2015년 4월 29일 수요일

La trilogia di Dorina 10

La trilogia di Dorina 10


DORINA
 
Non lo posso soffrire.
 
ISABELLA
 
Invece l'impresario le farebbe il Florindo volentieri.
 
DORINA
 
È per questo, forse che si permette un certo linguaggio, che non mi
accomoda niente affatto!
 
ISABELLA
 
Ma anche lei ha il torto di essere troppo selvatica, e colle cambiali
da pagare (_sospira_) bisogna aver pazienza! Anch'io mi vanto di
essere una gentildonna e un'artista, ma non sono mai stata villana con
nessuno! Siamo onesti: è la mia bandiera; ma l'onestà delle donne sta
nel tutto promettere e niente mantenere!
 
DORINA
 
Non domando l'aiuto di nessuno.
 
ISABELLA
 
Questo va benone, ma la politica col Businello! (_confidenzialmente,
sospirando_) Sulla cambiale del Ripamonti ha la sua firma anche lei.
Se si può annunziare il debutto, tutti si calmano, se no, la famiglia
Costantini è nel bel mezzo di una strada.
 
DORINA
 
(_facendo un movimento, a mezza voce, quasi tra sè_) Mi avessero
lasciata a casa mia...
 
ISABELLA
 
A casa sua? Sola? Solinga, errante e misera!
 
DORINA
 
(_si turba, si commuove e abbassa il capo_).
 
ISABELLA
 
Esposta a tutti i pericoli, senza il fondamento di farsi almeno una
posizione stabile e brillante.
 
DORINA
 
(_sospirando_) Sono oggi... quattro mesi...
 
ISABELLA
 
Povera signora Teresa!... (_cambiando tono_) Su, allegri, che sta
meglio di noi. Nel campo Eliso non vi sono spasimi nè malinconie! Gran
disgrazia, sicuramente, come quella del Martignoni che le ha fatto
sparire due mila lire promettendo di farla figurare sul cartellone del
Carlo Felice! Ladro! Ma per questo col Businello niente pericoli:
ladro come l'altro durante le trattative, ma poi, messo il nero sul
bianco, un vero cavaliere!
 
DORINA
 
Chi sa quali condizioni...
 
ISABELLA
 
Oggi si accetta tutto quanto: una volta poi lanciata sul teatro, Ernani
involami e... maramèo!
 
DORINA
 
Sarebbe un agire disonesto.
 
ISABELLA
 
Onesto cogli onesti, ma coi sicari?
 
DORINA
 
E se proprio non si potesse combinare?
 
ISABELLA
 
Bisogna, cara, bisogna combinare assolutamente: a meno che non
avesse dell'altro in vista... (_insinuante_) Quel bel signore, così
compito, che abbiamo incontrato una sera sul Corso e che ci ha voluto
accompagnare fino a casa?
 
DORINA
 
Don Luigi d'Albano?... È a Roma. E poi, per qual ragione?
 
ISABELLA
 
Oh Dio! Per cavalleria! E... l'amico? (_Dorina si turba_) «Di
quell'amor ch'è palpito?»
 
DORINA
 
Non ne so più niente e non so dove sia. Dev'essere in viaggio con sua
madre.
 
ISABELLA
 
Fa un gran girare tutta questa gente!
 
DORINA
 
La prego, non me ne parli più!... mai più!
 
ISABELLA
 
Eh, adesso, non me ne parli più!... Ma i primi giorni....
 
DORINA
 
Le ripeto che non so dove sia; che non ne so più niente!
 
ISABELLA
 
Gli ha scritto: due volte le ho portate io le lettere alla posta.
 
DORINA
 
Non le avrà ricevute.
 
ISABELLA
 
Basta; speriamo; il maestro è andato a parlare col Businello e col
Ripamonti. Ma già, avrà mangiato coll'uno e bevuto coll'altro. Oh,
giusto in punto! Serva, lustrissimo!
 
 
SCENA II.
 
Il MAESTRO: mustacchi e pizzo. Cappello a cilindro; vestito nero, ma
sdruscito. Pelliccia pure sdruscita con gran bavero. Fermo sulla porta,
batte forte coi piedi per terra, indicando col bastone le finestre
aperte. ISABELLA corre a chiudere le finestre. Poi il MAESTRO, senza
muoversi, accenna alla porta che mette in cucina. ISABELLA corre a
chiudere anche la porta.
 
 
ISABELLA
 
(_correndo vicino al Maestro che si avanza piano_) Sei stato dal
Businello?
 
MAESTRO
 
(_accenna di sì col capo_).
 
ISABELLA
 
E dal Ripamonti?
 
MAESTRO
 
(_c. s._)
 
ISABELLA
 
E hai combinato qualche cosa?
 
MAESTRO
 
(_accenna di no c. s._)
 
ISABELLA
 
E allora?
 
MAESTRO
 
(_con voce lenta e debolissima_) L'impresario Businello... (_accenna
col bastone Dorina_).
 
ISABELLA
 
Vuol parlare colla signorina? Sta bene; ma non ti ha detto niente
relativo alle condizioni?
 
MAESTRO
 
(_accenna di no e indica col bastone Dorina_) Subito al camerino.
 
ISABELLA
 
(_arrabbiata, rifacendolo_) Al camerino! (_a Dorina_) È meglio non
perdere tempo: al camerino del teatro; sa? dove siamo state insieme quella volta dal Martignoni?

댓글 없음: