The Pride of Jennico 1
The Pride of Jennico
Being a Memoir of Captain Basil Jennico
CONTENTS
PART I
Page
CHAPTER I. MEMOIR OF CAPTAIN BASIL JENNICO (BEGUN,
APPARENTLY IN GREAT TROUBLE AND STRESS OF
MIND, AT THE CASTLE OF TOLLENDHAL, IN MORAVIA,
ON THE THIRD DAY OF THE GREAT STORM, LATE IN
THE YEAR 1771) 1
CHAPTER II. BASIL JENNICO’S MEMOIR CONTINUED 23
CHAPTER III. 45
CHAPTER IV. 59
CHAPTER V. 72
CHAPTER VI. 90
CHAPTER VII. 101
CHAPTER VIII. 113
CHAPTER IX. 124
PART II
CHAPTER I. MEMOIR OF CAPTAIN BASIL JENNICO (A PORTION,
WRITTEN EARLY IN THE YEAR 1772, IN HIS ROOMS
AT GRIFFIN’S, CUR ZON STREET) 143
CHAPTER II. CAPTAIN BASIL JENNICO’S MEMOIR CONTINUED 173
CHAPTER III. CAPTAIN BASIL JENNICO’S MEMOIR, RESUMED THREE
MONTHS LATER, AT FARRINGDON DANE 183
CHAPTER IV. NARRATIVE OF AN EPISODE AT WHITE’S CLUB, IN
WHICH CAPTAIN JENNICO WAS CONCERNED, SET FORTH
FROM CONTEMPORARY ACCOUNTS 201
CHAPTER V. NARRATIVE OF AN EPISODE AT WHITE’S CONTINUED 218
PART III
CHAPTER I. MEMOIR OF CAPTAIN BASIL JENNICO
(RESUMED IN THE SPRING OF THE YEAR 1773) 230
CHAPTER II. 252
CHAPTER III. 266
CHAPTER IV. 287
CHAPTER V. 306
CHAPTER VI. 319
CHAPTER VII. 332
THE PRIDE OF JENNICO
PART I
CHAPTER I
MEMOIR OF CAPTAIN BASIL JENNICO (BEGUN, APPARENTLY IN GREAT TROUBLE
AND STRESS OF MIND, AT THE CASTLE OF TOLLENDHAL, IN MORAVIA, ON THE
THIRD DAY OF THE GREAT STORM, LATE IN THE YEAR 1771)
AS the wind rattles the casements with impotent clutch, howls down
the stair-turret with the voice of a despairing soul, creeps in long
irregular waves between the tapestries and the granite walls of my
chamber and wantons with the flames of logs and candles; knowing, as I
do, that outside the snow is driven relentlessly by the gale, and that
I can hope for no relief from the company of my wretched self,—for
they who have learnt the temper of these wild mountain winds tell me
the storm must last at least three days more in its fury,—I have
bethought me, to keep from going melancholy crazed altogether, to set
me some regular task to do.
And what can more fitly occupy my poor mind than the setting forth,
as clearly as may be, the divers events that have brought me to this
strange plight in this strange place? although, I fear me, it may not
in the end be over-clear, for in sooth I cannot even yet see a way
through the confusion of my thoughts. Nay, I could at times howl in
unison with yonder dismal wind for mad regret; and at times again rage
and hiss and break myself, like the fitful gale, against the walls of
this desolate house for anger at my fate and my folly!
But since I can no more keep my thoughts from wandering to her and
wondering upon her than I can keep my hot blood from running—running
with such swiftness that here, alone in the wide vaulted room, with
blasts from the four corners of the earth playing a very demon’s dance
around me, I am yet all of a fever heat—I will try whether, by laying
bare to myself all I know of her and of myself, all I surmise and guess
of the parts we acted towards each other in this business, I may not
at least come to some understanding, some decision, concerning the
manner in which, as a man, I should comport myself in my most singular
position.
Having reached thus far in his writing, the scribe after shaking the
golden dust of the pounce box over his page paused, musing for a
moment, loosening with unconscious fingers the collar of his coat from
his neck and gazing with wide grey eyes at the dancing flames of the
logs, and the little clouds of ash that ever and anon burst from the
hearth with a spirt when particles of driven snow found their way down
the chimney. Presently the pen resumed its travels:
* * * * *
Everything began, of course, through my great-uncle Jennico’s
legacy. Do I regret it? I have sometimes cursed it. Nevertheless,
although tossed between conflicting regrets and yearnings, I cannot
in conscience wish it had not come to pass. Let me be frank. Bitter
and troubling is my lot in the midst of my lonely splendour; but
through the mist which seems in my memory to separate the old life
from the new, those days of yesteryear (for all their carelessness
and fancy-freedom) seem now strangely dull. Yes, it is almost a year
already that it came, this legacy, by which a young Englishman, serving
in his Royal and Imperial Majesty’s Chevau-Legers, was suddenly
transformed, from an obscure Rittmeister with little more worldly goods
than his pay, into one of the richest landowners in the broad Empire,
the master of an historic castle on the Bohemian Marches.
It was indeed an odd turn of fortune’s wheel. But doubtless there is a
predestination in such things, unknown to man.
My great-uncle had always taken a peculiar interest in me. Some fifty
years before my birth, precluded by the religion of our family from
any hope of advancement in the army of our own country, he had himself
entered the Imperial service; and when I had reached the age of
manhood, he insisted on my being sent to him in Vienna to enter upon
the same career. To him I owe my rapid promotion after the Turkish
campaign of 1769. But I question, for all his influence at Court,
whether I should have benefited otherwise than through his advice and
interest, had it not been for an unforeseen series of moves on the part
of my elder brother at home.
One fine day it was announced to us that this latter had been offered
and had accepted a barony in the peerage of Great Britain. At first
it did not transpire upon what grounds a Catholic gentleman should
be so honoured, and we were obliged, my uncle and I, to content
ourselves with the impossible explanation that “Dear Edmund’s value
and abilities and the great services he had rendered by his exertions
in the last Suffolk Elections had been brought to the notice of his
Majesty, who was thus graciously pleased to show his appreciation of
the same.”
Our good mother (who would not be the true woman she is did she not set
a value on the honours of this world), my excellent brother, and, of
course, his ambitious lady, all agreed that it was a mighty fine thing
for Sir Edmund Jennico to become My Lord Rainswick, and they sent us
many grandiloquent missives to that effect.
But with my great-uncle things were vastly different. To all appearance
he had grown, during the course of his sixty odd years in the Imperial
service, into a complete unmitigated foreigner, who spoke English like
a German, if, indeed, the extraordinary jargon he used (under the
impression that it was his mother tongue) could be so called. As a
matter of fact it would have been difficult to say what tongue was my
great-uncle’s own. It was not English nor French—not even the French
of German courts—nor true German, but the oddest compound of all
three, with a strong peppering of Slovack or Hungarian according as the
country in which he served suggested the adjunction. A very persuasive
compound it proved, however, when he took up his commanding voice,
poor man! But, foreigner as he was, covered as his broad chest might be
with foreign orders, freely as he had spent his life’s energy in the
pay of a foreign monarch, my great-uncle Jennico had too much English
pride of race, too much of the old Jennico blood (despite this same had
댓글 없음:
댓글 쓰기