2014년 9월 21일 일요일

THE SACRED BOOKS OF THE EAST 25

THE SACRED BOOKS OF THE EAST 25


Virtue is the root ; wealth is the branches. If he
make the root his secondary object, and the branches
his primary object, he will only quarrel with the
people, and teach them rapine. Hence the accu-
mulation of wealth is the way to scatter the people,
and the distribution of his wealth is the way to
collect the people. Hence (also), when his words
go forth contrary to right, they will come back to



BK. XXXIX. TA HSIO. 42 1



him in the same way, and wealth got by improper
ways will take its departure by the same.

27. It is said in the Announcement to the Prince of
Khang (Shu, V, ix, 2, 3), 'The decree (of Heaven)
is not necessarily perpetual.' That is, goodness
obtains the decree, and the want of goodness
loses it.

28. In a Book of Kim it is said 1 , 'The state of
Kith, does not consider (such a toy) to be precious.
Its good men are what it considers to be precious.'

29. Fan, the maternal uncle (of duke Wan of 3in),
said, ' A fugitive (like you) should not account (that)
to be precious. What he should consider precious
is the affection due (even) to his (deceased) parent 2 .'

30. It is said in the Speech of (duke Mu of) AVzin
(Shu, V, xxx, 6, 7), 'Let me have but one minister,
plain and sincere, not possessed of other abilities,
but with a simple, upright, and at the same time
a generous, mind, regarding the talents of others
as if they were his own ; and when he finds accom-
plished and perspicacious men, loving them in his
heart more than his mouth expresses, and really
showing himself able to bear them (and employ
them), — such a minister will be able to preserve my
sons and grandsons, and other benefits (to the state)
may well be expected from him. But if (it be his
character), when he finds men of ability, to be



1 The narratives about Khu, Section II, Article 5, in the ' Nar-
ratives of the States.' The exact characters of the text are not
found in the article, but they might easily arise from what we do
find. An officer of £in is asking Wang-sun Wei, an envoy from
Khu, about a famous girdle of that state. The envoy calls it a
toy, and gives this answer.

2 See vol. xxvii, page 165, paragraph 19.



422 THE L? Kl.



BK. XXXIX.



jealous of them and hate them ; and, when he
finds accomplished and perspicacious men, to oppose
them, and not allow their advancement, showing
himself really not able to bear them, — such a man
will not be able to protect my sons and grandsons,
and black-haired people ; and may he not also be
pronounced dangerous (to the state) ? '

31. It is only the truly virtuous man that can
send away such a man and banish him, driving him
out among the barbarous tribes around, determined
not to dwell with him in the Middle states. This is
in accordance with the saying, ' It is only the truly
virtuous man who can love others or can hate
others.'

32. To see men of worth, and not be able to
raise them to office ; to raise them to office, but not
to do so quickly : — this is treating them with dis-
respect. To see bad men, and not to be able to
remove them ; to remove them, but not to do so to
a distance : — this is weakness.

33. To love those whom men hate, and to hate
those whom men love : — this is to outrage the
natural feeling of men. Calamities are sure to come
on him who does so.

34. Thus we see that the ruler has a great course
to pursue. He must show entire self-devotion and
sincerity to succeed, and by pride and extravagance
he will fail.

35. There is a great course (also) for the produc-
tion of wealth. Let the producers be many, and the
consumers few. Let there be activity in the pro-
duction, and economy in the expenditure. Then
the wealth will always be sufficient.

36. The virtuous (ruler) uses his wealth so as to



BK. xxxix. TA HSIO. 42?



3



make himself more distinguished. The vicious
ruler will accumulate wealth, even though it cost
him his life.

37. Never has there been a case of the superior
loving benevolence, and his inferiors not loving
righteousness. Never has there been a case where
(his inferiors) loved righteousness, and the business
(of the superior) has not reached a happy issue.
Never has there been a case where the wealth
accumulated in the treasuries and arsenals (of such
a ruler and people) did not continue to be his.

38. Mang Hsien-jze * said, ' He who keeps his
team of horses 2 does not look after fowls and pigs.
The family which has its stores of ice 3 does not
keep cattle or sheep. The house which possesses
a hundred chariots 4 should not keep a grasping
minister to gather up all the taxes for it. Than
have such a minister, it would be better to have one
who would rob it of its revenues.' This is in
accordance with the saying, 'In a state gain should
not be considered prosperity ; its prosperity lies in
righteousness/

39. When he who presides over a state or a
family makes his revenues his chief business, he
must be under the influence of some small man.
He may consider him to be good ; but when such a
person is employed in the administration of a state

1 The worthy minister of Lu, mentioned in vol. xxvii, p. 154, et al.
His name was A'ung-sun Mieh. Hsien was his posthumous title.

2 An officer who has just attained to be a Great officer, and
received from the ruler the carriage of distinction.

3 To be used in sacrificing; but, we may suppose, for other
uses as well.

4 A dignitary, possessing an appanage.



424 THE L{ Kt.



BK. XXXIX.



or family, calamities and injuries will befal it to-
gether; and though a good man (may take his
place), he will not be able to remedy the evil. This
illustrates (again) the saying, ' In a state gain should
not be considered prosperity ; its prosperity should
be sought in righteousness.'



BOOK XL. KWAN t

OR
THE MEANING OF THE CEREMONY OF CAPPING 1 .

I. Generally speaking, that which makes man
man is the meaning of his ceremonial usages. The
first indications of that meaning appear in the correct
arrangement of the bodily carriage, the harmonious
adjustment of the countenance, and in the natural
ordering of the speech. When the bodily carriage is
well arranged, the countenance harmoniously ad-
justed, and speech naturally ordered, the meaning of
the ceremonial usages becomes complete, and serves
to render correct the relation between ruler and
subject, to give expression to the affection between
father and son, and to establish harmony between
seniors and juniors. When the relation between
ruler and subject is made correct, affection secured
between father and son, and harmony shown between
seniors and juniors, then the meaning of those usages
is established. Hence after the capping has taken
place, provision is made for every other article of
dress. With the complete provision of the dress,
the bodily carriage becomes (fully) correct, the
harmonious expression of the countenance is made
perfect, and the speech is all conformed to its
purposes. Hence it is said that in capping we have
the first indications of (the meaning of the) cere-
monial usages. It was on this account that the sage

1 See the introductory notice, vol. xxvii, pp. 54, 55.



426 THE Li Kl. BK. XL.

kings of antiquity made so much as they did of the
capping.

2. Anciently, when about to proceed to the
ceremony of capping, they divined for the day by
the stalks, and also for the guests (who should be
present). In this way did they manifest the value
which they attached to capping. Attaching such a
value to it, they made the ceremony very important.
They made the ceremony so important, showing
how they considered it to lie at the foundation of
the state's (prosperity).

3. Hence (also) the capping took place at the top
of the eastern steps, (appropriate to the use of the
Master) ; — to show that the son would (in due time)
take his place. (The father) handed him a (special)
cup in the guests' place. Three caps were used in
the ceremony, each successive one more honourable,
and giving the more importance to his coming of
age. When the capping was over, he received the
name of his maturity. So was it shown that he was
now a full-grown man 1 .

4. He presented himself before his mother, and
his mother bowed to him ; he did the same before
his brothers and cousins, and they bowed to him : —
he was a man grown, and so they exchanged
courtesies with him. In the dark-coloured cap,
and the dark-coloured square-cut robes, he put
down his gift of introduction before the ruler, and
then proceeded with the proper gifts to present him-
self to the high ministers and Great officers, and to
the old gentlemen of the country : — appearing before
them as a man grown.

1 Compare paragraph 2 on pages 437, 438, vol. xxvii.



BK. XL. KWAN 1. 427



5. Treating him (now) as a grown-up man, they
would require from him all the observances of a
full-grown man. Doing so, they would require from
him the performance of all the duties of a son, a
younger brother, a subject, and a junior. But when
these four duties or services were required from him,
was it not right that the ceremony by which he
was placed in such a position should be considered
important ?

6. Thus when the discharge of filial and fraternal
duties, of loyal service, and of deferential submission
was established, he could indeed be regarded as a
(full-grown) man. When he could be regarded as
such, he could be employed to govern other men.
It was on this account that the sage kings attached
such an importance to the ceremony, and therefore
it was said, that in capping we have the introduction
to all the ceremonial usages, and that it is the most
important of the festive services.

Therefore the ancients considered the capping as
so important. Considering it so important, they
performed it in the ancestral temple. They did so,
to do honour to so important a service. Feeling
that it was to be honoured so, they did not dare to
take the responsibility of its performance on them-
selves. Not daring themselves to take the respon-
sibility of it, they therefore humbled themselves, and
gave honour in doing so to their forefathers.



BOOK XLI. HWAN !

OR
THE MEANING OF THE MARRIAGE CEREMONY 1 .

I. The ceremony of marriage was intended to be
a bond of love between two (families of different)
surnames, with a view, in its retrospective character,
to secure the services in the ancestral temple, and in
its prospective character, to secure the continuance
of the family line. Therefore the superior men,
(the ancient rulers), set a great value upon it.
Hence, in regard to the various (introductory) cere-
monies, — the proposal with its accompanying gift 2 ;
the inquiries about the (lady's) name ; the intimation
of the approving divination 3 ; the receiving the
special offerings 4 ; and the request to fix the day 5 : —
these all were received by the principal party (on the
lady's side), as he rested on his mat or leaning-stool
in the ancestral temple. (When they arrived), he
met the messenger, and greeted him outside the
gate, giving place to him as he entered, after which
they ascended to the hall. Thus were the instruc-

1 See the introductory notice, vol. xxvii, page 55.

2 This gift was always a goose ; into the reasons for which it is
not necessary to enter.

3 The gentleman's family had divined on the proposal.

4 These were various.

6 The lady's family fixed this. The first proposal was made,
and perhaps those which followed also, by that important functionary
in Chinese life, 'the go-between,' or a friend acting in that capacity.



BK. XLI. HWAN I. 429

tions received in the ancestral temple 1 , and in this
way was the ceremony respected, and watched over,
while its importance was exhibited and care taken
that all its details should be correct.

2. The father gave himself the special cup 2 to his
son, and ordered him to go and meet the bride ; it
being proper that the male should take the first step
(in all the arrangements). The son, having received
the order, proceeded to meet his bride. Her father,
who had been resting on his mat and leaning-stool
in the temple, met him outside the gate and received
him with a bow, and then the son-in-law entered,
carrying a wild goose. After the (customary) bows
and yieldings of precedence, they went up to the hall,
when the bridegroom bowed twice and put down the
wild goose. Then and in this way he received the
bride from her parents.

After this they went down, and he went out and
took the reins of the horses of her carriage, which
he drove for three revolutions of the wheels, having
handed the strap to assist her in mounting. He
then went before, and waited outside his gate. When
she arrived, he bowed to her as she entered. They
ate together of the same animal, and joined in
sipping from the cups made of the same melon 3 ;



1 Thus a religious sanction entered into the idea of marriage.

2 The same cup that is mentioned in the last chapter, paragraph
3 ; the son received it and gave no cup to the father in return.
This was its speciality. In the capping ceremonies it was given
' in the guests' place ; ' in those of marriage, in the son's chamber.

3 Once when I was permitted to witness this part of a marriage
ceremony, the bridegroom raised his half of the melon, with the
spirit in it, to the bride's lips, and she raised her half to his. Each
sipped a little of the spirit.



43° TH E LI Kl. BK. XLI.

thus showing that they now formed one body, were
of equal rank, and pledged to mutual affection.

3. The respect, the caution, the importance, the
attention to secure correctness in all the details, and
then (the pledge of) mutual affection, — these were
the great points in the ceremony, and served to
establish the distinction to be observed between man
and woman, and the righteousness to be maintained
between husband and wife. From the distinction
between man and woman came the righteousness
between husband and wife. From that righteous-
ness came the affection between father and son ;
and from that affection, the rectitude between ruler
and minister. Whence it is said, ' The ceremony
of marriage is the root of the other ceremonial
observances.'

4. Ceremonies (might be said to) commence with
the capping; to have their root in marriage ; to be most
important in the rites of mourning and sacrifice ; to
confer the greatest honour in audiences at the royal
court and in the interchange of visits at the feudal
courts ; and to be most promotive of harmony in
the country festivals and celebrations of archery.
These were the greatest occasions of ceremony, and
the principal points in them.

5. Rising early (the morning after marriage), the
young wife washed her head and bathed her per-
son, and waited to be presented (to her husband's
parents), which was done by the directrix, as soon
as it was bright day. She appeared before them,
bearing a basket with dates, chestnuts, and slices of
dried spiced meat. The directrix set before her a
cup of sweet liquor, and she offered in sacrifice some
of the dried meat and also of the liquor, thus



BK. XLT.



HWAN I. 431



performing the ceremony which declared her their
son's wife 1 ,

6. The father and mother-in-law then entered
their apartment, where she set before them a single
dressed pig, — thus showing the obedient duty of
(their son's) wife \

7. Next day, the parents united in entertaining
the young wife, and when the ceremonies of their
severally pledging her in a single cup, and her
pledging them in return, had been performed, they
descended by the steps on the west, and she by
those on the east, — thus showing that she would
take the mother's place in the family 1 .

8. Thus the ceremony establishing the young wife
in her position; (followed by) that showing her
obedient service (of her husband's parents) ; and
both succeeded by that showing how she now
occupied the position of continuing the family line: —
all served to impress her with a sense of the defer-
ential duty proper to her. When she was thus
deferential, she was obedient to her parents-in-law,
and harmonious with all the occupants of the
women's apartments; she was the fitting partner
of her husband, and could carry on all the work in
silk and linen, making cloth and silken fabrics, and
maintaining a watchful care over the various stores
and depositories (of the household).

9. In this way when the deferential obedience of
the wife was complete, the internal harmony was

1 The details of the various usages briefly described in these
paragraphs are to be found in the 4th Book of the 1 Li, the 2nd
of those on the scholar's marriage ceremonies: paragraphs 1-10;
1 1-17 ; 18-20. There were differences in the ceremonies according
to the rank of the parties ; but all agreed in their general character.



432 THE LI k1.



BK. XLI.



J



secured ; and when the internal harmony was
secured, the long continuance of the family could be
calculated on. Therefore the ancient kings attached
such importance (to the marriage ceremonies).

10. Therefore, anciently, for three months before
the marriage of a young lady, if the temple of the
high ancestor (of her surname) were still standing
(and she had admission to it), she was taught in it,
as the public hall (of the members of her surname); if
it were no longer standing (for her), she was taught
in the public hall of the Head of that branch of the
surname to which she belonged ; — she was taught
there the virtue, the speech, the carriage, and the
work of a wife. When the teaching was accom-
plished, she offered a sacrifice (to the ancestor), using
fish for the victim, and soups made of duckweed and
pondweed. So was she trained to the obedience of
a wife 1 .

ii. Anciently, the queen of the son of Heaven
divided the harem into six palace-halls, (occupied)
by the 3 ladies called fu-^an, the 9 pin, the 27 shih-
fu, and the 81 yu-k/ii. These were instructed in
the domestic and private rule which should prevail
throughout the kingdom, and how the deferential
obedience of the wife should be illustrated ; and
thus internal harmony was everywhere secured, and
families were regulated. (In the same way) the son
of Heaven established six official departments, in



1 There is supposed to be an allusion to this custom in the Shih,
I, ii, 4, beginning,

' She gathers fast the large duckweed,

From valley stream that southward flows;
And for the pondweed to the pools
Left on the plains by floods she goes.'



BK. XLI.



hwan i. 433



which were distributed the 3 kung, the 9 k/nng,
the 27 ta fu, and the 81 sze of the highest grade.
These were instructed in all that concerned the
public and external government of the kingdom, and
how the lessons for the man should be illustrated ;
and thus harmony was secured in all external affairs,
and the states were properly governed.

It is therefore said, ' From the son of Heaven
there were learned the lessons for men ; and from
the queen, the obedience proper to women.' The
son of Heaven directed the course to be pursued by
the masculine energies, and the queen regulated the
virtues to be cultivated by the feminine receptivities.
The son of Heaven guided in all that affected the
external administration (of affairs) ; and the queen,
in all that concerned the internal regulation (of the
family). The teachings (of the one) and the obe-
dience (inculcated by the other) perfected the
manners and ways (of the people) ; abroad and at
home harmony and natural order prevailed ; the
states and the families were ruled according to
their requirements : — this was what is called ' the
condition of complete virtue.'

12. Therefore when the lessons for men are not
cultivated, the masculine phenomena in nature do
not proceed regularly ; — as seen in the heavens, we
have the sun eclipsed. When the obedience proper
to women is not cultivated, the feminine phenomena
in nature do not proceed regularly; — as seen in the
heavens, we have the moon eclipsed. Hence on an
eclipse of the sun, the son of Heaven put on plain
white robes, and proceeded to repair what was
wrong in the duties of the six official departments,
purifying everything that belonged to the masculine

[28] F f



434



THE L$ kL bk. xli.



sphere throughout the kingdom ; and on an eclipse
of the moon, the queen dressed herself in plain
white robes, and proceeded to repair what was
wrong in the duties of the six palace-halls, purifying
everything that belonged to the feminine sphere
throughout the kingdom. The son of Heaven is to
the queen what the sun is to the moon, or the
masculine energy of nature to the feminine. They
are necessary to each other, and by their interde-
pendence they fulfil their functions.

13. The son of Heaven attends to the lessons for
men ; — that is the function of the father. The queen
attends to the obedience proper to women ; — that is
the function of the mother. Therefore it is said,
1 The son of Heaven and the queen are (to the
people) what father and mother are.' Hence for
him who is the Heaven(-appointed) king they wear
the sackcloth with the jagged edges, — as for a father;
and for the queen they wear the sackcloth with the
even edges, — as for a mother.






BOOK XLII. HSIANG YIN ATl) t

OR

THE MEANING OF THE DRINKING FESTIVITY IN

THE DISTRICTS 1 .

i. The meaning of the drinking in the country
districts may be thus described : — The president on
the occasion bows to the (coming) guest as he
receives him outside the college gate. They enter
and thrice salute each other till they come to the
steps. There each thrice yields the precedence to
the other, and then they ascend. In this way they
carry to the utmost their mutual demonstrations of
honour and humility. (The host) washes his hands,
rinses the cup, and raises it, — to give the highest
idea of purity. They bow on the guest's arrival ;
they bow as (the cup) is washed; they bow when
the cup is received, and when it is presented (in
return) ; they bow when the drinking it is over : —
in this way carrying to the utmost their mutual
respect.

2. Such giving of honour, such humility, such
purity, and such respect belonged to the intercourse
of superior men with others. When they gave
honour and showed humility, no contentions arose.
When they maintained purity and respect, no in-
difference or rudeness arose. When there was no
rudeness or contention, quarrels and disputations
were kept at a distance. When men did not quarrel

1 See the introductory notice, vol. xxvii, page 56.

F f 2



436 THE LI JCI. BK. XLII.

nor dispute, there came no evils of violence or
disorder. It was thus that superior men escaped
suffering calamity from other men ; and therefore
the sages instituted the observances in this ceremony
to secure such a result.

3. The chief of the district with the accomplished
and virtuous men belonging to it had the vessel of
liquor placed between the room (on the east), and
the door (leading to the apartments on the west),
host and guests sharing it between them. The
vessel contained the dark-coloured liquor (of pure
water) ; — showing the value they attached to its sim-
plicity. The viands came forth from the room on
the east ; — being supplied by the host. All washing
took place (in the courtyard) opposite the eastern
wing ; — showing how the host purified himself and
made himself ready to serve the guests.

4. The (principal) guest and the host represented
heaven and earth ; the attendants of the guest and
host respectively represented the forces inherent in
nature in their contracting and expanding operations;
the three (heads of the) guests (in their threefold
division) represented the three (great) luminaries ;
the precedence thrice yielded (to the guest) repre-
sented the three days when the moon is invisible till
it begins to reappear ; the seating of the parties
present (all round or) on the four sides represented
the four seasons \

1 P. Gallery says: — 'There were at this ceremony, 1. the chief
and his assistant; 2. the principal guest who was supposed to
represent all the other guests, and who also had his assistant ;
3. three guests who formed a second category ; 4. finally, the
crowd of guests, a number not fixed, to whom no honour was paid
directly, since they were held to receive all the honours rendered to



BK. XLII. HSIANG YIN Kit f. 437

5. The snell and icy wind (that blows between)
heaven and earth begins in the south-west and
is strongest in the north-west. This is the wind
that represents the most commanding severity of
heaven and earth ; — the wind of their righteous
justice. The warm and genial wind (that blows
between) heaven and earth begins in the north-east
and is strongest in the south-east. This is the wind
that represents the abundant virtue of heaven and
earth ; — the wind of their benevolence. The host,
wishing to do honour to his guest, assigns him his
seat on the north-west, and that of his attendant on
the south-west, that he may there (most conveniently)
assist him. The guest (represents) the treatment of
others according to justice, and therefore his seat is

the principal guest.' A7jan Hao quotes an opinion that the prin-
cipal guest was made to represent heaven, to do him the greater
honour ; and the host to represent the earth, because he was the
entertainer and nourisher; and that their assistants represented
the yin and yang, because they assisted their principals as these
energies in nature assist heaven and earth.

On ' the three Luminaries,' Callery says : — ' Ordinarily the name
of " the three Luminaries " belongs to the sun, the moon, and the
stars, but par. 16 below does not allow us to take it so here.
The commentators say that we are to understand the three most
brilliant constellations in the firmament, which they call Hsin,
Fa, and ~Po-A/ia.n, corresponding, I believe, in part to Orion,
Scorpio, and Argo or the Ship.' So also A7?an Hao's authority.
Hsin is generally understood to be Scorpio (Antares, c. 3584 and 3587); Fa to be v Orion; and Vo-k/ian to be the
north polar star.

On the ' thrice-yielded precedence to the guest,' Callery says : —
' The comparison is far-fetched ; it is intended to say that as the
moon would not receive light if the sun did not accord it, so the
guest would not receive such honours if the host did not render
them.' So the commentators certainly try to explain it.



438 THE Li Kl.



BK. XLII.



on the north-west ; the host (represents) the treat-
ment of others according to benevolence and a genial
kindness, and therefore his seat is on the south-
east, and his attendant is seated on the north-east,
that he may there (most conveniently) assist him *.

6. That intercourse according to benevolence and
righteousness being: established, so as to show the
respective duties of host and guest, and the number
of stands and dishes being properly fixed ; — all this
must be the result of sage intelligence. That
intelligence established the arrangements, and each
one being carried through with respect, it became
a ceremonial usage. That usage proceeding to mark
and embody the distinction between old and young,
it became a virtue. Virtue is that which is the
characteristic of the person. Therefore we have
the saying, ' In the learning of antiquity, the
methods by which they pursued the course adopted
were intended to put men in possession of their
proper virtue.' On this account the sages employed
their powers (on its lessons) 2 .



1 P. Callery observes on this paragraph : — ' The meteorological
observations on which these statements rest must have been made
very long ago in the interior of the country, there where the winds
come under the influence of the icy plains of Tartary and the high
mountains which separate China from Thibet ; for on the sea-
coasts of China, exactly the contrary has place. During the winter
the north-east monsoon prevails, varying sometimes to the north
and sometimes to the east, rarely to the north-west ; while during
the heats of summer the wind blows from the south-west, bending
a little towards the south or towards the east, according as the
monsoon is in the period of its increase or decline. It is generally
in the course of this monsoon that there takes place the terrible
storms known by the name of typhoons.'

2 The K/iien-\\mg editors do their best to elucidate this



BK. XLIT. HSIANG YIN Kit f. 439



7. When (the guest) offers in sacrifice some of the
things that have been set before him, and some
of the liquor, he showed how he respected (the host)
for his courtesy ; when he proceeded to take some
of the lungs in his teeth, he thereby tasted (the
host's) courtesy ; when he then sipped some of the
liquor, that was his last step in acknowledgment
thereof. This last act was done at the end of his
mat, showing that the mat was spread straight
before him, not only for the purpose of eating and
drinking, but also for the performance of the
(proper) rites. In this was shown how it was the
ceremony that was valued, while the wealth was
made little account of. Finally, when the host filled
their cups from the horn, they drained them at the
top of the western steps ; — showing how the mat
was set not (merely) for the purpose of eating and
drinking, and how the idea was that of giving to the
ceremony the first place, and to wealth the last.
But when the ceremony has the first place, and
wealth the last, the people become respectful and
yielding, and are not contentious with one another.

8. At the ceremony of drinking in the country
districts, those who were sixty years old sat, and
those who were (only fifty) stood, and were in
waiting to receive any orders and perform any
services ; — thus illustrating the honour which should
be paid to elders.

Before those who were sixty, three dishes were
placed ; before those of seventy, four ; before those
of eighty, five; before those of ninety, six: —

댓글 없음: