"Do you know how the Lord punishes ingratitude?" he mumbled feebly, hoping the reference to God would bring the woman to her senses. But his remark did not placate the mutineer. She cut him short at once.
"Don't talk me blind!" she exclaimed, "and don't drag in God. I'm not a baby. Enough! I've had enough of your tyranny."
Porfiry Vladimirych grew silent. His glass of tea stood untouched. His face grew pale, his lips trembled, as if trying vainly to curl up into a grin.
"These are Anninka's tricks," he said finally, though without a clear perception of what he was saying. "It's she, the snake, who has incited you."
"What tricks do you mean?"
"I mean the way you are talking to me. She, she taught you. No one else!" he foamed in a rage. "Give her silk dresses! The impudence! Do you know, you shameless creature, who in your position wears silk dresses?"
"Tell me and I will know."
"The most--the most dissolute ones. They are the only ones who wear silk dresses."
But Yevpraksia was not impressed. On the contrary, she answered him back with saucy arguments.
"I don't know why you call them dissolute. Everybody knows it's the masters that insist upon it. If a master seduces one of us, well, she lives with him. You and I are not so saintly either, we are doing the same as the Mazulina master and his queen."
"Oh, you! Fie, fie, for shame!"
Yudushka stared at his rebellious companion in utter consternation. A flow of empty words came tripping to his tongue, but for the first time in his life he felt a vague suspicion that there are occasions when even talk is useless.
"Well, my friend, I see there's no use talking to you to-day," he said, rising from the table.
"Neither to-day, nor to-morrow--never! No more of your tyranny! I've listened to you enough; now it's time for you to listen to me."
Porfiry Vladimirych made a movement as if to throw himself at her with clenched fists, but she protruded her chest with such determination that he lost heart. He turned his face to the ikon, lifted up his hands prayerfully, mumbled a prayer, and trudged slowly away into his room.
The whole day he felt uneasy. He had no definite fears for the future, but the feeling that something had broken in upon his well-ordered life and had passed unpunished greatly upset him. He did not go to dinner, pleading ill health, and in a meek, feeble voice asked that his food be brought into his room. In the evening after tea, which passed in silence for the first time in his life, he rose, as was his habit, to say his prayers. In vain did his lips seek to whisper the customary words. His agitated mind refused to follow the prayer. A persistent enervating anxiety pervaded his being, and he involuntarily strained his ear to catch the dying echoes of the day, which were lingering in the various corners of the vast manor-house. Finally, when even the yawning of the people could be heard no more, and the house was plunged in the profoundest quiet, he could not hold out any longer. Stealing noiselessly along the corridor, he went to Yevpraksia's room and put his ear to the door to listen. She was alone, and Yudushka heard her yawning and saying, "Lord! Savior! Holy Virgin," as she scratched her back.
Porfiry Vladimirych tried the knob, but the door was locked.
"Yevpraksia, darling, are you there?" he called.
"Yes, but not for you!" she snapped, so rudely that he immediately retreated to his room.
The next morning there was another conversation. Yevpraksia intentionally selected morning tea for launching her attacks on Porfiry Vladimirych. She felt instinctively that a spoiled morning would fill the entire day with anxiety and pain.
"I'd like to see how some people live," she began in a rather enigmatic manner.
Yudushka changed countenance. "It's beginning," flashed through his mind; but he held his tongue and waited for what would come next.
"It's fine to live with a handsome young friend, upon my word. You walk about in the rooms and look at each other. Not a cross word exchanged. 'My darling' and 'my heart'--that's your whole conversation. Lovely and noble!"
The subject was peculiarly hateful to Porfiry Vladimirych. Although of necessity he tolerated adultery within strict limits, he nevertheless considered lovemaking a diabolical temptation. This time, however, he restrained himself, all the more so because he wanted his tea. The tea-pot had been boiling on the samovar for quite some time, but Yevpraksia seemed to have forgotten about filling the glasses.
"Of course, many of us women are foolish," she went on, impudently swinging in her chair and drumming on the table with her fingers. "Some are so silly that they are ready to do anything for a calico dress; others give themselves away for nothing at all. 'Cider,' you said, 'drink as much as you please,' A fine thing to seduce a woman with!"
"Is it from interest alone that----" Yudushka risked a timid remark, watching the tea-pot from which steam had begun to escape.
"Who says from interest alone? Is it I who am a selfish woman?" cried Yevpraksia heatedly, suddenly shifting the conversation. "Do you mean to reproach me for the bread I eat?"
"I don't reproach you. I only said that not from interest alone do people----"
"'I said'! Talk, but talk sensibly. The idea! I serve from interest! Kindly permit me to ask you what particular advantage I have derived except cider and gherkins?"
"Well, cider and gherkins are not the only things----" ventured Yudushka, unable to restrain himself.
"What else have I gotten? Let me hear, let me hear!"
"Who sends four sacks of flour to your parents every month?"
"Four sacks. What else?"
"Groats, hemp-seed oil and other things----"
"So you are begrudging my poor parents the wretched groats and oil you send them? Oh, you!"
"I am not begrudging them. It's you----"
"Now you are accusing me. I can't eat a crust of bread without being reproached for it, and it's I who am blamed for everything."
Yevpraksia could hold out no longer and burst into tears. Meanwhile the tea kept on boiling, so that Porfiry Vladimirych became seriously alarmed. So he suppressed his growing temper, seated himself beside Yevpraksia and patted her on her back.
"Well, well. All right. Pour the tea. What is all this crying for?"
Yevpraksia emitted a few more sobs, pouted and looked into space with her dull eyes. "You have just been speaking of young fellows," he went on, trying to lend his voice as caressing a ring as possible. "Well--after all, I'm not so old, am I?"
"The idea! Leave me alone."
"Come, come. I--do you know--when I served in St. Petersburg, our director wanted to give me his daughter in marriage?"
"Must have been an old maid--or a cripple."
"No, she was quite a presentable young lady. And how she sang, how she sang!"
"Maybe she sang well, but you accompanied her badly," she retorted.
"No, I----"
Porfiry Vladimirych was completely put out. He was ready to act against his conscience and show that he, too, was skilled in the art of love-making. So he began to rock his body rather clumsily and went so far as to make an attempt to embrace Yevpraksia round her waist. But she drew back firmly from his outstretched arms and cried out angrily:
"Do me a favor and leave me, you goblin! Else I'll scald you with this boiling water. And I don't want your tea. I don't want anything. The idea--to reproach me for the piece of bread I eat. I'll go away from here! By Jesus, I will!"
She banged the door and ran out, leaving Porfiry Vladimirych alone in the dining-room.
Yudushka was completely puzzled. He began to pour the tea himself, but his hands trembled so violently that he had to call a servant to his assistance.
"No, this is impossible. I must think up something, arrange matters," he whispered, pacing up and down the dining-room in excitement.
But he turned out to be quite unable "to think up something" or "to arrange matters." His mind was so accustomed to leaping unrestrainedly from one fantastic subject to another, that the simplest problem of workaday reality threw him off his balance. No sooner did he make an effort to concentrate than a swarm of futile trifles attacked him from all sides and shut actuality out from his consideration. A strange stupor, a kind of mental and moral anæmia possessed his being. He was constantly lured away from the hard realities of life to the pleasant softness of phantoms, which he could shift and rearrange at will and without any hindrance whatever.
He spent the entire day in solitude, for Yevpraksia did not make her appearance at dinner or at evening tea. She stayed at the priest's the entire time and returned late in the evening. Yudushka's distress was extreme. He could not apply himself to any task, he even lost his wonted interest in trifles. One irrepressible thought tormented him: "I must somehow arrange matters, I must." He could not engage in idle calculations, nor even say prayers. He felt that a strange ailment was about to attack him. Many a time he halted before the window in the hope of concentrating his wavering mind on something, or distracting his attention, but all in vain.
It was early spring. The trees stood naked and the new grass had not yet appeared. Black fields, spotted here and there with white cakes of snow, stretched far away. The road was black and boggy and glittered with puddles. Yudushka saw it all as through a mist. There was no one round the rain-soaked servants' buildings, though all the doors were ajar. Nor could he reach anyone in the manor-house, although he constantly heard sounds as of doors banging in the distance. "How fine it would be," he mused, "to turn invisible and overhear what the knaves are saying about me. Do the rascals appreciate my favors or do they return abuse for my kindness? You stuff their bellies from morning till night, and still they squeal for more. Only the other day we opened a barrel of pickled cucumbers, and----" But no sooner did his thoughts embark upon the exploration of some fantastic subject, no sooner did he began to calculate how many pickles the barrel held and how many pickles one man could consume, than the piercing thought of Yevpraksia brought him back to harsh reality and upset all his calculations.
"She went away without so much as saying a word to me," he reflected, while his eyes scanned the distance, endeavoring to sight the priest's house, in which Yevpraksia was in all probability chatting away at that moment.
Dinner was served. Yudushka sat at table alone slowly sipping thin soup (_she_ knew he hated thin soup and had had it cooked watery on purpose). "I imagine the Father must be distressed by Yevpraksia's unbidden visit," he reflected. "She's a hearty eater and an extra dish, perhaps a roast, will have to be served for the guest." His imagination began to run away with him once more, and his mind began to ponder over questions like these: How many spoonfuls of cabbage-soup will Yevpraksia swallow? How many spoonfuls of gruel? What would the Father say to his wife about Yevpraksia's visit? How do they abuse her when alone? All this, the food and the conversation, hovered before his eyes with corporeal vividness.
"I fancy they all guzzle the soup from the same dish. The idea! A fine place she found to hunt for knick-knacks. Outside it's wet and slushy--just the kind of weather that breeds disease. Soon she will return, her skirt all dripping with mud, the disgusting creature. Yes, I must, I must do something!" All his musings inevitably ended with this phrase.
After dinner, he lay down for his nap, as usual, but tossed from side to side, unable to fall asleep. Yevpraksia came back after dark and stole into her nook so quietly that he did not observe her entrance. He had ordered the servants to let him know when she returned, but none of them said a word, as if they had agreed among themselves. He made another attempt to penetrate into her room, but again found the door locked.
Next morning Yevpraksia made her appearance at tea, but now her words were even more alarming and threatening.
"Dear me, where is my little Volodya?" she began, speaking in a studiously tearful tone.
Porfiry Vladimirych shuddered.
"If I could have the tiniest glimpse of him, if I could see how the darling suffers away from his mother! But maybe he is dead already."
Yudushka's lips whispered a prayer.
"It isn't the same as at other people's here. When Palageyushka gave birth to a daughter, they dressed the baby in batiste and silks and made a pink little bed for her. The nurse received more sarafans and frontlets than I ever had. And here--oh, you!"
Yevpraksia abruptly turned her head toward the window and sighed noisily.
"It is true what they say, that all the gentry are an abomination," she went on. "They make children and then throw them in the swamp, like puppies. What does it matter to them? They owe no account to anybody. Is there no God in Heaven? Even a wolf would not act like that."
Porfiry Vladimirych felt like a man sitting on pins and needles. He restrained himself for a long time, but finally could stand it no longer and said through clenched teeth:
"This is the third day that I've been listening to your talk."
"Well, why should _you_ do all the talking? Other people have a right to say a word, too. Yes, sir! You've had a child. What have you done with it? I bet you let him rot in the hands of a wretched peasant woman in a dirty hut. I suppose the baby is lying somewhere in filth, sucking at a bottle turned sour, with no one to take care of it, and feed and clothe it."
She shed tears and dried her eyes with the end of her neckerchief.
"The Pogorelka lady was right; she said it's horrible here with you. It _is_ horrible. No pleasures, no joy, nothing but mean, underhand ways. Prisoners in jail are better off. At least, if I had a baby now, there would be something to amuse me. But you have taken it away from me."
Porfiry Vladimirych sat shaking his head in torture. From time to time he groaned.
"Oh, how painful!" he finally said.
"Painful? Well, you have made the bed, lie on it. Upon my word, I shall go to Moscow and have a look at my dear little Volodya. Volodya, Volodya! Da-a-ar-ling! Master, shall I take a trip to Moscow?"
"It's no use," answered Porfiry Vladimirych in a hollow voice.
"Then I'll go without asking your permission, and no one can stop me. Because I am--a mother!"
"What sort of mother are you? You are a strumpet--that's what you are," Yudushka finally burst out. "Tell me plainly what you want of me."
Yevpraksia, apparently, was not prepared for this question. She stared at Yudushka and kept silence, as if wondering what she really wanted of him.
"So you call me a strumpet already?" she exclaimed, bursting into tears.
"Yes, a strumpet, a strumpet, a strumpet! Fie, fie, fie!"
Utterly enraged, Porfiry Vladimirych leapt to his feet and ran out of the room.
That was the last flicker of energy. Then he began rapidly to collapse, while Yevpraksia kept up her campaign. She had enormous power at her disposal, the stubbornness of stupidity, sometimes truly appalling because always trained upon the same point with the sole object of annoying, teasing, plaguing. Little by little the confines of the dining-room became too narrow for her. She invaded the study and attacked Yudushka within the precincts of that sanctuary, into which she would not even have thought of entering formerly when her master was "busy." She would come in, seat herself at the window, stare into space, scratch her shoulder blades on the post of the window, and begin to storm at him. She was especially fond of harping on the threat of leaving Golovliovo. As a matter of fact, she had never seriously thought of carrying out her threat, and she would have been astonished had anyone suggested to her that she return to her parental roof. But she suspected that Porfiry Vladimirych feared her desertion more than anything else, and she spared neither time nor energy in taking advantage of this. She approached the subject cautiously and in a roundabout way. She would sit a while, scratch her ear, and then remark, as if in a reminiscent frame of mind:
"To-day, I suppose, they are baking pancakes at father's."
At this prefatory remark Yudushka would grow green with rage. He was just getting ready to plunge into a complicated computation of how much he would get for his milk if all the cows of the neighborhood perished and none but his own, with God's help, remained unharmed and doubled their yield of milk.
"Why are they baking pancakes there?" he asked, trying to force a smile. "Goodness, to-day is Memorial Day! Isn't it stupid of me to have forgotten about it? And there's nothing in the house with which to honor the memory of my late mother. What a sin!"
"I should like to eat father's pancakes."
"Why not? Give orders to have them baked. Get hold of cook Marya or Ulita. Ulita cooks delicious pancakes."
"Maybe she has pleased you in some other way, too," remarked Yevpraksia acidly.
"No, but, oh, she's a witch at cooking pancakes, Ulita is. She cooks them light, soft--a sheer delight!"
Porfiry Vladimirych was evidently trying to mollify Yevpraksia, but to no avail.
"What I want is not yours, but father's pancakes," she answered, playing the spoiled darling.
"Well, that's not difficult. Get hold of the coachman, have him put a pair of horses to the carriage, and drive over to father's."
"No, sir, that won't do. If I've fallen in the trap, that's my own fault. Who has any use for one like me? You yourself called me a strumpet the other day. It's no use!"
"My, my! Isn't it a sin in you to accuse me falsely? Do you know how God punishes false accusations?"
"You did call me strumpet! You did! You did it in the presence of this ikon. How I hate your Golovliovo! I shall run away from here. I shall, by God!"
In the course of this spirited dialogue Yevpraksia behaved in a rather unconstrained manner. She swung about on the chair, picked her nose, and scratched her back. She was obviously playing comedy.
"Porfiry Vladimirych, I should like to tell you something," she went on mischievously. "I want to go home."
"Do you wish to pay a visit to your parents?"
"No, I mean to stay there altogether."
"What's the matter? Has anybody offended you?"
"No, but--I'm not going to stay here forever. Besides, it's too dull here--it's frightful. The house is like a deserted place. The servants poke themselves away in the kitchens and their own quarters, and I sit in the house all alone. Some of these days I shall be murdered. At night, when I go to bed, strange whispers come from every corner."
Days went by, but Yevpraksia never thought of carrying out her threat; which did not lessen its effect on Porfiry Vladimirych. It dawned upon him that in spite of his labors, so-called, he was utterly helpless, that if there were not someone to take care of his household affairs, he would have no dinner, no clean linen, no decent clothing. Hitherto he had not been aware of the fact that his surroundings had been artificially created. His day had passed in a manner established once and for all. Everything in the house centered around his person and existed for him; everything was done in its proper time, everything was in its proper place; in short, there reigned such mechanical precision everywhere that he gave no thought to it. Owing to this clock-work orderliness he could indulge in idle talk and thought without running against the sharp corners of reality. Of course, this artificial paradise held together only by a hair; but Yudushka, always centered in himself, did not know it. His life seemed to him to be built on a rock-bottom foundation, unchangeable, eternal. And suddenly the edifice was about to collapse because of Yevpraksia's foolish whim. Yudushka was completely taken aback. "What if she really leaves?" he reflected panic-stricken. And he began to frame all sorts of preposterous plans to keep her from going. He even decided on concessions to Yevpraksia's rebellious youth which would never before have entered his mind.
"Ugh, ugh, ugh!" he thought, and spat out in disgust when the possibility of having anything to do with the coachman Arkhip or the clerk Ignat presented itself to him in all its offensive nakedness.
Soon, however, he became convinced that his fears were groundless. Thereupon his existence entered a new and quite unexpected phase. Yevpraksia did not leave him, she even abated her attacks, but, to compensate, deserted him altogether. May set in, the weather was fair, and Yevpraksia scarcely ever put in appearance. She ran in for a moment and the next moment had disappeared. In the morning Yudushka did not find his clothing in its usual place, and he had to engage in lengthy negotiations with the servants before he got clean linen. His tea and meals were served either too early or too late, and he was waited upon by the tipsy lackey Prokhor, who came in a stained coat emanating a peculiarly disgusting odor of fish and vodka.
Nevertheless, Porfiry Vladimirych was glad that Yevpraksia left him in peace. He even reconciled himself to the disorder as long as he knew that there was someone to bear the responsibility for it. What frightened him was not so much the disorder as the thought that it might be necessary for him to interfere personally in the details of everyday life. He pictured with horror the minute he would have to administer, give orders and supervise. In anticipation of that awful moment, he endeavored to stifle the voice of protest that at times rose in him, tried to shut his eyes to the confusion reigning in the house, and keep in the background and hold his tongue.
In the meantime open debauchery made its nest in the manor-house. With the coming of fair weather a new life pervaded the estate, hitherto quiet and gloomy. In the evening all the servants, both young and old, went out in the village streets. The young people sang, played the accordion, laughed merrily, screamed and played tag.
The clerk Ignat appeared in a flaming red shirt and an astonishingly narrow jacket, that never closed over his chest, thrown out like a pouter-pigeon's, while the coachman Arkhip took possession of the silk shirt and plush sleeveless jacket worn on holidays, obviously vying with Ignat in the conquest of Yevpraksia's heart. The maiden herself ran from one to the other, bestowing her favors now on the clerk, now on the coachman. Porfiry Vladimirych dared not look out of the window for fear of witnessing a love scene; but he could not help hearing what was going on outside. At times he caught the resounding blow that Arkhip bestowed playfully upon Yevpraksia's back while playing tag. At other times he would catch fragments of conversation such as this:
"Yevpraksia Nikitishna! Yevpraksia Nikitishna! Madam!" the drunken Prokhor would call from the steps of the mansion.
"What do you want?"
"The key of the tea-chest, please. The master is asking for tea."
"Let him wait, the scarecrow!"
CHAPTER III
In a short time Porfiry had completely lost all habits of sociability. He no longer paid any attention to the confusion that had come into his existence. He demanded nothing better of life than to be left alone in his last refuge, his study. He had lost all his former ways of cavilling with and pestering those about him, and he was timorous and glumly meek. All ties between him and reality were cut. To hear nothing, to see nothing, that was his heart's desire. The behavior of Yevpraksia and the servants no longer concerned him. Formerly, had the clerk allowed himself the least inaccuracy in presenting his reports on the various branches of the household management, he would have talked him to death. Now at times the reports were weeks late, and he was unresentful except when he needed some data for his fantastic computations. But when alone in his study he felt himself absolute master, free to give himself over nonchalantly to inane musings. Both of his brothers had died from drink. He, too, fell into the clutches of drunkenness. But his intoxication was mental. Shut up in his study, he racked his brains from early morning till far into the night over fantastic problems. He elaborated various fabulous schemes, made speeches before imaginary audiences, and wove whole scenes about the first person that crossed his mind.
In this wild maze of fantastic acts and images a morbid passion for gain played the most important part.
Porfiry Vladimirych had always had a strong leaning toward the petty annoyance of people and litigation, but because of his lack of practicality he had derived no direct profit from it. Sometimes he was even the first to suffer. This proclivity of his was now transferred to a world of abstractions and phantoms, where there was no scope for resistance on the part of the oppressed and no need for self-justification. The dividing line between the weak and the powerful vanished. In that world there were no police or justices of the peace, or rather, there were, but they existed solely for the purpose of protecting his own interests. On this fantastic plane he could freely enmesh the whole universe in his net of intriguing, cavilling, and petty oppression.
He loved to torment people, ruin them, make them unhappy, suck their blood--at least, in his imagination. He would look over the various branches of his establishment and on each build up a fantastic structure of all manner of oppression and plunder--a veritable paradise, but the foulest ever conceived by a landed proprietor. And everything depended here on overpayments and underpayments assumed arbitrarily, each overpaid or underpaid kopek served as a pretext for remodelling the entire edifice, which thus passed through endless changes.
When his tired thoughts were no longer capable of following out all the details of the intricate computations on which his imaginary operations were based, he applied his imagination to a more plastic material. He recalled every conflict and altercation he had had not only in recent times, but far back in his youth, and he so manipulated his reminiscences as always to come out the victor. He took revenge on those of his former colleagues who had gone over his head in service and had so deeply wounded his self-love that he renounced his official career. He revenged himself on his schoolmates who had taken advantage of their physical strength to tease or persecute him; on the neighbors that had opposed his claims and stood up for their rights; on the servants who had offended him or simply had not treated him with sufficient respect; on "dearest mamma" Arina Petrovna for having wasted too much of the money that "by law" belonged to him on the repairs of Pogorelka; on his brother Simple Simon for having nicknamed him Yudushka; on aunt Varvara Mikhailovna for having unexpectedly given birth to children, with the result that the property of Gavryushkino was forever lost to the family. He revenged himself on the living and he revenged himself on the dead.
Gradually he worked himself into a state of actual intoxication. The ground vanished from under his feet, wings grew on his shoulders, his eyes shone, his lips trembled and foamed, his face grew ghastly pale, and took on a threatening air. The atmosphere around him swarmed with ghosts, and he fought them in imaginary battles.
His existence became so ample and independent that there was nothing left for him to desire. The whole universe was at his feet, that is, the universe of which his wretched mind could conceive. It was something in the nature of ecstatic clairvoyance, not unlike the phenomena that take place at the seances of mediums. His untrammeled imagination created an illusory reality, rendered concrete and almost tangible by his constant mental frenzy. It was not faith or conviction, but unrestrained mental debauchery, a sort of trance in which his tongue involuntarily uttered words and his body made automatic gestures.
Porfiry Vladimirych was happy. He locked up the windows and doors that he might not hear, he drew down the curtains that he might not see. He went through the customary functions and duties which had no connection with the world of his imagination, in haste, almost with disgust. When the ever-drunken Prokhor rapped at his door and announced that dinner was served, he ran into the dining-room impatiently, hurriedly swallowed his three courses and disappeared again into his study. Something new showed in his manners--a mixture of timidity and derision, as if he both feared and defied the few people whom he met. He rose very early and immediately set to work. He cut down the time devoted to worship, said his prayers indifferently, without thinking of their meaning, crossed himself and went through the other gestures of worship mechanically and carelessly. Apparently even the notion of a hell with its complicated system of punishments was no longer present in his mind.
Meanwhile Yevpraksia reveled in the satisfaction of carnal desires. Dancing between the clerk Ignat and the coachman Arkhip, and also casting glances at the red-faced carpenter Ilyusha, who was mending the cellars at the head of a gang of workmen, she did not notice what was going on in the manor-house. She thought the master was playing "a new comedy," and many a light remark about the master was passed in the jolly gatherings of the servants. But one day she happened to enter the dining-room when Yudushka was hurriedly despatching the remnants of roast goose, and suddenly a kind of dread fell upon her.
Porfiry Vladimirych wore a greasy dressing-gown, through the holes of which the cotton interlining peeped out. He was pale, unkempt, and his face bristled with a many days' growth.
"Dear master, what is it? What is the matter?" she turned to him in fright.
Porfiry Vladimirych only smiled half sheepishly, half derisively, and the meaning of his smile was: "I'd like to see how you could get at me now."
"Darling master, what is the matter? Tell me, what has happened to you?" repeated Yevpraksia.
He rose, fixed on her a gaze brimming over with hatred, and said, pausing after each word:
"If you, you hussy, ever dare--enter my study--I will kill you!"
CHAPTER IV
As a result of this scene Yudushka's life outwardly changed for the better. Distracted by no material hindrances, he gave himself completely over to his solitude, so that he did not even notice how the summer passed away.
It was late in August, the days grew shorter; it drizzled ceaselessly and the soil became boggy. The trees looked mournful, with their yellow leaves bestrewing the ground. Absolute silence reigned in the court-yard and about the servants' quarters. The domestics sat quietly under cover, partly because of the weather, partly because they finally perceived that something was the matter with the master. Yevpraksia came completely to her senses, forgot the silk dresses and her lovers, and sat in the maids' room for hours on end, brooding and wondering what she could do. The drunken Prokhor teased her that she had designs on the master's life, that she had poisoned him and she could not escape the road to Siberia.
Meanwhile, Yudushka sat in his study, deep in reveries. The ceaseless patter of the rain on the window-panes lulled him half to sleep--the most favorable state for the play of his fancy. He imagined he was invisible and was inspecting his possessions, accompanied by old Ilya, who had served as bailiff under Yudushka's father, and whose bones had long since been rotting in the village churchyard.
"Ilya is a clever fellow," argued Porfiry Vladimirych with himself, glad that Ilya had arisen from the dead. "An old servant! Nowadays his kind is getting rare. Nowadays they know how to chat and fidget, but when it comes to business, they're good for nothing."
After saying an appropriate prayer, Yudushka and Ilya pick their way leisurely across meadows and ravines, dales and hills, and soon reach the Ukhovshchina waste. For a while they stand dazed, unable to believe their own eyes. Straight before them looms up a magnificent pine forest, their tops tossing in the wind. Some of the trees are so big in circumference that two or even three men could not embrace them. Their trunks are straight, naked, crowned with mighty, spreading tops--all signs of vigor and longevity.
"What a forest, brother!" exclaims Yudushka, enraptured.
"This wood has been protected from felling," explains Ilya. "Under your late grandfather Mikhail Vasilyevich, a procession with holy ikons went around it. And look how tall the trees have grown."
"How large do you think the forest is?"
"At that time it held just seventy desyatins, and the desyatin was then, as you know, one and a half times the present size."
"And how many trees, d'you think, are there on one desyatin?"
"I can't tell. Only God has counted them."
"I reckon there are no less than six or seven hundred trees to a desyatin. I mean the desyatin now used. Wait! If we take the number to be six hundred--or, let us say, six hundred and fifty trees, how many trees are there on one hundred and five desyatins?"
Porfiry Vladimirych takes a sheet of paper and multiplies 105 by 65 and gets 6,825 trees.
"Now, see here, if I were to sell all this timber, do you think I can get ten rubles a tree?"
Old Ilya shakes his head.
"Ten is little," he says. "Look at these trees. Each trunk will give two mill beams and some planks and boards and firewood. What do you think is the price of a mill-wheel beam?"
Porfiry Vladimirych makes believe he does not know, although he figured out everything to a kopek long ago.
"Here," continues the peasant, "a beam is worth ten rubles, but if we take it to Moscow it will be worth its weight in gold. It is a tremendous beam. You will hardly haul it on a three-horse team. And think of the second beam that can be made out of the stem, and the boards and laths and firewood, and branches. Twenty rubles, I should think, is the lowest price for a tree."
Porfiry Vladimirych listens and takes in his words greedily. A clever, faithful servant this Ilya. And how well he has picked out his help! Old Vavilo, Ilya's assistant--he too has been resting in the churchyard for a good many years--is quite worthy of his superior. The foresters, too, are all tried, stalwart men, and the hounds at the corn lofts are fierce. Both the men and the dogs are ready to grapple with the devil himself for the master's good.
"Let's figure out, brother. If we sell the whole forest, what will it come to?"
Porfiry Vladimirych again makes a mental calculation of the value of a large beam, a smaller beam, a plank, a lath, the firewood and the branches. He adds up, multiplies, now omitting fractions, now adding them. Columns of numbers fill the sheet.
"Here is the total, brother," says Yudushka, showing Ilya's phantom an altogether fabulous sum. The old servant is dazed.
"Is it not a little too large?" he says, pensively shrugging his shoulders.
But Porfiry Vladimirych has already cast off all doubts and giggles gleefully.
"You are a queer fellow, brother!" he exclaims. "It isn't I who say it, it's the number that says it. There is a science called arithmetic. It never tells a lie, brother! Well, this will do for Ukhovshchina. Now let's have a look at Lisy-Yamy, brother. It's a long time since I have been there. I have a strong suspicion the peasants have become thievish. There's Garanka, the guard--I know, I know. Garanka is a good, faithful guard, that's true enough. Still, you know. It seems to me he is not what he used to be either."
They plough noiselessly and unseen through a birch thicket, and stop suddenly, holding their breath. A peasant's cart lies sprawling across the road on its side, and the peasant is standing by, looking at the broken axle in perplexity. He has been standing there for some time, cursing the axle and himself and whipping the horse now and then. Finally he sees he cannot loaf there all day long. He looks around and pricks up his ears to make sure no one is coming along the road. Then he selects a suitable birch tree, and takes out an axe. Meanwhile Yudushka stands motionless and watches. The young birch shudders, sways and suddenly sinks to the ground like a sheaf of corn, reaped by the sickle. The thief is about to lop off the length of an axle from the trunk, but Yudushka has decided that the moment has come. He steals upon him and in a trice snatches the axe from his hand.
"Ah!" is all the thief, taken red-handed, has time to exclaim.
"Ah!" Yudushka mimics him. "Are you allowed to steal timber? 'Ah!' Is it your birch-tree you have just felled?"
"Forgive me, sir!"
"I forgave everyone long ago, brother. I am myself a sinner before the Lord and I dare not judge another. It is the law, not I, that condemns you. Take the tree you have felled to the manor-house and pay up a fine of one ruble. In the meantime, I shall keep your axe. Don't you worry, it is in good hands, brother."
Glad that he was able to prove to Ilya how well-grounded were his suspicions in regard to Garanka, Yudushka transports himself in imagination to the forester's cottage and reprimands him soundly. On his way back home he catches three hens belonging to peasants in the act of feeding on his oats.
Back in his study, he falls again to work, and a peculiar system of household management is suddenly born in his brain. The system is based on the assumption that all mankind suddenly has begun to steal his wood and damage his fields by letting cattle graze upon them. But this does not grieve Yudushka, on the contrary he rubs his hands in delight.
"Let your cattle graze on my fields, fell my trees. I shall be the better off for it," he repeats, hugely pleased. Then he takes a fresh sheet of paper and resumes his ciphering and reckoning. The problems to be solved are these: First, how much oats grows on one desyatin and what will the fines amount to if the peasants' hens scratch the oats up? And, second, how many birches grow in Lisy-Yamy and how much money can they bring in if the peasants fell them illegally and pay the fine? "A birch, though felled," reflects Yudushka gleefully, "will in the end get to the house and be used as firewood--firewood free of charge, mind you!"
Long rows of figures appear on the paper. Yudushka becomes so tired and excited that he rises from the table all perspiring and lies down on the sofa to rest. Here his imagination does not cease its work, it merely selects an easier theme.
"Mamma was a clever woman, mamma was," muses Porfiry Vladimirych. "She knew how to be exacting and how to set one at ease--that is why people served her so willingly. Still she was not without sins. Oh, yes, she had plenty of them."
No sooner does Yudushka think of Arina Petrovna than she appears before him in person, coming straight from the grave.
"I don't know, my friend, I don't know what fault you have to find with me," she says dejectedly, "it seems to me that I----"
"I know, I know," Yudushka cuts her short unceremoniously. "Let me be frank and thrash out the matter with you. For instance, why did you not stop Aunt Varvara Mikhailovna that time?"
"But how in the world could I stop her? She was of age, and she had the full right to dispose of herself."
"Oh, no, permit me, mother dear. What sort of a husband had she? An old drunkard, not much of a man, I should say. Nevertheless, they had four children. Where did they come from, I'm asking you?"
"But how strangely you speak, my friend. As if I were the cause of it all." |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기