2014년 11월 26일 수요일

The Unknown Life of Jesus Christ 3

The Unknown Life of Jesus Christ 3


Then they seized upon an image of the Enemy of Man--made of some sort of
brittle paste--which had been placed at the foot of one of the masts.
This they broke in pieces and scattered, and the oldest men among the
spectators, rising from their places, picked up the fragments which
they handed to the skeletons--an action supposed to signify that they
would soon be ready to join the bony crew in the cemetery.

       *       *       *       *       *

The chief lama, approaching me, tendered an invitation to accompany him
to the principal terrace and partake of the festal "tchang"; which I
accepted with pleasure, for my head was dizzy from the long spectacle.

We crossed the court and climbed a staircase--obstructed with
prayer-wheels, as usual--passed two rooms where there were many images
of gods, and came out upon the terrace, where I seated myself upon a
bench opposite the venerable lama, whose eyes sparkled with spirit.

Three lamas brought pitchers of tchang, which they poured into small
copper cups, that were offered first to the chief lama, then to me and
my servants.

"Did you enjoy our little festival?" the lama asked me.

"I found it very enjoyable and am still impressed by the spectacle I
have witnessed. But, to tell the truth, I never suspected for a moment
that Buddhism, in these religious ceremonies, could display such a
visible, not to say noisy, exterior form."

"There is no religion, the ceremonies of which are not surrounded with
more theatrical forms," the lama answered. "This is a ritualistic phase
which does not by any means violate the fundamental principles of
Buddhism. It is a practical means for maintaining in the ignorant mass
obedience to and love for the one Creator, just as a child is beguiled
by toys to do the will of its parents. The ignorant mass is the child of
The Father."

"But what is the meaning," I said to him, "of all those masks, costumes,
bells, dances, and, generally, of this entire performance, which seems
to be executed after a prescribed programme?"

"We have many similar festivals in the year," answered the lama, "and we
arrange particular ones to represent 'mysteries,' susceptible of
pantomimic presentation, in which each actor is allowed considerable
latitude of action, in the movements and jests he likes, conforming,
nevertheless, to the circumstances and to the leading idea. Our
mysteries are simply pantomimes calculated to show the veneration
offered to the gods, which veneration sustains and cheers the soul of
man, who is prone to anxious contemplation of inevitable death and the
life to come. The actors receive the dresses from the cloister and they
play according to general indications, which leave them much liberty of
individual action. The general effect produced is, no doubt, very
beautiful, but it is a matter for the spectators themselves to divine
the signification of one or another action. You, too, have recourse
sometimes to similar devices, which, however, do not in the least
violate the principle of monotheism."

"Pardon me," I remarked, "but this multitude of idols with which your
gonpas abound, is a flagrant violation of that principle."

"As I have told you," replied the lama to my interruption, "man will
always be in childhood. He sees and feels the grandeur of nature and
understands everything presented to his senses, but he neither sees nor
divines the Great Soul which created and animates all things. Man has
always sought for tangible things. It was not possible for him to
believe long in that which escaped his material senses. He has racked
his brain for any means for contemplating the Creator; has endeavored to
enter into direct relations with him who has done him so much good, and
also, as he erroneously believes, so much evil. For this reason he began
to adore every phase of nature from which he received benefits. We see a
striking example of this in the ancient Egyptians, who adored animals,
trees, stones, the winds and the rain. Other peoples, who were more
sunk in ignorance, seeing that the results of the wind were not always
beneficent, and that the rain did not inevitably bring good harvests,
and that the animals were not willingly subservient to man, began to
seek for direct intermediaries between themselves and the great
mysterious and unfathomable power of the Creator. Therefore they made
for themselves idols, which they regarded as indifferent to things
concerning them, but to whose interposition in their behalf, they might
always recur. From remotest antiquity to our own days, man was ever
inclined only to tangible realities.

"While seeking a route to lead their feet to the Creator, the Assyrians
turned their eyes toward the stars, which they contemplated without the
power of attaining them. The Guebers have conserved the same belief to
our days. In their nullity and spiritual blindness, men are incapable of
conceiving the invisible spiritual bond which unites them to the great
Divinity, and this explains why they have always sought for palpable
things, which were in the domain of the senses, and by doing which they
minimized the divine principle. Nevertheless, they have dared to
attribute to their visible and man-made images a divine and eternal
existence. We can see the same fact in Brahminism, where man, given to
his inclination for exterior forms, has created, little by little, and
not all at once, an army of gods and demigods. The Israelites may be
said to have demonstrated, in the most flagrant way, the love of man for
everything which is concrete. In spite of a series of striking miracles
accomplished by the great Creator, who is the same for all the peoples,
the Jewish people could not help making a god of metal in the very
minute when their prophet Mossa spoke to them of the Creator! Buddhism
has passed through the same modifications. Our great reformer,
Sakya-Muni, inspired by the Supreme Judge, understood truly the one and
indivisible Brahma, and forbade his disciples attempting to manufacture
images in imaginary semblance of him. He had openly broken from the
polytheistic Brahmins, and appreciated the purity, oneness and
immortality of Brahma. The success he achieved by his teachings in
making disciples among the people, brought upon him persecution by the
Brahmins, who, in the creation of new gods, had found a source of
personal revenue, and who, contrary to the law of God, treated the
people in a despotic manner. Our first sacred teachers, to whom we give
the name of buddhas--which means, learned men or saints--because the
great Creator has incarnated in them, settled in different countries of
the globe. As their teachings attacked especially the tyranny of the
Brahmins and the misuse they made of the idea of God--of which they
indeed made a veritable business--almost all the Buddhistic converts,
they who followed the doctrines of those great teachers, were among the
common people of China and India. Among those teachers, particular
reverence is felt for the Buddha, Sakya-Muni, known in China also under
the name of Fo, who lived three thousand years ago, and whose teachings
brought all China back into the path of the true God; and the Buddha,
Gautama, who lived two thousand five hundred years ago, and converted
almost half the Hindus to the knowledge of the impersonal, indivisible
and only God, besides whom there is none.

"Buddhism is divided into many sects which, by the way, differ only in
certain religious ceremonies, the basis of the doctrine being everywhere
the same. The Thibetan Buddhists, who are called 'lamaists,' separated
themselves from the Fo-ists fifteen hundred years ago. Until that time
we had formed part of the worshippers of the Buddha, Fo-Sakya-Muni, who
was the first to collect all the laws compiled by the various buddhas
preceding him, when the great schism took place in the bosom of
Brahmanism. Later on, a Khoutoukhte-Mongol translated into Chinese the
books of the great Buddha, for which the Emperor of China rewarded him
by bestowing upon him the title of 'Go-Chi--'Preceptor of the King!'
After his death, this title was given to the Dalai-Lama of Thibet. Since
that epoch, all the titularies of this position have borne the title of
Go-Chi. Our religion is called the Lamaic one--from the word 'lama,'
superior. It admits of two classes of monks, the red and the yellow. The
former may marry, and they recognize the authority of the Bantsine, who
resides in Techow Loumba, and is chief of the civil administration in
Thibet. We, the yellow lamas, have taken the vow of celibacy, and our
direct chief is the Dalai-Lama. This is the difference which separates
the two religious orders, the respective rituals of which are
identical."

"Do all perform mysteries similar to that which I have just witnessed?"

"Yes; with a few exceptions. Formerly these festivals were celebrated
with very solemn pomp, but since the conquest of Ladak our convents have
been, more than once, pillaged and our wealth taken away. Now we content
ourselves with simple garments and bronze utensils, while in Thibet you
see but golden robes and gold utensils."

"In a visit which I recently made to a gonpa, one of the lamas told me
of a prophet, or, as you call him, a buddha, by the name of Issa. Could
you not tell me anything about him?" I asked my interlocutor, seizing
this favorable moment to start the subject which interested me so
greatly.

"The name Issa is very much respected among the Buddhists," he replied,
"but he is only known by the chief lamas, who have read the scrolls
relating to his life. There have existed an infinite number of buddhas
like Issa, and the 84,000 scrolls existing are filled brim full of
details concerning each one of them. But very few persons have read the
one-hundredth part of those memoirs. In conformity with established
custom, every disciple or lama who visits Lhassa makes a gift of one or
several copies, from the scrolls there, to the convent to which he
belongs. Our gonpa, among others, possesses already a great number,
which I read in my leisure hours. Among them are the memoirs of the life
and acts of the Buddha Issa, who preached the same doctrine in India and
among the sons of Israel, and who was put to death by the Pagans, whose
descendants, later on, adopted the beliefs he spread,--and those beliefs
are yours.

"The great Buddha, the soul of the Universe, is the incarnation of
Brahma. He, almost always, remains immobile, containing in himself all
things, being in himself the origin of all and his breath vivifying the
world. He has left man to the control of his own forces, but, at certain
epochs, lays aside his inaction and puts on a human form that he may, as
their teacher and guide, rescue his creatures from impending
destruction. In the course of his terrestrial existence in the
similitude of man, Buddha creates a new world in the hearts of erring
men; then he leaves the earth, to become once more an invisible being
and resume his condition of perfect bliss. Three thousand years ago,
Buddha incarnated in the celebrated Prince Sakya-Muni, reaffirming and
propagating the doctrines taught by him in his twenty preceding
incarnations. Twenty-five hundred years ago, the Great Soul of the World
incarnated anew in Gautama, laying the foundation of a new world in
Burmah, Siam and different islands. Soon afterward, Buddhism began to
penetrate China, through the persevering efforts of the sages, who
devoted themselves to the propagation of the sacred doctrine, and under
Ming-Ti, of the Honi dynasty, nearly 2,050 years ago, the teachings of
Sakya-Muni were adopted by the people of that country. Simultaneously
with the appearance of Buddhism in China, the same doctrines began to
spread among the Israelites. It is about 2,000 years ago that the
perfect Being, awaking once more for a short time from his inaction,
incarnated in the newborn child of a poor family. It was his will that
this little child should enlighten the unhappy upon the life of the
world to come and bring erring men back into the path of truth; showing
to them, by his own example, the way they could best return to the
primitive morality and purity of our race. When this sacred child
attained a certain age, he was brought to India, where, until he
attained to manhood, he studied the laws of the great Buddha, who dwells
eternally in heaven."

"In what language are written the principal scrolls bearing upon the
life of Issa?" I asked, rising from my seat, for I saw that my
interesting interlocutor evidenced fatigue, and had just given a twirl
to his prayer-wheel, as if to hint the closing of the conversation.

"The original scrolls brought from India to Nepaul, and from Nepaul to
Thibet, relating to the life of Issa, are written in the Pali language
and are actually in Lhassa; but a copy in our language--I mean the
Thibetan--is in this convent."

"How is Issa looked upon in Thibet? Has he the repute of a saint?"

"The people are not even aware that he ever existed. Only the principal
lamas, who know of him through having studied the scrolls in which his
life is related, are familiar with his name; but, as his doctrine does
not constitute a canonical part of Buddhism, and the worshippers of Issa
do not recognize the authority of the Dalai-Lama, the prophet Issa--with
many others like him--is not recognized in Thibet as one of the
principal saints."

"Would you commit a sin in reciting your copy of the life of Issa to a
stranger?" I asked him.

"That which belongs to God," he answered me, "belongs also to man. Our
duty requires us to cheerfully devote ourselves to the propagation of
His doctrine. Only, I do not, at present, know where that manuscript is.
If you ever visit our gonpa again, I shall take pleasure in showing it
to you."

At this moment two monks entered, and uttered to the chief lama a few
words unintelligible to me.

"I am called to the sacrifices. Will you kindly excuse me?" said he to
me, and with a salute, turned to the door and disappeared.

I could do no better than withdraw and lie down in the chamber which was
assigned to me and where I spent the night.

       *       *       *       *       *

In the evening of the next day I was again in Leh--thinking of how to
get back to the convent. Two days later I sent, by a messenger, to the
chief lama, as presents, a watch, an alarm clock, and a thermometer. At
the same time I sent the message that before leaving Ladak I would
probably return to the convent, in the hope that he would permit me to
see the manuscript which had been the subject of our conversation. It
was now my purpose to gain Kachmyr and return from there, some time
later, to Himis. But fate made a different decision for me.

In passing a mountain, on a height of which is perched the gonpa of
Piatak, my horse made a false step, throwing me to the ground so
violently that my right leg was broken below the knee.

It was impossible to continue my journey, I was not inclined to return
to Leh; and seeking the hospitality of the gonpa of Piatak was not, from
the appearance of the cloister, an enticing prospect. My best recourse
would be to return to Himis, then only about half a day's journey
distant, and I ordered my servants to transport me there. They bandaged
my broken leg--an operation which caused me great pain--and lifted me
into the saddle. One carrier walked by my side, supporting the weight of
the injured member, while another led my horse. At a late hour of the
evening we reached the door of the convent of Himis.

When informed of my accident, the kind monks came out to receive me and,
with a wealth of extraordinary precautions of tenderness, I was carried
inside, and, in one of their best rooms, installed upon an improvised
bed, consisting of a mountain of soft fabrics, with the
naturally-to-be-expected prayer-cylinder beside me. All this was done
for me under the personal supervision of their chief lama, who, with
affectionate sympathy, pressed the hand I gave him in expression of my
thanks for his kindness.

In the morning, I myself bound around the injured limb little oblong
pieces of wood, held by cords, to serve as splints. Then I remained
perfectly quiescent and nature was not slow in her reparative work.
Within two days my condition was so far improved that I could, had it
been necessary, have left the gonpa and directed myself slowly toward
India in search of a surgeon to complete my cure.

While a boy kept in motion the prayer-barrel near my bed, the venerable
lama who ruled the convent entertained me with many interesting stories.
Frequently he took from their box the alarm clock and the watch, that I
might illustrate to him the process of winding them and explain to him
their uses. At length, yielding to my ardent insistence, he brought me
two big books, the large leaves of which were of paper yellow with age,
and from them read to me the biography of Issa, which I carefully
transcribed in my travelling notebook according to the translation made
by the interpreter. This curious document is compiled under the form of
isolated verses, which, as placed, very often had no apparent connection
with, or relation to each other.

On the third day, my condition was so far improved as to permit the
prosecution of my journey. Having bound up my leg as well as possible, I
returned, across Kachmyr, to India; a slow journey, of twenty days,
filled with intolerable pain. Thanks, however, to a litter, which a
French gentleman, M. Peicheau, had kindly sent to me (my gratitude for
which I take this occasion to express), and to an ukase of the Grand
Vizier of the Maharajah of Kachmyr, ordering the local authorities to
provide me with carriers, I reached Srinagar, and left almost
immediately, being anxious to gain India before the first snows fell.

In Mure I encountered another Frenchman, Count Andre de Saint Phall, who
was making a journey of recreation across Hindostan. During the whole
course, which we made together, to Bombay, the young count demonstrated
a touching solicitude for me, and sympathy for the excruciating pain I
suffered from my broken leg and the fever induced by its torture. I
cherish for him sincere gratitude, and shall never forget the friendly
care which I received upon my arrival in Bombay from the Marquis de
Mores, the Vicomte de Breteul, M. Monod, of the Comptoir d'Escompte, M.
Moet, acting consul, and all the members of the very sympathetic French
colony there.

During a long time I revolved in my mind the purpose of publishing the
memoirs of the life of Jesus Christ found by me in Himis, of which I
have spoken, but other interests absorbed my attention and delayed it.
Only now, after having passed long nights of wakefulness in the
coordination of my notes and grouping the verses conformably to the
march of the recital, imparting to the work, as a whole, a character of
unity, I resolve to let this curious chronicle see the light.




_The Life of Saint Issa_


"Best of the Sons of Men."


I.

1. The earth trembled and the heavens wept, because of the great crime
committed in the land of Israel.

2. For there was tortured and murdered the great and just Issa, in whom
was manifest the soul of the Universe;

3. Which had incarnated in a simple mortal, to benefit men and destroy
the evil spirit in them;

4. To lead back to peace, love and happiness, man, degraded by his sins,
and recall him to the one and indivisible Creator whose mercy is
infinite.

5. The merchants coming from Israel have given the following account of
what has occurred:


II.

1. The people of Israel--who inhabit a fertile country producing two
harvests a year and affording pasture for large herds of cattle--by
their sins brought down upon themselves the anger of the Lord;

2. Who inflicted upon them terrible chastisements, taking from them
their land, their cattle and their wealth. They were carried away into
slavery by the rich and mighty Pharaohs who then ruled the land of
Egypt.

3. The Israelites were, by the Pharaohs, treated worse than beasts,
condemned to hard labor and put in irons; their bodies were covered with
wounds and sores; they were not permitted to live under a roof, and were
starved to death;

4. That they might be maintained in a state of continual terror and
deprived of all human resemblance;

5. And in this great calamity, the Israelites, remembering their
Celestial Protector, implored his forgiveness and mercy.

6. At that period reigned in Egypt an illustrious Pharaoh, who was
renowned for his many victories, immense riches, and the gigantic
palaces he had erected by the labor of his slaves.

7. This Pharaoh had two sons, the younger of whom, named Mossa, had
acquired much knowledge from the sages of Israel.

8. And Mossa was beloved by all in Egypt for his kindness of heart and
the pity he showed to all sufferers.

9. When Mossa saw that the Israelites, in spite of their many
sufferings, had not forsaken their God, and refused to worship the gods
of Egypt, created by the hands of man.

10. He also put his faith in their invisible God, who did not suffer
them to betray Him, despite their ever growing weakness.

11. And the teachers among Israel animated Mossa in his zeal, and prayed
of him that he would intercede with his father, Pharaoh, in favor of
their co-religionists.

12. Prince Mossa went before his father, begging him to lighten the
burden of the unhappy people; Pharaoh, however, became incensed with
rage, and ordered that they should be tormented more than before.

13. And it came to pass that Egypt was visited by a great calamity. The
plague decimated young and old, the healthy and the sick; and Pharaoh
beheld in this the resentment of his own gods against him.

14. But Prince Mossa said to his father that it was the God of his
slaves who thus interposed on behalf of his wretched people, and avenged
them upon the Egyptians.

15. Thereupon, Pharaoh commanded Mossa, his son, to gather all the
Israelite slaves, and lead them away, and found, at a great distance
from the capital, another city where he should rule over them.

16. Then Mossa made known to the Hebrew slaves that he had obtained
their freedom in the name of his and their God, the God of Israel; and
with them he left the city and departed from the land of Egypt.

17. He led them back to the land which, because of their many sins, had
been taken from them. There he gave them laws and admonished them to
pray always to God, the indivisible Creator, whose kindness is infinite.

18. After Prince Mossa's death, the Israelites observed rigorously his
laws; and God rewarded them for the ills to which they had been
subjected in Egypt.

19. Their kingdom became one of the most powerful on earth; their kings
made themselves renowned for their treasures, and peace reigned in
Israel.


III.

1. The glory of Israel's wealth spread over the whole earth, and the
surrounding nations became envious.

2. But the Most High himself led the victorious arms of the Hebrews, and
the Pagans did not dare to attack them.

3. Unfortunately, man is prone to err, and the fidelity of the
Israelites to their God was not of long duration.

4. Little by little they forgot the favors he had bestowed upon them;
rarely invoked his name, and sought rather protection by the magicians
and sorcerers.

5. The kings and the chiefs among the people substituted their own laws
for those given by Mossa; the temple of God and the observances of their
ancient faith were neglected; the people addicted themselves to sensual
gratifications and lost their original purity.

6. Many centuries had elapsed since their exodus from Egypt, when God
bethought himself of again inflicting chastisement upon them.

7. Strangers invaded Israel, devastated the land, destroyed the
villages, and carried their inhabitants away into captivity.

8. At last came the Pagans from over the sea, from the land of Romeles.
These made themselves masters of the Hebrews, and placed over them their
army chiefs, who governed in the name of Cæsar.

9. They defiled the temples, forced the inhabitants to cease the worship
of the indivisible God, and compelled them to sacrifice to the heathen
gods.

10. They made common soldiers of those who had been men of rank; the
women became their prey, and the common people, reduced to slavery, were
carried away by thousands over the sea.

11. The children were slain, and soon, in the whole land, there was
naught heard but weeping and lamentation.

12. In this extreme distress, the Israelites once more remembered their
great God, implored his mercy and prayed for his forgiveness. Our
Father, in his inexhaustible clemency, heard their prayer.


IV.

1. At that time the moment had come for the compassionate Judge to
reincarnate in a human form;

2. And the eternal Spirit, resting in a state of complete inaction and
supreme bliss, awakened and separated from the eternal Being, for an
undetermined period,

3. So that, in human form, He might teach man to identify himself with
the Divinity and attain to eternal felicity;

4. And to show, by His example, how man can attain moral purity and free
his soul from the domination of the physical senses, so that it may
achieve the perfection necessary for it to enter the Kingdom of Heaven,
which is immutable and where bliss eternal reigns.

5. Soon after, a marvellous child was born in the land of Israel. God
himself spoke, through the mouth of this child, of the miseries of the
body and the grandeur of the soul.

6. The parents of the infant were poor people, who belonged to a family
noted for great piety; who forgot the greatness of their ancestors in
celebrating the name of the Creator and giving thanks to Him for the
trials which He had sent upon them.

7. To reward them for adhering to the path of truth, God blessed the
firstborn of this family; chose him for His elect, and sent him to
sustain the fallen and comfort the afflicted.

8. The divine child, to whom the name Issa was given, commenced in his
tender years to talk of the only and indivisible God, exhorting the
strayed souls to repent and purify themselves from the sins of which
they had become guilty.

9. People came from all parts to hear him, and marvelled at the
discourses which came from his infantile mouth; and all Israel agreed
that the Spirit of the Eternal dwelt in this child.

10. When Issa was thirteen years old, the age at which an Israelite is
expected to marry,

11. The modest house of his industrious parents became a meeting place
of the rich and illustrious, who were anxious to have as a son-in-law
the young Issa, who was already celebrated for the edifying discourses
he made in the name of the All-Powerful.

12. Then Issa secretly absented himself from his father's house; left
Jerusalem, and, in a train of merchants, journeyed toward the Sindh,

13. With the object of perfecting himself in the knowledge of the word
of God and the study of the laws of the great Buddhas.


V.

1. In his fourteenth year, young Issa, the Blessed One, came this side
of the Sindh and settled among the Aryas, in the country beloved by God.

2. Fame spread the name of the marvellous youth along the northern
Sindh, and when he came through the country of the five streams and
Radjipoutan, the devotees of the god Djaine asked him to stay among
them.

3. But he left the deluded worshippers of Djaine and went to
Djagguernat, in the country of Orsis, where repose the mortal remains
of Vyassa-Krishna, and where the white priests of Brahma welcomed him
joyfully.

4. They taught him to read and to understand the Vedas, to cure physical
ills by means of prayers, to teach and to expound the sacred Scriptures,
to drive out evil desires from man and make him again in the likeness of
God.

5. He spent six years in Djagguernat, in Radjagriha, in Benares, and in
other holy cities. The common people loved Issa, for he lived in peace
with the Vaisyas and the Sudras, to whom he taught the Holy Scriptures.

6. But the Brahmins and the Kshatnyas told him that they were forbidden
by the great Para-Brahma to come near to those who were created from his
belly and his feet;[1]

7. That the Vaisyas might only hear the recital of the Vedas, and this
only on the festal days, and

8. That the Sudras were not only forbidden to attend the reading of the
Vedas, but even to look on them; for they were condemned to perpetual
servitude, as slaves of the Brahmins, the Kshatriyas and even the
Vaisyas.

9. "Death alone can enfranchise them from their servitude," has said
Para-Brahma. "Leave them, therefore, and come to adore with us the gods,
whom you will make angry if you disobey them."

10. But Issa, disregarding their words, remained with the Sudras,
preaching against the Brahmins and the Kshatriyas.

11. He declaimed strongly against man's arrogating to himself the
authority to deprive his fellow-beings of their human and spiritual
rights. "Verily," he said, "God has made no difference between his
children, who are all alike dear to Him."

12. Issa denied the divine inspiration of the Vedas and the Puranas,
for, as he taught his followers,--"One law has been given to man to
guide him in his actions:

13. "Fear the Lord, thy God; bend thy knees only before Him and bring to
Him only the offerings which come from thy earnings."

14. Issa denied the Trimurti and the incarnation of Para-Brahma in
Vishnu, Siva, and other gods; "for," said he:

15. "The eternal Judge, the eternal Spirit, constitutes the only and
indivisible soul of the universe, and it is this soul alone which
creates, contains and vivifies all.

16. "He alone has willed and created. He alone has existed from
eternity, and His existence will be without end; there is no one like
unto Him either in the heavens or on the earth.

17. "The great Creator has divided His power with no other being; far
less with inanimate objects, as you have been taught to believe, for He
alone is omnipotent and all-sufficient.

18. "He willed, and the world was. By one divine thought, He reunited
the waters and separated them from the dry land of the globe. He is the
cause of the mysterious life of man, into whom He has breathed part of
His divine Being.

19. "And He has put under subjection to man, the lands, the waters, the
beasts and everything which He created, and which He himself preserves
in immutable order, allotting to each its proper duration.

20. "The anger of God will soon break forth upon man; for he has
forgotten his Creator; he has filled His temples with abominations; and
he adores a multitude of creatures which God has subordinated to him;

21. "And to gain favor with images of stone and metal, he sacrifices
human beings in whom dwells part of the Spirit of the Most High;

22. "And he humiliates those who work in the sweat of their brows, to
gain favor in the eyes of the idler who sitteth at a sumptuous table.

23. "Those who deprive their brothers of divine happiness will
themselves be deprived of it; and the Brahmins and the Kshatriyas shall
become the Sudras of the Sudras, with whom the Eternal will stay
forever.

24. "In the day of judgment the Sudras and the Vaisyas will be forgiven
for that they knew not the light, while God will let loose his wrath
upon those who arrogated his authority."

25. The Vaisyas and the Sudras were filled with great admiration, and
asked Issa how they should pray, in order not to lose their hold upon
eternal life.

26. "Pray not to idols, for they cannot hear you; hearken not to the
Vedas where the truth is altered; be humble and humiliate not your
fellow man.

27. "Help the poor, support the weak, do evil to none; covet not that
which ye have not and which belongs to others."


VI.

1. The white priests and the warriors,[2] who had learned of Issa's
discourse to the Sudras, resolved upon his death, and sent their
servants to find the young teacher and slay him.

2. But Issa, warned by the Sudras of his danger, left by night
Djagguernat, gained the mountain, and settled in the country of the
Gautamides, where the great Buddha Sakya-Muni came to the world, among a
people who worshipped the only and sublime Brahma.

3. When the just Issa had acquired the Pali language, he applied himself
to the study of the sacred scrolls of the Sutras.

4. After six years of study, Issa, whom the Buddha had elected to spread
his holy word, could perfectly expound the sacred scrolls.

5. He then left Nepaul and the Himalaya mountains, descended into the
valley of Radjipoutan and directed his steps toward the West,
everywhere preaching to the people the supreme perfection attainable by
man;

6. And the good he must do to his fellow men, which is the sure means of
speedy union with the eternal Spirit. "He who has recovered his
primitive purity," said Issa, "shall die with his transgressions
forgiven and have the right to contemplate the majesty of God."

7. When the divine Issa traversed the territories of the Pagans, he
taught that the adoration of visible gods was contrary to natural law.

8. "For to man," said he, "it has not been given to see the image of
God, and it behooves him not to make for himself a multitude of
divinities in the imagined likeness of the Eternal.

9. "Moreover, it is against human conscience to have less regard for the
greatness of divine purity, than for animals or works of stone or metal
made by the hands of man.

10. "The eternal Lawgiver is One; there are no other Gods than He; He
has parted the world with none, nor had He any counsellor.

11. "Even as a father shows kindness toward his children, so will God
judge men after death, in conformity with His merciful laws. He will
never humiliate his child by casting his soul for chastisement into the
body of a beast.

12. "The heavenly laws," said the Creator, through the mouth of Issa,
"are opposed to the immolation of human sacrifices to a statue or an
animal; for I, the God, have sacrificed to man all the animals and all
that the world contains.

13. "Everything has been sacrificed to man, who is directly and
intimately united to me, his Father; therefore, shall the man be
severely judged and punished, by my law, who causes the sacrifice of my
children.

14. "Man is naught before the eternal Judge; as the animal is before
man.

15. "Therefore, I say unto you, leave your idols and perform not
ceremonies which separate you from your Father and bind you to the
priests, from whom heaven has turned away.

16. "For it is they who have led you away from the true God, and by
superstitions and cruelty perverted the spirit and made you blind to the
knowledge of the truth."


VII.

1. The words of Issa spread among the Pagans, through whose country he
passed, and the inhabitants abandoned their idols.

2. Seeing which, the priests demanded of him who thus glorified the name
of the true God, that he should, in the presence of the people, prove
the charges he made against them, and demonstrate the vanity of their
idols.

3. And Issa answered them: "If your idols, or the animals you worship,
really possess the supernatural powers you claim, let them strike me
with a thunderbolt before you!"

4. "Why dost not thou perform a miracle," replied the priests, "and let
thy God confound ours, if He is greater than they?"

5. But Issa said: "The miracles of our God have been wrought from the
first day when the universe was created; and are performed every day and
every moment; whoso sees them not is deprived of one of the most
beautiful gifts of life.

6. "And it is not on inanimate objects of stone, metal or wood that He
will let His anger fall, but on the men who worship them, and who,
therefore, for their salvation, must destroy the idols they have made.

7. "Even as a stone and a grain of sand, which are naught before man,
await patiently their use by Him.

8. "In like manner, man, who is naught before God, must await in
resignation His pleasure for a manifestation of His favor.

9. "But woe to you! ye adversaries of men, if it is not the favor you
await, but rather the wrath of the Most High; woe to you, if you demand
that He attest His power by a miracle!

10. "For it is not the idols which He will destroy in His wrath, but
those by whom they were created; their hearts will be the prey of an
eternal fire and their flesh shall be given to the beasts of prey.

11. "God will drive away the contaminated animals from His flocks; but
will take to Himself those who strayed because they knew not the
heavenly part within them."

12. When the Pagans saw that the power of their priests was naught, they
put faith in the words of Issa. Fearing the anger of the true God, they
broke their idols to pieces and caused their priests to flee from among
them.

13. Issa furthermore taught the Pagans that they should not endeavor to
see the eternal Spirit with their eyes; but to perceive Him with their
hearts, and make themselves worthy of His favors by the purity of their
souls.

14. "Not only," he said to them, "must ye refrain from offering human
sacrifices, but ye may not lay on the altar any creature to which life
has been given, for all things created are for man.

15. "Withhold not from your neighbor his just due, for this would be
like stealing from him what he had earned in the sweat of his brow.

16. "Deceive none, that ye may not yourselves be deceived; seek to
justify yourselves before the last judgment, for then it will be too
late.

17. "Be not given to debauchery, for it is a violation of the law of
God.

18. "That you may attain to supreme bliss ye must not only purify
yourselves, but must also guide others into the path that will enable
them to regain their primitive innocence."


VIII.

1. The countries round about were filled with the renown of Issa's
preachings, and when he came unto Persia, the priests grew afraid and
forbade the people hearing him;

2. Nevertheless, the villages received him with joy, and the people
hearkened intently to his words, which, being seen by the priests,
caused them to order that he should be arrested and brought before their
High Priest, who asked him:

3. "Of what new God dost thou speak? Knowest thou not, unfortunate man
that thou art! that Saint Zoroaster is the only Just One, to whom alone
was vouchsafed the honor of receiving revelations from the Most High;

4. "By whose command the angels compiled His Word in laws for the
governance of His people, which were given to Zoroaster in Paradise?

5. "Who, then, art thou, who darest to utter blasphemies against our God
and sow doubt in the hearts of believers?"

6. And Issa said to them: "I preach no new God, but our celestial
Father, who has existed before the beginning and will exist until after
the end.

7. "Of Him I have spoken to the people, who--even as innocent
children--are incapable of comprehending God by their own intelligence,
or fathoming the sublimity of the divine Spirit;

8. "But, as the newborn child in the night recognizes the mother's
breast, so your people, held in the darkness of error by your pernicious
doctrines and religious ceremonies, have recognized instinctively their
Father, in the Father whose prophet I am.

9. "The eternal Being says to your people, by my mouth, 'Ye shall not
adore the sun, for it is but a part of the universe which I have created
for man;

10. "It rises to warm you during your work; it sets to accord to you the
rest that I have ordained.

11. "To me only ye owe all that ye possess, all that surrounds you and
that is above and below you.'"

12. "But," said the priests, "how could the people live according to
your rules if they had no teachers?"

13. Whereupon Issa answered: "So long as they had no priests, they were
governed by the natural law and conserved the simplicity of their souls;

14. "Their souls were in God and to commune with the Father they had not
to have recourse to the intermediation of idols, or animals, or fire, as
taught by you.

15. "Ye pretend that man must adore the sun, and the Genii of Good and
Evil. But I say unto you that your doctrine is pernicious. The sun does
not act spontaneously, but by the will of the invisible Creator, who has given to it being."

댓글 없음: