarantee of the
Romans, in order that an inquiry might be made in his presence, who those
persons were that had taken bribes. Accordingly, Jugurtha was forced to
come to Rome. The sight of him raised the anger of the people still
higher; but a tribune having been bribed, he prolonged the session, and at
last dissolved it. A Numidian prince, grandson of Masinissa, called
Massiva, being at that time in the city, was advised to solicit for
Jugurtha’s kingdom; which coming to the ears of the latter, he caused him
to be assassinated in the midst of Rome. The murderer was seized, and
delivered up to the civil magistrate, and Jugurtha was commanded to depart
Italy. Upon leaving the city, he cast back his eyes several times towards
it, and said, “Rome would sell itself could it meet with a purchaser; and
were one to be found, it were inevitably ruined.”(945)

And now the war broke out anew. At first the indolence, or perhaps
connivance, of Albinus the consul, made it go on very slowly; but
afterwards, when he returned to Rome to hold the public assemblies,(946)
the Roman army, by the unskilfulness of his brother Aulus, having marched
into a defile from whence there was no getting out, surrendered
ignominiously to the enemy, who forced the Romans to submit to the
ceremony of passing under the yoke, and made them engage to leave Numidia
in ten days.

The reader will naturally imagine in what light so shameful a peace,
concluded without the authority of the people, was considered at Rome.
They could not flatter themselves with the hope of being successful in
this war, till the conduct of it was given to L. Metellus the consul.(947)
To all the rest of the virtues which constitute the great captain, he
added a perfect disregard of wealth; a quality most essentially requisite
against such an enemy as Jugurtha, who hitherto had always been
victorious, rather by money than his sword. But the African monarch found
Metellus as invincible in this, as in all other respects. He therefore was
forced to venture his life, and exert his utmost bravery, through the
defect of an expedient which now began to fail him. Accordingly, he
signalized himself in a surprising manner; and showed in this campaign,
all that could be expected from the courage, abilities, and attention of
an illustrious general, to whom despair adds new vigour, and suggests new
lights: he was, however, unsuccessful, because opposed by a consul, who
did not suffer the most inconsiderable error to escape him, nor ever let
slip an opportunity of taking advantage of the enemy.

Jugurtha’s greatest concern was, how to secure himself from traitors. From
the time he had been told that Bomilcar, in whom he reposed the utmost
confidence, had a design upon his life, he enjoyed no peace. He did not
believe himself safe any where; but all things, by day as well as by
night, the citizen as well as the foreigner, were suspected by him; and
the blackest terrors sat for ever brooding over his mind. He never got a
wink of sleep, except by stealth; and often changed his bed in a manner
unbecoming his rank. Starting sometimes from his slumbers, he would snatch
his sword, and utter loud cries; so strongly was he haunted by fear, which
almost drove him to frenzy.

Marius was Metellus’s lieutenant. His boundless ambition induced him to
endeavour to lessen his general’s character secretly in the minds of his
soldiers; and becoming soon his professed enemy and slanderer, he at last,
by the most grovelling and perfidious arts, prevailed so far as to
supplant Metellus, and get himself nominated in his room, to carry on the
war against Jugurtha.(948) With what strength of mind soever Metellus
might be endued on other occasions, he was totally dejected by this
unforeseen blow, which even forced tears from his eyes, and compelled him
to utter such expressions as were altogether unworthy so great a man.
There was something very dark and vile in Marius’s conduct, that displays
ambition in its native and genuine colours, and shows that it
extinguishes, in those who abandon themselves to it, all sense of honour
and integrity.(M151) Metellus, having anxiously endeavoured to avoid a man
whose sight he could not bear, arrived in Rome, and was received there
with universal acclamations. A triumph was decreed him, and the surname of
Numidicus conferred upon him.

I thought it would be proper to reserve for the Roman history, a
particular account of the events that happened in Africa, under Metellus
and Marius, all which are very circumstantially described by Sallust, in
his admirable history of Jugurtha. I therefore hasten to the conclusion of
this war.

Jugurtha being greatly distressed in his affairs, had recourse to Bocchus
king of Mauritania, whose daughter he had married. This country extends
from Numidia, as far as beyond the shores of the Mediterranean opposite to
Spain.(949) The Roman name was scarce known in it, and the people were
absolutely unknown to the Romans. Jugurtha insinuated to his
father-in-law, that should he suffer Numidia to be conquered, his kingdom
would doubtless be involved in its ruin; especially as the Romans, who
were sworn enemies to monarchy, seemed to have vowed the destruction of
all the thrones in the universe. He, therefore, prevailed with Bocchus to
enter into a league with him; and accordingly received, on different
occasions, very considerable succours from that king.

This confederacy, which was cemented on either side by no other tie than
that of interest, had never been strong; and a last defeat which Jugurtha
met with, broke at once all the bands of it. Bocchus now meditated the
dark design of delivering up his son-in-law to the Romans. For this
purpose he had desired Marius to send him a trusty person. Sylla, who was
an officer of uncommon merit, and served under him as quæstor, was thought
every way qualified for this negotiation. He was not afraid to put himself
into the hands of the barbarian king; and accordingly set out for his
court. Being arrived, Bocchus, who, like the rest of his countrymen, did
not pride himself on sincerity, and was for ever projecting new designs,
debated within himself, whether it would not be his interest to deliver up
Sylla to Jugurtha. He was a long time fluctuating in this uncertainty, and
conflicting with a contrariety of sentiments: and the sudden changes which
displayed themselves in his countenance, in his air, and in his whole
person, showed evidently how strongly his mind was affected. At length,
returning to his first design, he made his terms with Sylla, and delivered
up Jugurtha into his hands, who was sent immediately to Marius.

Sylla, says Plutarch,(950)(951) acted, on this occasion, like a young man
fired with a strong thirst of glory, the sweets of which he had just begun
to taste. Instead of ascribing to the general under whom he fought all the
honour of this event, as his duty required, and which ought to be an
inviolable maxim, he reserved the greatest part of it to himself, and had
a ring made, which he always wore, wherein he was represented receiving
Jugurtha from the hands of Bocchus; and this ring he used ever after as
his signet. But Marius was so highly exasperated at this kind of insult,
that he could never forgive him; and this circumstance gave rise to the
implacable hatred between these two Romans, which afterwards broke out
with so much fury, and cost the republic so much blood.

(M152) Marius entered Rome in triumph,(952) exhibiting such a spectacle to
the Romans, as they could scarce believe they saw, when it passed before
their eyes; I mean, Jugurtha in chains; that so formidable an enemy,
during whose life they had not dared to flatter themselves with the hopes
of being able to put an end to this war; so well was his courage sustained
by stratagem and artifice, and his genius so fruitful in finding new
expedients, even when his affairs were most desperate. We are told, that
Jugurtha ran distracted, as he was walking in the triumph; that after the
ceremony was ended, he was thrown into prison; and that the lictors were
so eager to seize his robe, that they rent it in several pieces, and tore
away the tips of his ears, to get the rich jewels with which they were
adorned. In this condition he was cast, quite naked, and in the utmost
terrors, into a deep dungeon, where he spent six days in struggling with
hunger and the fear of death, retaining a strong desire of life to his
last gasp; an end, continues Plutarch, worthy of his wicked deeds,
Jugurtha having been always of opinion, that the greatest crimes might be
committed to satiate his ambition; ingratitude, perfidy, black treachery,
and inhuman barbarity.

Juba, king of Mauritania, reflected so much honour on polite literature
and the sciences, that I could not, without impropriety, omit him in the
history of the family of Masinissa, to whom his father, who also was named
Juba, was great grandson, and grandson of Gulussa. The elder Juba
signalized himself in the war between Cæsar and Pompey, by his inviolable
attachment to the party of the latter.(M153) He slew himself after the
battle of Thapsus, in which his forces and those of Scipio were entirely
defeated. Juba, his son, then a child, was delivered up to the conqueror,
and was one of the most conspicuous ornaments of his triumph. It appears
from history, that a noble education was bestowed upon Juba in Rome, where
he imbibed such a variety of knowledge, as afterwards equalled him to the
most learned among(M154) the Grecians. He did not leave that city till he
went to take possession of his father’s dominions. Augustus restored them
to him, when, by the death of Mark Antony, the provinces of the empire
were absolutely at his disposal. Juba, by the lenity of his government,
gained the hearts of all his subjects; who, out of a grateful sense of the
felicity they had enjoyed during his reign, ranked him in the number of
their gods. Pausanias speaks of a statue which the Athenians erected in
his honour. It was, indeed just, that a city, which had been consecrated
in all ages to the Muses, should give public testimonies of its esteem for
a king who made so bright a figure among the learned. Suidas ascribes(953)
several works to this prince, of which only the fragments are now extant.
He had written the history of Arabia; the antiquities of Assyria, and
those of the Romans; the history of theatres, of painting and painters; of
the nature and properties of different animals, of grammar, and similar
subjects; a catalogue of all which is given in Abbé Sevin’s short
dissertation on the life and works of the younger Juba,(954) whence I have
extracted these few particulars.





BOOK THE THIRD. THE HISTORY OF THE ASSYRIANS.




Chapter I. The First Empire of the Assyrians.


SECT. I. DURATION OF THAT EMPIRE.—The Assyrian empire was undoubtedly one
of the most powerful in the world. With respect to its duration, two
opinions have chiefly prevailed. Some authors, as Ctesias, whose opinion
is followed by Justin, give it a duration of thirteen hundred years:
others reduce it to five hundred and twenty, of which number is Herodotus.
The diminution, or probably the interruption of power, which happened in
this vast empire, might possibly give occasion to this difference of
opinions, and may perhaps serve in some measure to reconcile them.

The history of those early times is so obscure, the monuments which convey
it down to us so contrary to each other, and the systems of the
moderns(955) upon that matter so different, that it is difficult to lay
down any opinion about it, as certain and incontestable. But where
certainty is not to be had, I suppose a reasonable person will be
satisfied with probability; and, in my opinion, a man can hardly be
deceived, if he makes the Assyrian empire equal in antiquity with the city
of Babylon, its capital. Now we learn from the holy Scripture, that this
was built by Nimrod, who certainly was a great conqueror, and in all
probability the first and most ancient of all those who have ever aspired
after that denomination.

The Babylonians, as Callisthenes, a philosopher in Alexander’s retinue,
wrote to Aristotle,(956) reckoned themselves to be at least of 1903 years’
standing, when that prince entered triumphant into Babylon; which makes
their origin reach back to the year of the world 1771, that is to say, 115
years after the deluge. This computation comes within a few years of the
time in which we suppose Nimrod to have founded that city. Indeed, this
testimony of Callisthenes, as it does not agree with any other accounts of
that empire, is not esteemed authentic by the learned; but the conformity
we find between it and the holy Scriptures should make us regard it.

Upon these grounds, I think we may allow Nimrod to have been the founder
of the first Assyrian empire, which subsisted with more or less extent and
glory upwards of 1450 years,(957) from the time of Nimrod to that of
Sardanapalus, the last king, that is to say, from the year of the world
1800 to the year 3257.

(M155) NIMROD. He is the same with Belus,(958) who was afterwards
worshipped as a god under that appellation.

He was the son of Chus, grandson of Ham, and great grandson of Noah. He
was, says the Scripture, “a mighty hunter before the Lord.”(959) In
applying himself to this laborious and dangerous exercise, he had two
things in view; the first was, to gain the people’s affection by
delivering them from the fury and dread of wild beasts; the next was, to
train up numbers of young people by this exercise of hunting to endure
labour and hardship, to form them to the use of arms, to inure them to a
kind of discipline and obedience, that at a proper time, after they had
been accustomed to his orders and seasoned in arms, he might make use of
them for other purposes more serious than hunting.

In ancient history we find some footsteps remaining of this artifice of
Nimrod, whom the writers have confounded with Ninus, his son: for Diodorus
has these words:(960) “Ninus, the most ancient of the Assyrian kings
mentioned in history, performed great actions. Being naturally of a
warlike disposition, and ambitious of the glory that results from valour,
he armed a considerable number of young men, that were brave and vigorous
like himself; trained them up a long time in laborious exercises and
hardships, and by that means accustomed them to bear the fatigues of war
patiently, and to face dangers with courage and intrepidity.”

What the same author adds,(961) that Ninus entered into an alliance with
the king of the Arabs, and joined forces with him, is a piece of ancient
tradition, which informs us, that the sons of Chus, and by consequence,
the brothers of Nimrod, all settled themselves in Arabia, along the
Persian gulf, from Havilah to the Ocean; and lived near enough to their
brother to lend him succours, or to receive them from him. And what the
same historian further says of Ninus, that he was the first king of the
Assyrians, agrees exactly with what the Scripture says of Nimrod, “that he
began to be mighty upon the earth;” that is, he procured himself
settlements, built cities, subdued his neighbours, united different people
under one and the same authority, by the band of the same polity and the
same laws, and formed them into one state; which, for those early times,
was of a considerable extent, though bounded by the rivers Euphrates and
Tigris; and which, in succeeding ages, made new acquisitions by degrees,
and at length extended its conquests very far.

“The capital city of his kingdom,” says the Scripture,(962) “was Babylon.”
Most of the profane historians ascribe the founding of Babylon to
Semiramis,(963) others to Belus. It is evident, that both the one and the
other are mistaken, if they speak of the first founder of that city; for
it owes its beginning neither to Semiramis nor to Nimrod, but to the
foolish vanity of those persons mentioned in Scripture,(964) who desired
to build a tower and a city, that should render their memory immortal.

Josephus relates,(965) upon the testimony of a Sibyl, (who must have been
very ancient, and whose fictions cannot be imputed to the indiscreet zeal
of any Christians,) that the gods threw down the tower by an impetuous
wind, or a violent hurricane. Had this been the case, Nimrod’s temerity
must have been still greater, to rebuild a city and a tower which God
himself had overthrown with such marks of his displeasure. But the
Scripture says no such thing; and it is very probable, the building
remained in the condition it was, when God put an end to the work by the
confusion of languages; and that the tower consecrated to Belus, which is
described by Herodotus,(966) was this very tower, which the sons of men
pretended to raise to the clouds.

It is further probable, that this ridiculous design having been defeated
by such an astonishing prodigy, as none could be the author of but God
himself, every body abandoned the place, which had given Him offence; and
that Nimrod was the first who encompassed it afterwards with walls,
settled therein his friends and confederates, and subdued those that lived
round about it, beginning his empire in that place, but not confining it
to so narrow a compass: _Fuit principium regni ejus Babylon_. The other
cities, which the Scripture speaks of in the same place, were in the land
of Shinar, which was certainly the province of which Babylon became the
metropolis.

From this country he went into that which has the name of Assyria, and
there built Nineveh: _De terrâ illâ egressus est Assur, et ædificavit
Nineven_.(967) This is the sense in which many learned men understand the
word Assur, looking upon it as the name of a province, and not of the
first man who possessed it, as if it were, _egressus est in Assur, in
Assyriam_. And this seems to be the most natural construction, for many
reasons not necessary to be recited in this place. The country of Assyria
is described, in one of the prophets,(968) by the particular character of
being the land of Nimrod: _Et pascent terram Assur in gladio, et terram,
Nimrod in lanceis ejus; et liberabit ab Assur, cùm venerit in terram
nostram_. It derived its name from Assur the son of Shem, who, without
doubt, had settled himself and family there, and was probably driven out,
or brought under subjection, by the usurper Nimrod.

This conqueror having possessed himself of the provinces of Assur,(969)
did not ravage them like a tyrant, but filled them with cities, and made
himself as much beloved by his new subjects as he was by his old ones; so
that the historians,(970) who have not examined into the bottom of this
affair, have thought that he made use of the Assyrians to conquer the
Babylonians. Among other cities, he built one more large and magnificent
than the rest, which he called Nineveh, from the name of his son Ninus, in
order to immortalize his memory. The son, in his turn, out of veneration
for his father, was willing that they who had served him as their king
should adore him as their god, and induce other nations to render him the
same worship. For it appears evident, that Nimrod is the famous Belus of
the Babylonians, the first king whom the people deified for his great
actions, and who showed others the way to that sort of immortality which
human acquirements are supposed capable of bestowing.

I intend to speak of the mighty strength and greatness of the cities of
Babylon and Nineveh, under the kings to whom their building is ascribed by
profane authors, because the Scripture says little or nothing on that
subject. This silence of Scripture, so little satisfactory to our
curiosity, may become an instructive lesson to our piety. The holy penman
has placed Nimrod and Abraham, as it were, in one view before us; and
seems to have put them so near together on purpose, that we should see an
example in the former of what is admired and coveted by men, and in the
latter of what is acceptable and well-pleasing to God. These two
persons,(971) so unlike one another, are the first two and chief citizens
of two different cities, built on different motives, and with different
principles; the one, self-love, and a desire of temporal advantages,
carried even to the contemning of the Deity; the other, the love of God,
even to the contemning of one’s self.

(M156) NINUS. I have already observed, that most of the profane authors
look upon him as the first founder of the Assyrian empire, and for that
reason ascribe to him a great part of his father Nimrod’s or Belus’s
actions.

Having a design to enlarge his conquests, the first thing he did was to
prepare troops and officers capable of promoting his designs.(972) And
having received powerful succours from the Arabians his neighbours, he
took the field, and in the space of seventeen years conquered a vast
extent of country, from Egypt as far as India and Bactriana, which he did
not then venture to attack.

At his return, before he entered upon any new conquests, he conceived the
design of immortalizing his name by the building of a city answerable to
the greatness of his power; he called it Nineveh, and built it on the
eastern banks of the Tigris.(973) Possibly he did no more than finish the
work his father had begun. His design, says Diodorus, was to make Nineveh
the largest and noblest city in the world, and to put it out of the power
of those that came after him ever to build or hope to build such another.
Nor was he deceived in his view; for never did any city come up to the
greatness and magnificence of this: it was one hundred and fifty stadia
(or eighteen miles three quarters) in length, and ninety stadia (or eleven
miles and one quarter) in breadth; and consequently was an oblong square.
Its circumference was four hundred and eighty stadia, or sixty miles. For
this reason we find it said in the prophet Jonah, “That Nineveh was an
exceeding great city, of three days’ journey;”(974) which is to be
understood of the whole circuit, or compass of the city.(975) The walls of
it were a hundred feet high, and of so considerable a thickness, that
three chariots might go abreast upon them with ease. They were fortified,
and adorned with fifteen hundred towers two hundred feet high.

After he had finished this prodigious work, he resumed his expedition
against the Bactrians. His army, according to the relation of Ctesias,
consisted of seventeen hundred thousand foot, two hundred thousand horse,
and about sixteen thousand chariots armed with scythes. Diodorus adds,
that this ought not to appear incredible, since, not to mention the
innumerable armies of Darius and Xerxes, the city of Syracuse alone, in
the time of Dionysius the Tyrant, furnished one hundred and twenty
thousand foot and twelve thousand horse, besides four hundred vessels well
equipped and provided. And a little before Hannibal’s time, Italy,
including the citizens and allies, was able to send into the field near a
million of men. Ninus made himself master of a great number of cities, and
at last laid siege to Bactria, the capital of the country. Here he would
probably have seen all his attempts miscarry, had it not been for the
diligence and assistance of Semiramis, wife to one of his chief officers,
a woman of an uncommon courage, and peculiarly exempt from the weakness of
her sex. She was born at Ascalon, a city of Syria. I think it needless to
recite the account Diodorus gives of her birth, and of the miraculous
manner of her being nursed and brought up by pigeons, since that historian
himself looks upon it only as a fabulous story. It was Semiramis that
directed Ninus how to attack the citadel, and by her means he took it, and
thus became master of the city, in which he found an immense treasure. The
husband of Semiramis having killed himself, to prevent the effects of the
king’s threats and indignation, who had conceived a violent passion for
his wife, Ninus married her.

After his return to Nineveh, he had a son by her, whom he called Ninyas.
Not long after this he died, and left the queen the government of the
kingdom. She, in honour of his memory, erected a magnificent monument,
which remained a long time after the ruin of Nineveh.

I find no appearance of truth in what some authors relate concerning the
manner of Semiramis’s coming to the throne.(976) According to them, having
secured the chief men of the state, and attached them to her interest by
her benefactions and promises, she solicited the king with great
importunity to put the sovereign power into her hands for the space of
five days. He yielded to her entreaties, and all the provinces of the
empire were commanded to obey Semiramis. These orders were executed but
too exactly for the unfortunate Ninus, who was put to death, either
immediately or after some years’ imprisonment.

(M157) SEMIRAMIS. This princess applied all her thoughts to immortalize
her name, and to cover the meanness of her extraction by the greatness of
her enterprises.(977) She proposed to herself to surpass all her
predecessors in magnificence, and to that end she undertook the building
of the mighty Babylon,(978) in which work she employed two millions of
men, which were collected out of all the provinces of her vast empire.
Some of her successors endeavoured to adorn that city with new works and
embellishments. I shall here speak of them all together, in order to give
the reader a more clear and distinct idea of that stupendous city.

The principal works which rendered Babylon so famous, are the walls of the
city; the quays and the bridge; the lake, banks, and canals, made for the
draining of the river; the palaces, hanging gardens, and the temple of
Belus; works of such a surprising magnificence, as is scarce to be
comprehended. Dr. Prideaux having treated this subject with great extent
and learning, I have only to copy, or rather abridge him.

I. _The Walls._—Babylon stood on a large plain, in a very fat and rich
soil.(979) The Avails were every way prodigious. They were in thickness
eighty-seven feet, in height three hundred and fifty, and in compass four
hundred and eighty furlongs, which make sixty of our miles. These walls
were drawn round the city in the form of an exact square, each side of
which was one hundred and twenty furlongs,(980) or fifteen miles, in
length, and all built of large bricks cemented together with bitumen, a
glutinous slime arising out of the earth in that country, which binds much
stronger and firmer than mortar, and soon grows much harder than the
bricks or stones themselves which it cements together.

These walls were surrounded on the outside with a vast ditch, full of
water, and lined with bricks on both sides. The earth that was dug out of
it made the bricks wherewith the walls were built; and therefore, from the
vast height and breadth of the walls may be inferred the greatness of the
ditch.

In every side of this great square were twenty-five gates, that is, a
hundred in all, which were all made of solid brass; and hence it is, that
when God promises to Cyrus the conquest of Babylon, he tells him,(981)
that he would break in pieces before him the gates of brass. Between every
two of these gates were three towers, and four more at the four corners of
this great square, and three between each of these corners and the next
gate on either side; every one of these towers was ten feet higher than
the walls. But this is to be understood only of those parts of the wall
where there was need of towers.

From the twenty-five gates in each side of this great square went
twenty-five streets, in straight lines to the gates, which were directly
over-against them, in the opposite side; so that the whole number of the
streets was fifty, each fifteen miles long, whereof twenty-five went one
way, and twenty-five the other, directly crossing each other at right
angles. And besides these, there were also four half streets, which had
houses only on one side, and the wall on the other; these went round the
four sides of the city next the walls, and were each of them two hundred
feet broad; the rest were about a hundred and fifty. By these streets thus
crossing each other, the whole city was cut out into six hundred and
seventy-six squares, each of which was four furlongs and a half on every
side, that is, two miles and a quarter in circumference. Round these
squares, on every side towards the street, stood the houses (which were
not contiguous, but had void spaces between them,) all built three or four
stories high, and beautified with all manner of ornaments towards the
streets.(982) The space within in the middle of each square, was likewise
all void ground, employed for yards, gardens, and other such uses; so that
Babylon was greater in appearance than reality, near one half of the city
being taken up in gardens and other cultivated lands, as we are told by Q.
Curtius.

II. _The Quays and Bridge._—A branch of the river Euphrates ran quite
cross the city, from the north to the south side;(983) on each side of the
river was a quay, and a high wall built of brick and bitumen, of the same
thickness as the walls that went round the city. In these walls,
over-against every street that led to the river, were gates of brass, and
from them descents by steps to the river, for the conveniency of the
inhabitants, who used to pass over from one side to the other in boats,
having no other way of crossing the river before the building of the
bridge. The brazen gates were always open in the daytime, and shut in the
night.

The bridge was not inferior to any of the other buildings, either in
beauty or magnificence; it was a furlong in length,(984) and thirty feet
in breadth, built with wonderful art, to supply the defect of a foundation
in the bottom of the river, which was all sandy. The arches were made of
huge stones, fastened together with chains of iron and melted lead. Before
they began to build the bridge, they turned the course of the river, and
laid its channel dry, having another view in so doing, besides that of
laying the foundations more commodiously, as I shall explain hereafter.
And as every thing was prepared beforehand, both the bridge and the quays,
which I have already described, were built in that interval.

III. _The Lake, Ditches, and Canals, made for the draining __ of the
River._—These works, objects of admiration for the skilful in all ages,
were still more useful than magnificent.(985) In the beginning of the
summer, on the sun’s melting the snow on the mountains of Armenia, there
arises a vast increase of waters, which, running into the Euphrates in the
months of June, July, and August, makes it overflow its banks, and
occasion such another inundation as the Nile does in Egypt. To prevent the
damage which both the city and country received from these inundations, at
a very considerable distance above the town two artificial canals were
cut, which turned the course of these waters into the Tigris, before they
reached Babylon.(986) And to secure the country yet more from the danger
of inundations, and to keep the river within its channel, they raised
prodigious banks on both sides the river, built with brick cemented with
bitumen, which began at the head of the artificial canals, and extended
below the city.(987)

To facilitate the making of these works, it was necessary to turn the
course of the river, for which purpose, to the west of Babylon, was dug a
prodigious artificial lake, forty miles square,(988) one hundred and sixty
in compass, and thirty-five feet deep, according to Herodotus, and
seventy-five, according to Megasthenes. Into this lake was the whole river
turned, by an artificial canal cut from the west side of it, till the
whole work was finished, when it was made to flow in its former channel.
But that the Euphrates, in the time of its increase, might not overflow
the city, through the gates on its sides, this lake, with the canal from
the river, was still preserved. The water received into the lake at the
time of these overflowings was kept there all the year, as in a common
reservoir, for the benefit of the country, to be let out by sluices, at
convenient times for the watering of the lands below it. The lake,
therefore, was equally useful in defending the country from inundations,
and making it fertile. I relate the wonders of Babylon as they are
delivered down to us by the ancients; but there are some of them which are
scarce to be comprehended or believed, of which number is the vast extent
of the lake which I have just described.

Berosus, Megasthenes, and Abydenus, quoted by Josephus and Eusebius, make
Nebuchadnezzar the author of most of these works; but Herodotus ascribes
the bridge, the two quays of the river, and the lake, to Nitocris, the
daughter-in-law of that monarch. Perhaps Nitocris might finish what her
father left imperfect at his death, on which account that historian might
give her the honour of the whole undertaking.

IV. _The Palaces, and Hanging Gardens._(_989_)—At the two ends of the
bridge were two palaces, which had a communication with each other by a
vault, built under the channel of the river, at the time of its being dry.
The old palace, which stood on the east side of the river, was thirty
furlongs (or three miles and three quarters) in compass; near which stood
the temple of Belus, of which we shall soon speak. The new palace, which
stood on the west side of the river, opposite to the other, was sixty
furlongs (or seven miles and a half) in compass. It was surrounded with
three walls, one within another, with considerable spaces between them.
These walls, as also those of the other palace, were embellished with an
infinite variety of sculptures, representing all kinds of animals, to the
life. Amongst the rest was a curious hunting-piece, in which Semiramis on
horseback was throwing her javelin at a leopard, and her husband Ninus
piercing a lion.

In this last palace, were the hanging gardens, so celebrated among the
Greeks.(990) They contained a square of four hundred feet on every side,
and were carried up in the manner of several large terraces, one above
another, till the height equalled that of the walls of the city. The
ascent was from terrace to terrace, by stairs ten feet wide. The whole
pile was sustained by vast arches, raised upon other arches, one above
another, and strengthened by a wall, surrounding it on every side, of
twenty-two feet in thickness. On the top of the arches were first laid
large flat stones, sixteen feet long, and four broad; over these was a
layer of reeds, mixed with a great quantity of bitumen, upon which were
two rows of bricks, closely cemented together with plaster. The whole was
covered with thick sheets of lead, upon which lay the mould of the garden.
And all this floorage was contrived to keep the moisture of the mould from
running away through the arches. The earth laid hereon was so deep, that
the greatest trees might take root in it; and with such the terraces were
covered, as well as with all other plants and flowers, that were proper to
adorn a pleasure-garden. In the upper terrace there was an engine, or kind
of pump, by which water was drawn up out of the river, and from thence the
whole garden was watered. In the spaces between the several arches, upon
which this whole structure rested, were large and magnificent apartments,
that were very light, and had the advantage of a beautiful prospect.

Amytis, the wife of Nebuchadnezzar, having been bred in Media, (for she
was the daughter of Astyages, the king of that country,) had been much
delighted with the mountains and woody parts of that country.(991) And as
she desired to have something like it in Babylon, Nebuchadnezzar, to
gratify her, caused this prodigious edifice to be erected: Diodoras gives
much the same account of the matter, but without naming the persons.

V. _The Temple of Belus._(_992_)—Another of the great works at Babylon was
the temple of Belus, which stood, as I have mentioned already, near the
old palace. It was most remarkable for a prodigious tower, that stood in
the middle of it. At the foundation, according to Herodotus, it was a
square of a furlong on each side, that is, half a mile in the whole
compass, and (according to Strabo) it was also a furlong in height. It
consisted of eight towers, built one above the other, decreasing regularly
to the top, for which reason Strabo calls the whole a pyramid. It is not
only asserted, but proved, that this tower much exceeded the greatest of
the pyramids of Egypt in height. Therefore we have good reason to believe,
as Bochart asserts,(993) that this is the very same tower which was built
there at the confusion of languages; and the rather, because it is
attested by several profane authors, that this tower was all built of
bricks and bitumen, as the Scriptures tell us the tower of Babel was. The
ascent to the top was by stairs on the outside round it; that is, perhaps,
there was an easy sloping ascent in the side of the outer wall, which,
turning by very slow degrees in a spiral line eight times round the tower
from the bottom to the top, had the same appearance as if there had been
eight towers placed upon one another. In these different stories were many
large rooms, with arched roofs supported by pillars. Over the whole, on
the top of the tower, was an observatory, by the benefit of which the
Babylonians became more expert in astronomy than all other nations, and
made, in a short time, the great progress in it ascribed to them in
history.

But the chief use to which this tower was designed, was the worship of the
god Belus or Baal, as also that of several other deities; for which reason
there was a multitude of chapels in different parts of the tower. The
riches of this temple in statues, tables, censers, cups, and other sacred
vessels, all of massy gold, were immense. Among other images, there was
one forty feet high, which weighed a thousand Babylonish talents. The
Babylonish talent, according to Pollux in his _Onomasticon_, contained
seven thousand Attic drachmas, and consequently was a sixth part more than
the Attic talent, which contains but six thousand drachmas.

According to the calculation which Diodorus makes of the riches contained
in this temple, the sum total amounts to six thousand three hundred
Babylonish talents of gold.

The sixth part of six thousand three hundred is one thousand and fifty;
consequently six thousand three hundred Babylonish talents of gold are
equivalent to seven thousand three hundred and fifty Attic talents of
gold.

Now seven thousand three hundred and fifty Attic talents of silver are
worth upwards of two millions and one hundred thousand pounds sterling. The proportion between gold and silver among the ancients we reckon as ten to one; therefore seven thousand three hundred and fifty Attic talents of gold amount to above one and twenty millions sterling.

댓글 없음: