Sometimes it was the terrors of the life after death which
assailed him. The thought of eternity brought terrible visions in its train,
and Ali shuddered at the prospect of Al-Sirat, that awful bridge, narrow as
a spider’s thread and hanging over the furnaces of Hell; which a
Mussulman must cross in order to arrive at the gate of Paradise. He ceased to
joke about Eblis, the Prince of Evil, and sank by degrees into
profound superstition. He was surrounded by magicians and soothsayers;
he consulted omens, and demanded talismans and charms from the
dervishes, which he had either sewn into his garments, or suspended in the
most secret parts of his palace, in order to avert evil influences. A
Koran was hung about his neck as a defence against the evil eye,
and frequently he removed it and knelt before it, as did Louis XI before
the leaden figures of saints which adorned his hat. He ordered a
complete chemical laboratory from Venice, and engaged alchemists to distill
the water of immortality, by the help of which he hoped to ascend to
the planets and discover the Philosopher’s Stone. Not perceiving
any practical result of their labours, he ordered, the laboratory to
be burnt and the alchemists to be hung.
Ali hated his fellow-men. He
would have liked to leave no survivors, and often regretted his inability to
destroy all those who would have cause to rejoice at his death, Consequently
he sought to accomplish as much harm as he could during the time which
remained to him, and for no possible reason but that of hatred, he caused the
arrest of both Ibrahim Pasha, who had already suffered so much at his hands,
and his son, and confined them both in a dungeon purposely constructed under
the grand staircase of the castle by the lake, in order that he might have
the pleasure of passing over their heads each time he left his apartments
or returned to them.
It was not enough for Ali merely to put to death
those who displeased him, the form of punishment must be constantly varied in
order to produce a fresh mode of suffering, therefore new tortures had to
be constantly invented. Now it was a servant, guilty of absence
without leave, who was bound to a stake in the presence of his sister,
and destroyed by a cannon placed six paces off, but only loaded with
powder, in order to prolong the agony; now, a Christian accused of having
tried to blow up Janina by introducing mice with tinder fastened to
their tails into the powder magazine, who was shut up in the cage of
Ali’s favourite tiger and devoured by it.
The pasha despised the human
race as much as he hated it. A European having reproached him with the
cruelty shown to his subjects, Ali replied:—
"You do not understand
the race with which I have to deal. Were I to hang a criminal on yonder tree,
the sight would not deter even his own brother from stealing in the crowd at
its foot. If I had an old man burnt alive, his son would steal the ashes and
sell them. The rabble can be governed by fear only, and I am the one man who
does it successfully."
His conduct perfectly corresponded to his
ideas. One great feast-day, two gipsies devoted their lives in order to avert
the evil destiny of the pasha; and, solemnly convoking on their own heads all
misfortunes which might possibly befall him, cast themselves down from the
palace roof. One arose with difficulty, stunned and suffering, the
other remained on the ground with a broken leg. Ali gave them each
forty francs and an annuity of two pounds of maize daily, and considering
this sufficient, took no further trouble about them.
Every year, at
Ramadan, a large sum was distributed in alms among poor women without
distinction of sect. But Ali contrived to change this act of benevolence into
a barbarous form of amusement.
As he possessed several palaces in Janina
at a considerable distance from each other, the one at which a distribution
was to take place was each day publicly announced, and when the women had
waited there for an hour or two, exposed to sun, rain or cold, as the case
might be, they were suddenly informed that they must go to some other palace,
at the opposite end of the town. When they got there, they usually had to
wait for another hour, fortunate if they were not sent off to a third
place of meeting. When the time at length arrived, an eunuch
appeared, followed by Albanian soldiers armed with staves, carrying a bag
of money, which he threw by handfuls right into the midst of the
assembly. Then began a terrible uproar. The women rushed to catch it,
upsetting each other, quarreling, fighting, and uttering cries of terror and
pain, while the Albanians, pretending to enforce order, pushed into the
crowd, striking right and left with their batons. The pacha meanwhile sat at
a window enjoying the spectacle, and impartially applauding all
well delivered blows, no matter whence they came. During these
distributions, which really benefitted no one, many women were always
severely hurt, and some died from the blows they had received.
Ali
maintained several carriages for himself and his family, but allowed no one
else to share in this prerogative. To avoid being jolted, he simply took up
the pavement in Janina and the neighbouring towns, with the result that in
summer one was choked by dust, and in winter could hardly get through the
mud. He rejoiced in the public inconvenience, and one day having to go out in
heavy rain, he remarked to one of the officers of his escort, "How delightful
to be driven through this in a carriage, while you will have the pleasure of
following on horseback! You will be wet and dirty, whilst I smoke my pipe and
laugh at your condition."
He could not understand why Western
sovereigns should permit their subjects to enjoy the same conveniences and
amusements as themselves. "If I had a theatre," he said, "I would allow no
one to be present at performances except my own children; but these idiotic
Christians do not know how to uphold their own dignity."
There was no
end to the mystifications which it amused the pacha to carry out with those
who approached him.
One day he chose to speak Turkish to a Maltese
merchant who came to display some jewels. He was informed that the merchant
understood only Greek and Italian. He none the less continued his discourse
without allowing anyone to translate what he said into Greek. The Maltese
at length lost patience, shut up his cases, and departed. Ali watched
him with the utmost calm, and as he went out told him, still in Turkish,
to come again the next day.
An unexpected occurrence seemed, like the
warning finger of Destiny, to indicate an evil omen for the pacha’s future.
"Misfortunes arrive in troops," says the forcible Turkish proverb, and a
forerunner of disasters came to Ali Dacha.
One morning he was suddenly
roused by the Sheik Yussuf, who had forced his way in, in spite of the
guards. "Behold!" said he, handing Ali a letter, "Allah, who punishes the
guilty, has permitted thy seraglio of Tepelen to be burnt. Thy splendid
palace, thy beautiful furniture, costly stuffs, cashmeers, furs, arms, all
are destroyed! And it is thy youngest and best beloved son, Salik Bey
himself, whose hand kindled the flames!" So saying; Yussuf turned and
departed, crying with a triumphant voice, "Fire! fire! fire!"
Ali
instantly ordered his horse, and, followed by his guards, rode without
drawing rein to Tepelen. As soon as he arrived at the place where his palace
had formerly insulted the public misery, he hastened to examine the cellars
where his treasures were deposited. All was intact, silver plate, jewels, and
fifty millions of francs in gold, enclosed in a well over which he had caused
a tower to be built. After this examination he ordered all the ashes to be
carefully sifted in hopes of recovering the gold in the tassels and fringes
of the sofas, and the silver from the plate and the armour. He next
proclaimed through the length and breadth of the land, that, being by the
hand of Allah deprived of his house, and no longer possessing anything in his
native town, he requested all who loved him to prove their affection
by bringing help in proportion. He fixed the day of reception for
each commune, and for almost each individual of any rank, however
small, according to their distance from Tepelen, whither these evidences
of loyalty were to be brought.
During five days Ali received these
forced benevolences from all parts. He sat, covered with rags, on a shabby
palm-leaf mat placed at the outer gate of his ruined palace, holding in his
left hand a villainous pipe of the kind used by the lowest people, and in his
right an old red cap, which he extended for the donations of the passers-by.
Behind stood a Jew from Janina, charged with the office of testing each piece
of gold and valuing jewels which were offered instead of money; for, in
terror, each endeavoured to appear generous. No means of obtaining a
rich harvest were neglected; for instance, Ali distributed secretly
large sums among poor and obscure people, such as servants, mechanics,
and soldiers, in order that by returning them in public they might appear
to be making great sacrifices, so that richer and more
distinguished persons could not, without appearing ill-disposed towards the
pacha, offer only the same amount as did the poor, but were obliged to
present gifts of enormous value.
After this charity extorted from
their fears, the pacha’s subjects hoped to be at peace. But a new decree
proclaimed throughout Albania required them to rebuild and refurnish the
formidable palace of Tepelen entirely at the public expense. Ali then
returned to Janina, followed by his treasure and a few women who had escaped
from the flames, and whom he disposed of amongst his friends, saying that he
was no longer sufficiently wealthy to maintain so many slaves.
Fate
soon provided him with a second opportunity for amassing wealth. Arta, a
wealthy town with a Christian population, was ravaged by the plague, and out
of eight thousand inhabitants, seven thousand were swept away. Hearing this,
Ali hastened to send commissioners to prepare an account of furniture and
lands which the pacha claimed as being heir to his subjects. A few livid and
emaciated spectres were yet to be found in the streets of Arta. In order that
the inventory might be more complete, these unhappy beings were compelled to
wash in the Inachus blankets, sheets, and clothes steeped in bubonic
infection, while the collectors were hunting everywhere for imaginary hidden
treasure. Hollow trees were sounded, walls pulled down, the most unlikely
corners examined, and a skeleton which was discovered still girt with a belt
containing Venetian sequins was gathered up with the utmost care. The archons
of the town were arrested and tortured in the hope of discovering buried
treasure, the clue to which had disappeared along with the owners. One of
these magistrates, accused of having hidden some valuable objects, was
plunged up to his shoulders in a boiler full of melted lead and boiling oil.
Old men, women, children, rich and poor alike, were interrogated,
beaten, and compelled to abandon the last remains of their property in order
to save their lives.
Having thus decimated the few inhabitants
remaining to the town, it became necessary to repeople it. With this object
in view, Ali’s emissaries overran the villages of Thessaly, driving before
them all the people they met in flocks, and compelling them to settle in
Arta. These unfortunate colonists were also obliged to find money to pay the
pacha for the houses they were forced to occupy.
This business being
settled, Ali turned to another which had long been on his mind. We have seen
how Ismail Pacho Bey escaped the assassins sent to murder him. A ship,
despatched secretly from Prevesa, arrived at the place of his retreat. The
captain, posing as a merchant, invited Ismail to come on board and inspect
his goods. But the latter, guessing a trap, fled promptly, and for some time
all trace of him was lost. Ali, in revenge, turned his wife out of the palace
at Janina which she still occupied, and placed her in a cottage, where she
was obliged to earn a living by spinning. But he did not stop there, and
learning after some time that Pacho Bey had sought refuge with the Nazir of
Drama, who had taken him into favour, he resolved to strike a last blow, more
sure and more terrible than the others. Again Ismail’s lucky star saved him
from the plots of his enemy. During a hunting party he encountered
a kapidgi-bachi, or messenger from the sultan, who asked him where
he could find the Nazir, to whom he was charged with an
important communication. As kapidgi-bachis are frequently bearers of evil
tidings, which it is well to ascertain at once, and as the Nazir was at
some distance, Pacho Bey assumed the latter’s part, and the
sultan’s confidential messenger informed him that he was the bearer of a
firman granted at the request of Ali Pacha of Janina.
"Ali of
Tepelenir. He is my friend. How can I serve him?"
"By executing the
present order, sent you by the Divan, desiring you to behead a traitor, named
Pacho Bey, who crept into your service a short time ago.
"Willingly I
but he is not an easy man to seize being brave, vigorous, clever, and
cunning. Craft will be necessary in this case. He may appear at any moment,
and it is advisable that he should not see you. Let no one suspect who you
are, but go to Drama, which is only two hours distant, and await me there. I
shall return this evening, and you can consider your errand as
accomplished."
The kapidgi-bachi made a sign of comprehension, and
directed his course towards Drama; while Ismail, fearing that the Nazir, who
had only known him a short time, would sacrifice him with the usual
Turkish indifference, fled in the opposite direction. At the end of an hour
he encountered a Bulgarian monk, with whom he exchanged clothes—a
disguise which enabled him to traverse Upper Macedonia in safety. Arriving at
the great Servian convent in the mountains whence the Axius takes its
rise, he obtained admission under an assumed name. But feeling sure of
the discretion of the monks, after a few days he explained his situation
to them.
Ali, learning the ill-success of his latest stratagem,
accused the Nazir of conniving at Paeho Bey’s escape. But the latter easily
justified himself with the Divan by giving precise information of what had
really occurred. This was what Ali wanted, who profited thereby in having
the fugitive’s track followed up, and soon got wind of his retreat. As
Pacho Bey’s innocence had been proved in the explanations given to the
Porte, the death firman obtained against him became useless, and Ali
affected to abandon him to his fate, in order the better to conceal the new
plot he was conceiving against him.
Athanasius Vaya, chief assassin of
the Kardikiotes, to whom Ali imparted his present plan for the destruction of
Ismail, begged for the honour of putting it into execution, swearing that
this time Ismail should not escape. The master and the instrument disguised
their scheme under the appearance of a quarrel, which astonished the whole
town. At the end of a terrible scene which took place in public, Ali drove
the confidant of his crimes from the palace, overwhelming him with insults,
and declaring that were Athanasius not the son of his children’s
foster-mother, he would have sent him to the gibbet. He enforced his words by
the application of a stick, and Vaya, apparently overwhelmed by terror
and affliction, went round to all the nobles of the town, vainly
entreating them to intercede for him. The only favour which Mouktar Pacha
could obtain for him was a sentence of exile allowing him to retreat
to Macedonia.
Athanasius departed from Janina with all the
demonstrations of utter despair, and continued his route with the haste of
one who fears pursuit. Arrived in Macedonia, he assumed the habit of a monk,
and undertook a pilgrimage to Mount Athos, saying that both the disguise
and the journey were necessary to his safety. On the way he encountered
one of the itinerant friars of the great Servian convent, to whom
he described his disgrace in energetic terms, begging him to obtain
his admission among the lay brethren of his monastery.
Delighted at
the prospect of bringing back to the fold of the Church a man so notorious
for his crimes, the friar hastened to inform his superior, who in his turn
lost no time in announcing to Pacho Bey that his compatriot and companion in
misfortune was to be received among the lay brethren, and in relating the
history of Athanasius as he himself had heard it. Pacho Bey, however, was not
easily deceived, and at once guessing that Vaya’s real object was his own
assassination, told his doubts to the superior, who had already received him
as a friend. The latter retarded the reception of Vaya so as to give Pacho
time to escape and take the road to Constantinople. Once arrived there, he
determined to brave the storm and encounter Ali openly.
Endowed by
nature with a noble presence and with masculine firmness, Pacho Bey possessed
also the valuable gift of speaking all the various tongues of the Ottoman
Empire. He could not fail to distinguish himself in the capital and to find
an opening for his great talents. But his inclination drove him at first to
seek his fellow-exiles from Epirus, who were either his old companions in
arms, friends, of relations, for he was allied to all the principal families,
and was even, through his wife, nearly connected with his enemy, Ali Pacha
himself.
He had learnt what this unfortunate lady had already endured on
his account, and feared that she would suffer yet more if he took
active measures against the pacha. While he yet hesitated between affection
and revenge, he heard that she had died of grief and misery. Now
that despair had put an end to uncertainty, he set his hand to the
work.
At this precise moment Heaven sent him a friend to console and aid
him in his vengeance, a Christian from OEtolia, Paleopoulo by name. This
man was on the point of establishing himself in Russian Bessarabia, when
he met Pacho Bey and joined with him in the singular coalition which was
to change the fate of the Tepelenian dynasty.
Paleopoulo reminded his
companion in misfortune of a memorial presented to the Divan in 1812, which
had brought upon Ali a disgrace from which he only escaped in consequence of
the overwhelming political events which just then absorbed the attention of
the Ottoman Government. The Grand Seigneur had sworn by the tombs of his
ancestors to attend to the matter as soon as he was able, and it was only
requisite to remind him of his vow. Pacho Hey and his friend drew up a new
memorial, and knowing the sultan’s avarice, took care to dwell on the immense
wealth possessed by Ali, on his scandalous exactions, and on the enormous
sums diverted from the Imperial Treasury. By overhauling the accounts of
his administration, millions might be recovered. To these
financial considerations Pacho Bey added some practical ones. Speaking as a
man sure of his facts and well acquainted with the ground, he pledged
his head that with twenty thousand men he would, in spite of Ali’s
troops and strongholds, arrive before Janina without firing a
musket.
However good these plans appeared, they were by no means to the
taste of the sultan’s ministers, who were each and all in receipt of
large pensions from the man at whom they struck. Besides, as in Turkey it
is customary for the great fortunes of Government officials to be
absorbed on their death by the Imperial Treasury, it of course appeared
easier to await the natural inheritance of Ali’s treasures than to attempt
to seize them by a war which would certainly absorb part of
them. Therefore, while Pacho Bey’s zeal was commended, he obtained
only dilatory answers, followed at length by a formal
refusal.
Meanwhile, the old OEtolian, Paleopoulo, died, having prophesied
the approaching Greek insurrection among his friends, and pledged Pacho
Bey to persevere in his plans of vengeance, assuring him that before
long Ali would certainly fall a victim to them. Thus left alone,
Pacho, before taking any active steps in his work of vengeance, affected
to give himself up to the strictest observances of the Mohammedan
religion. Ali, who had established a most minute surveillance over his
actions, finding that his time was spent with ulemas and dervishes, imagined
that he had ceased to be dangerous, and took no further trouble about
him.
CHAPTER VIII
A career of successful crime had
established Ali’s rule over a population equal to that of the two kingdoms of
Sweden and Norway. But his ambition was not yet satisfied. The occupation of
Parga did not crown his desires, and the delight which it caused him was much
tempered by the escape of the Parganiotes, who found in exile a safe refuge
from his persecution. Scarcely had he finished the conquest of Middle
Albania before he was exciting a faction against the young Moustai Pacha
in Scodra, a new object of greed. He also kept an army of spies
in Wallachia, Moldavia, Thrace, and Macedonia, and, thanks to them,
he appeared to be everywhere present, and was mixed up in every
intrigue, private or political, throughout the empire. He had paid the
English agents the price agreed on for Parga, but he repaid himself five
times over, by gifts extorted from his vassals, and by the value of the
Parga lands, now become his property. His palace of Tepelen had been
rebuilt at the public expense, and was larger and more magnificent than
before; Janina was embellished with new buildings; elegant pavilions rose on
the shores of the lake; in short, Ali’s luxury was on a level with his
vast riches. His sons and grandsons were provided for by important
positions, and Ali himself was sovereign prince in everything but the
name.
There was no lack of flattery, even from literary persons. At
Vienna a poem was pointed in his honour, and a French-Greek Grammar was
dedicated to him, and such titles as "Most Illustrious," "Most Powerful,"
and "Most Clement," were showered upon him, as upon a man whose
lofty virtues and great exploits echoed through the world. A native
of Bergamo, learned in heraldry, provided him with a coat of
arms, representing, on a field gules, a lion, embracing three cubs,
emblematic of the Tepelenian dynasty. Already he had a consul at Leucadia
accepted by the English, who, it is said, encouraged him to declare
himself hereditary Prince of Greece, under the nominal suzerainty of the
sultan; their real intention being to use him as a tool in return for
their protection, and to employ him as a political counter-balance to
the hospodars of Moldavia and Wallachia, who for the last twenty years
had been simply Russian agents in disguise, This was not all; many of
the adventurers with whom the Levant swarms, outlaws from every country,
had found a refuge in Albania, and helped not a little to excite
Ali’s ambition by their suggestions. Some of these men frequently saluted
him as King, a title which he affected to reject with indignation; and
he disdained to imitate other states by raising a private standard of
his own, preferring not to compromise his real power by puerile displays
of dignity; and he lamented the foolish ambition of his children, who
would ruin him, he said, by aiming, each, at becoming a vizier. Therefore
he did not place his hope or confidence in them, but in the adventurers
of every sort and kind, pirates, coiners, renegades, assassins, whom
he kept in his pay and regarded as his best support. These he sought
to attach to his person as men who might some day be found useful, for
he did not allow the many favours of fortune to blind him to the
real danger of his position. A vizier," he was answered, "resembles a
man wrapped in costly furs, but he sits on a barrel of powder, which
only requires a spark to explode it." The Divan granted all the
concessions which Ali demanded, affecting ignorance of his projects of revolt
and his intelligence with the enemies of the State; but then
apparent weakness was merely prudent temporising. It was considered that
Ali, already advanced in years, could not live much longer, and it was
hoped that, at his death, Continental Greece, now in some measure
detached from the Ottoman rule, would again fall under the sultan’s
sway.
Meanwhile, Pacho Bey, bent on silently undermining Ali’s influence;
had established himself as an intermediary for all those who came to
demand justice on account of the pacha’s exactions, and he contrived that
both his own complaints and those of his clients, should penetrate to
the ears of the sultan; who, pitying his misfortunes, made him
a kapidgi-bachi, as a commencement of better things. About this time
the sultan also admitted to the Council a certain Abdi Effendi of
Larissa, one of the richest nobles of Thessaly, who had been compelled by
the tyranny of Veli Pacha to fly from his country. The two new
dignitaries, having secured Khalid Effendi as a partisan, resolved to profit
by his influence to carry out their plans of vengeance on the
Tepelenian family. The news of Pacho Bey’s promotion roused Ali from the
security in which he was plunged, and he fell a prey to the most lively
anxiety. Comprehending at once the evil which this man,—trained in his
own school, might cause him, he exclaimed, "Ah! if Heaven would only
restore me the strength of my youth, I would plunge my sword into his heart
even in the midst of the Divan."
It was not long before Ali’s enemies
found an extremely suitable opportunity for opening their attack. Veli Pacha,
who had for his own profit increased the Thessalian taxation fivefold, had in
doing so caused so much oppression that many of the inhabitants preferred
the griefs and dangers of emigration rather than remain under so
tyrannical a rule. A great number of Greeks sought refuge at Odessa, and the
great Turkish families assembled round Pacho Bey and Abdi Effendi
at Constantinople, who lost no opportunity of interceding in their
favour. The sultan, who as yet did not dare to act openly against the
Tepelenian family, was at least able to relegate Veli to the obscure post
of Lepanto, and Veli, much disgusted, was obliged to obey. He quitted
the new palace he had just built at Rapehani, and betook himself to
the place of exile, accompanied by actors, Bohemian dancers, bear
leaders, and a crowd of prostitutes.
Thus attacked in the person of
his most powerful son, Ali thought to terrify his enemies by a daring blow.
He sent three Albanians to Constantinople to assassinate Pacho Bey. They fell
upon him as he was proceeding to the Mosque of Saint-Sophia, on the day on
which the sultan also went in order to be present at the Friday ceremonial
prayer, and fired several shots at him. He was wounded, but not
mortally.
The assassins, caught red-handed, were hung at the gate of the
Imperial Seraglio, but not before confessing that they were sent by the Pacha
of Janina. The Divan, comprehending at last that so dangerous a man must
be dealt with at any cost, recapitulated all Ali’s crimes, and pronounced
a sentence against him which was confirmed by a decree of the Grand
Mufti. It set forth that Ali Tepelen, having many times obtained pardon for
his crimes, was now guilty of high treason in the first degree, and that
he would, as recalcitrant, be placed under the ban of the Empire if he
did not within forty days appear at the Gilded Threshold of the
Felicitous Gate of the Monarch who dispenses crowns to the princes who reign
in this world, in order to justify himself. As may be supposed,
submission to such an order was about the last thing Ali contemplated. As he
failed to appear, the Divan caused the Grand Mufti to launch the thunder
of excommunication against him.
Ali had just arrived at Parga, which
he now saw for the third time since he had obtained it, when his secretaries
informed him that only the rod of Moses could save him from the anger of
Pharaoh—a figurative mode of warning him that he had nothing to hope for. But
Ali, counting on his usual luck, persisted in imagining that he could, once
again, escape from his difficulty by the help of gold and intrigue.
Without discontinuing the pleasures in which he was immersed, he
contented himself with sending presents and humble petitions to
Constantinople. But both were alike useless, for no one even ventured to
transmit them to the sultan, who had sworn to cut off the head of anyone who
dared mention the name of Ali Tepelen in his presence.
Receiving no
answer to his overtures, Ali became a prey to terrible anxiety. As he one day
opened the Koran to consult it as to his future, his divining rod stopped at
verse 82, chap. xix., which says, "He doth flatter himself in vain. He shall
appear before our tribunal naked and bare." Ali closed the book and spat
three times into his bosom. He was yielding to the most dire presentiments,
when a courier, arriving from the capital, informed him that all hope of
pardon was lost.
He ordered his galley to be immediately prepared, and
left his seraglio, casting a look of sadness on the beautiful gardens where
only yesterday he had received the homage of his prostrate slaves. He bade
farewell to his wives, saying that he hoped soon to return, and descended to
the shore, where the rowers received him with acclamations. The sail was
set to a favourable breeze, and Ali, leaving the shore he was never to
see again, sailed towards Erevesa, where he hoped to meet the Lord
High Commissioner Maitland. But the time of prosperity had gone by, and
the regard which had once been shown him changed with his fortunes.
The interview he sought was not granted.
The sultan now ordered a
fleet to be equipped, which, after Ramadan, was to disembark troops on the
coast of Epirus, while all the neighbouring pashas received orders to hold
themselves in readiness to march with all the troops of their respective
Governments against Ali, whose name was struck out of the list of viziers.
Pacho Bey was named Pasha of Janina and Delvino on condition of subduing
them, and was placed in command of the whole expedition.
However,
notwithstanding these orders, there was not at the beginning of April, two
months after the attempted assassination of Pacho Bey, a single soldier ready
to march on Albania. Ramadan, that year, did not close until the new moon of
July. Had Ali put himself boldly at the head of the movement which was
beginning to stir throughout Greece, he might have baffled these vacillating
projects, and possibly dealt a fatal blow to the Ottoman Empire. As far back
as 1808, the Hydriotes had offered to recognise his son Veli, then Vizier of
the Morea, as their Prince, and to support him in every way, if he would
proclaim the independence of the Archipelago. The Moreans bore him no enmity
until he refused to help them to freedom, and would have returned to him had
he consented.
On the other side, the sultan, though anxious for war,
would not spend a penny in order to wage it; and it was not easy to corrupt
some of the great vassals ordered to march at their own expense against a man
in whose downfall they had no special interest. Nor were the means
of seduction wanting to Ali, whose wealth was enormous; but he preferred
to keep it in order to carry on the war which he thought he could no
longer escape. He made, therefore, a general appeal to all Albanian
warriors, whatever their religion. Mussulmans and Christians, alike attracted
by the prospect of booty and good pay, flocked to his standard in
crowds.
He organised all these adventurers on the plan of the Armatous,
by companies, placing a captain of his own choice at the head of each,
and giving each company a special post to defend. Of all possible plans
this was the best adapted to his country, where only a guerilla warfare
can be carried on, and where a large army could not subsist.
In
repairing to the posts assigned to them, these troops committed such terrible
depredations that the provinces sent to Constantinople demanding their
suppression. The Divan answered the petitioners that it was their own
business to suppress these disorders, and to induce the Klephotes to turn
their arms against Ali, who had nothing to hope from the clemency of the
Grand Seigneur. At the same time circular letters were addressed to the
Epirotes, warning them to abandon the cause of a rebel, and to consider the
best means of freeing themselves from a traitor, who, having long oppressed
them, now sought to draw down on their country all the terrors of war. Ali,
who every where maintained numerous and active spies, now redoubled his
watchfulness, and not a single letter entered Epirus without being opened and
read by his agents. As an extra precaution, the guardians of the passes
were enjoined to slay without mercy any despatch-bearer not provided with
an order signed by Ali himself; and to send to Janina under escort
any travellers wishing to enter Epirus. These measures were specially
aimed against Suleyman Pacha, who had succeeded Veli in the government
of Thessaly, and replaced Ali himself in the office of Grand Provost of
the Highways. Suleyman’s secretary was a Greek called Anagnorto, a native
of Macedonia, whose estates Ali had seized, and who had fled with
his family to escape further persecution. He had become attached to
the court party, less for the sake of vengeance on Ali than to aid the
cause of the Greeks, for whose freedom he worked by underhand methods.
He persuaded Suleyman Pacha that the Greeks would help him to dethrone
Ali, for whom they cherished the deepest hatred, and he was determined
that they should learn the sentence of deprivation and
excommunication fulminated against the rebel pacha. He introduced into the
Greek translation which he was commissioned to make, ambiguous phrases
which were read by the Christians as a call to take up arms in the cause
of liberty. In an instant, all Hellas was up in arms. The Mohammedans
were alarmed, but the Greeks gave out that it was in order to
protect themselves and their property against the bands of brigands which
had appeared on all sides. This was the beginning of the Greek
insurrection, and occurred in May 1820, extending from Mount Pindus to
Thermopylae. However, the Greeks, satisfied with having vindicated their
right to bear arms in their own defence, continued to pay their taxes,
and abstained from all hostility.
At the news of this great movement,
Ali’s friends advised him to turn it to his own advantage. "The Greeks in
arms," said they, "want a chief: offer yourself as their leader. They hate
you, it is true, but this feeling may change. It is only necessary to make
them believe, which is easily done, that if they will support your cause you
will embrace Christianity and give them freedom."
There was no time to
lose, for matters became daily more serious. Ali hastened to summon what he
called a Grand Divan, composed of the chiefs of both sects, Mussulmans and
Christians. There were assembled men of widely different types, much
astonished at finding themselves in company: the venerable Gabriel,
Archbishop of Janina, and uncle of the unfortunate Euphrosyne, who had been
dragged thither by force; Abbas, the old head of the police, who had presided
at the execution of the Christian martyr; the holy bishop of Velas, still
bearing the marks of the chains with which Ali had loaded him; and Porphyro,
Archbishop of Arta, to whom the turban would have been more becoming than the
mitre.
Ashamed of the part he was obliged to play, Ali, after long
hesitation, decided on speaking, and, addressing the Christians, "O Greeks!"
he said, "examine my conduct with unprejudiced minds, and you will
see manifest proofs of the confidence and consideration which I have
ever shown you. What pacha has ever treated you as I have done? Who
would have treated your priests and the objects of your worship with as
much respect? Who else would have conceded the privileges which you
enjoy? for you hold rank in my councils, and both the police and
the administration of my States are in your hands. I do not, however,
seek to deny the evils with which I have afflicted you; but, alas!
these evils have been the result of my enforced obedience to the cruel
and perfidious orders of the Sublime Porte. It is to the Porte that
these wrongs must be attributed, for if my actions be attentively regarded
it will be seen that I only did harm when compelled thereto by the
course of events. Interrogate my actions, they will speak more fully than
a detailed apology.
"My position with regard to the Suliotes allowed
no half-and-half measures. Having once broken with them, I was obliged either
to drive them from my country or to exterminate them. I understood the
political hatred of the Ottoman Cabinet too well not to know that it would
declare war against me sooner or later, and I knew that resistance would
be impossible, if on one side I had to repel the Ottoman aggression, and
on the other to fight against the formidable Suliotes.
"I might say
the same of the Parganiotes. You know that their town was the haunt of my
enemies, and each time that I appealed to them to change their ways they
answered only with insults and threats. They constantly aided the Suliotes
with whom I was at war; and if at this moment they still were occupying
Parga, you would see them throw open the gates of Epirus to the forces of the
sultan. But all this does not prevent my being aware that my enemies blame me
severely, and indeed I also blame myself, and deplore the faults which the
difficulty of my position has entailed upon me. Strong in my repentance, I do
not hesitate to address myself to those whom I have most grievously wounded.
Thus I have long since recalled to my service a great number of Suliotes, and
those who have responded to my invitation are occupying important posts near
my person. To complete the reconciliation, I have written to those who
are still in exile, desiring them to return fearlessly to their country,
and I have certain information that this proposal has been
everywhere accepted with enthusiasm. The Suliotes will soon return to
their ancestral houses, and, reunited under my standard, will join me
in combating the Osmanlis, our common enemies.
"As to the avarice of
which I am accused, it seems easily justified by the constant necessity I was
under of satisfying the inordinate cupidity of the Ottoman ministry, which
incessantly made me pay dearly for tranquillity. This was a personal affair,
I acknowledge, and so also is the accumulation of treasure made in order to
support the war, which the Divan has at length declared."
Here Ali
ceased, then having caused a barrel full of gold pieces to be emptied on the
floor, he continued:
"Behold a part of the treasure I have preserved with
so much care, and which has been specially obtained from the Turks, our
common enemies: it is yours. I am now more than ever delighted at being the
friend of the Greeks. Their bravery is a sure earnest of victory, and we will
shortly re-establish the Greek Empire, and drive the Osmanlis across
the Bosphorus. O bishops and priests of Issa the prophet! bless the arms
of the Christians, your children. O primates! I call upon you to
defend your rights, and to rule justly the brave nation associated with
my interests."
This discourse produced very different impressions on
the Christian priests and archons. Some replied only by raising looks of
despair to Heaven, others murmured their adhesion. A great number
remained uncertain, not knowing what to decide. The Mirdite chief, he who
had refused to slaughter the Kardikiotes, declared that neither he nor
any Skipetar of the Latin communion would bear arms against their
legitimate sovereign the sultan. But his words were drowned by cries of "Long
live Ali Pasha! Long live the restorer of liberty!" uttered by some chiefs
of adventurers and brigands.
CHAPTER IX
Yet
next day, May 24th, 1820, Ali addressed a circular letter to his brothers the
Christians, announcing that in future he would consider them as his most
faithful subjects, and that henceforth he remitted the taxes paid to his own
family. He wound up by asking for soldiers, but the Greeks having learnt the
instability of his promises, remained deaf to his invitations. At the same
time he sent messengers to the Montenegrins and the Servians, inciting them
to revolt, and organised insurrections in Wallachia and Moldavia to the very
environs of Constantinople.
Whilst the Ottoman vassals assembled only
in small numbers and very slowly under their respective standards, every day
there collected round the castle of Janina whole companies of Toxidae, of
Tapazetae, and of Chamidae; so that Ali, knowing that Ismail Pacho Bey had
boasted that he could arrive in sight of Janina without firing a gun, said in
his turn that he would not treat with the Porte until he and his troops
should be within eight leagues of Constantinople.
He had fortified and
supplied with munitions of war Ochrida, Avlone, Cannia, Berat, Cleisoura,
Premiti, the port of Panormus, Santi-Quaranta, Buthrotum, Delvino,
Argyro-Castron, Tepelen, Parga, Prevesa, Sderli, Paramythia, Arta, the post
of the Five Wells, Janina and its castles. These places contained four
hundred and twenty cannons of all sizes, for the most part in bronze, mounted
on siege-carriages, and seventy mortars. Besides these, there were in the
castle by the lake, independently of the guns in position, forty
field-pieces, sixty mountain guns, a number of Congreve rockets, formerly
given him by the English, and an enormous quantity of munitions of war.
Finally, he endeavoured to establish a line of semaphores between Janina
and Prevesa, in order to have prompt news of the Turkish fleet, which
was expected to appear on this coast.
Ali, whose strength seemed to
increase with age, saw to everything and appeared everywhere; sometimes in a
litter borne by his Albanians, sometimes in a carriage raised into a kind of
platform, but it was more frequently on horseback that he appeared among his
labourers. Often he sat on the bastions in the midst of the batteries, and
conversed familiarly with those who surrounded him. He narrated the
successes formerly obtained against the sultan by Kara Bazaklia, Vizier of
Scodra, who, like himself, had been attained with the sentence of
deprivation and excommunication; recounting how the rebel pacha, shut up in
his citadel with seventy-two warriors, had seen collapse at his feet
the united forces of four great provinces of the Ottoman Empire,
commanded by twenty-two pachas, who were almost entirely annihilated in one
day by the Guegues. He reminded them also, of the brilliant victory gained
by Passevend Oglon, Pacha of Widdin, of quite recent memory, which
is celebrated in the warlike songs of the Klephts of Roumelia.
Almost
simultaneously, Ali’s sons, Mouktar and Veli, arrived at Janina. Veli had
been obliged, or thought himself obliged, to evacuate Lepanto by superior
forces, and brought only discouraging news, especially as to the wavering
fidelity of the Turks. Mouktar, on the contrary, who had just made a tour of
inspection in the Musache, had only noticed favourable dispositions, and
deluded himself with the idea that the Chaonians, who had taken up arms, had
done so in order to aid his father. He was curiously mistaken, for these
tribes hated Ali with a hatred all the deeper for being compelled to conceal
it, and were only in arms in order to repel aggression.
The advice
given by the sons to their father as to the manner of treating the
Mohammedans differed widely in accordance with their respective opinions.
Consequently a violent quarrel arose between them, ostensibly on account of
this dispute, but in reality on the subject of their father’s inheritance,
which both equally coveted. Ali had brought all his treasure to Janina, and
thenceforth neither son would leave the neighbourhood of so excellent a
father. They overwhelmed him with marks of affection, and vowed that the one
had left Lepanto, and the other Berat, only in order to share his danger. Ali
was by no means duped by these protestations, of which he divined the motive
only too well, and though he had never loved his sons, he suffered cruelly in
discovering that he was not beloved by them.
Soon he had other
troubles to endure. One of his gunners assassinated a servant of Vela’s, and
Ali ordered the murderer to be punished, but when the sentence was to be
carried out the whole corps of artillery mutinied. In order to save
appearances, the pacha was compelled to allow them to ask for the pardon of
the criminal whom he dared not punish. This incident showed him that his
authority was no longer paramount, and he began to doubt the fidelity of his
soldiers. The arrival of the Ottoman fleet further enlightened him to his
true position. Mussulman and Christian alike, all the inhabitants of Northern
Albania, who had hitherto concealed their disaffection under an exaggerated
semblance of devotion, now hastened to make their submission to the sultan.
The Turks, continuing their success, laid siege to Parga, which was held
by Mehemet, Veli’s eldest son. He was prepared to make a good defence,
but was betrayed by his troops, who opened the gates of the town, and he
was compelled to surrender at discretion. He was handed over to
the commander of the naval forces, by whom he was well treated,
being assigned the best cabin in the admiral’s ship and given a
brilliant suite. He was assured that the sultan, whose only quarrel was with
his grandfather, would show him favour, and would even deal mercifully
with Ali, who, with his treasures, would merely be sent to an
important province in Asia Minor. He was induced to write in this strain to
his family and friends in order to induce them to lay down their
arms.
The fall of Parga made a great impression on the Epirotes, who
valued its possession far above its real importance. Ali rent his garments
and cursed the days of his former good fortune, during which he had
neither known how to moderate his resentment nor to foresee the possibility
of any change of fortune.
The fall of Parga was succeeded by that of
Arta of Mongliana, where was situated Ali’s country house, and of the post of
the Five Wells. Then came a yet more overwhelming piece of news Omar Brionis,
whom Ali, having formerly despoiled of its wealth, had none the less,
recently appointed general-in-chief, had gone over to the enemy with all
his troops!
Ali then decided on carrying out a project he had formed
in case of necessity, namely, on destroying the town of Janina, which would
afford shelter to the enemy and a point of attack against the fortresses
in which he was entrenched. When this resolution was known, the
inhabitants thought only of saving themselves and their property from the
ruin from which nothing could save their country. But most of them were
only preparing to depart, when Ali gave leave to the Albanian soldiers
yet faithful to him to sack the town.
The place was immediately
invaded by an unbridled soldiery. The Metropolitan church, where Greeks and
Turks alike deposited their gold, jewels, and merchandise, even as did the
Greeks of old in the temples of the gods, became the first object of pillage.
Nothing was respected. The cupboards containing sacred vestments were broken
open, so were the tombs of the archbishops, in which were interred
reliquaries adorned with precious stones; and the altar itself was defiled
with the blood of ruffians who fought for chalices and silver
crosses.
The town presented an equally terrible spectacle; neither
Christians nor Mussulmans were spared, and the women’s apartments, forcibly
entered, were given up to violence. Some of the more courageous
citizens endeavoured to defend their houses and families against these
bandits, and the clash of arms mingled with cries and groans. All at once
the roar of a terrible explosion rose above the other sounds, and a hail
of bombs, shells, grenade’s, and rockets carried devastation and fire
into the different quarters of the town, which soon presented the
spectacle of an immense conflagration. Ali, seated on the great platform of
the castle by the lake, which seemed to vomit fire like a volcano,
directed the bombardment, pointing out the places which must be burnt.
Churches, mosques, libraries, bazaars, houses, all were destroyed, and the
only thing spared by the flames was the gallows, which remained standing
in the midst of the ruins.
Of the thirty thousand persons who
inhabited Janina a few hours previously, perhaps one half had escaped. But
these had not fled many leagues before they encountered the outposts of the
Otto man army, which, instead of helping or protecting them, fell upon them,
plundered them, and drove them towards the camp, where slavery awaited them.
The unhappy fugitives, taken thus between fire and sword, death behind
and slavery before, uttered a terrible cry, and fled in all
directions. Those who escaped the Turks were stopped in the hill passes by
the mountaineers rushing down to the rey; only large numbers who
held together could force a passage.
In some cases terror bestows
extraordinary strength, there were mothers who, with infants at the breast,
covered on foot in one day the fourteen leagues which separate Janina from
Arta. But others, seized with the pangs of travail in the midst of their
flight, expired in the woods, after giving birth to babes, who, destitute of
succour, did not survive their mothers. And young girls, having disfigured
themselves by gashes, hid themselves in caves, where they died of terror |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기