"Why torment ourselves by further efforts?" cried another. "We shall have to submit. Heaven itself is against us. See the ice-crust on the Oder. This cold weather is a fresh ally of the French! So soon as the Oder and the ditches are firmly frozen over, they will cross, and take the city by assault. Of course, we shall be required again to risk our lives in breaking the ice amid bullets and shells. The only question is, whether you will do so."
"No! no!" shouted the crowd. "We have suffered enough! We will neither break the ice in the Oder, nor extinguish the numerous fires. Too many of our countrymen have fallen already; it is time for us to think of saving the lives that remain!"
"No!" cried a powerful voice--"no! it is time for you to think of saving your honor!"
"Count Puckler!" murmured the people, looking at the tall, imperious man, who had mounted the curb-stone at the corner of the market-place, and cast angry glances on the crowd.
"Will you listen to me?" asked the count, almost imploringly.
"Yes, yes," exclaimed a hundred voices, "we will listen to you!" And all approached and encircled him.
"Now speak, count," said one of the men, standing closest to him. "We know that you are a good patriot, and a noble friend of the people. Tell us what we ought to do. Tell us whether you think that there is hope for us!"
"There is," replied Count Puckler. "There is hope of succor."
"Ah, succor will not come," cried the people, scornfully, "and though it should, the generals would act again as if they could not see any thing, keep the gates shut, and fail to make a sortie. Speak of other hopes that you think are still left to us, count!"
"Well, there is the hope that the weather will relax--that the Oder and the ditches will not freeze, and that the enemy, consequently, will be unable to cross them. By bombardment alone Breslau cannot be taken. Our fortifications will resist the enemy's artillery a long while; and, if you do not waver, but struggle on bravely, you may preserve to your king his most beloved province and one of his best fortresses. Think of the honor it would reflect on you if the whole world should say: 'The citizens of Breslau preserved to their king the great capital of Silesia! During the days of danger and distress they hastened fearlessly to the ramparts, not only to carry food and refreshments to the defenders, but to transform themselves into soldiers, to man the guns, and hurl balls at the enemy!'"
"Yes, yes, we will do so! That will be glorious!" shouted the men, and their eyes flashed, and they lifted up their arms as if they were grasping their swords. "Yes, we will march out to the ramparts--we will become brave soldiers, and fight for our city and for our king!"
"And you will lose your limbs," cried a sneering voice from the crowd; "you will be crippled--die of hunger--ruin yourselves and your children; and it will be in vain, after all! You will be unable to save Breslau, for the odds are too great, and we ourselves have already been weakened too much."
"Alas, he is right!" lamented the people, and those who were about to rush to the walls stood still, and their courage seemed to disappear.
"No!" exclaimed Count Puckler, ardently--"no, he is not right! It is not true; but even if it were true that we are too weak to hold out, would it not be much more honorable to be buried under the ruins of the city, than to live in disgrace and bow to a new master? Think of the shame of Magdeburg; remember that a cry of indignation was uttered by the whole of Prussia at the treachery and cowardice of that city! Citizens of Breslau, do you want to be talked of in the same manner? Do you desire to act so pusillanimously that your children one day will have to blush for their fathers? Do you want to behave so ignominiously, that your wives and sweet-hearts will deride you and call you cowards?"
"No, no!" shouted the people. "We will fight--fight for our honor and our king."
"Clear the way!" cried loud and imperious voices at that moment, and a procession of over a hundred citizens marched up Ohlau Street; it was headed by an old man with flowing silvery hair, who held a large folded paper in his hands.
The crowd, that hitherto only had had eyes and ears for Count Puckler, now bent inquiring glances on the newcomers, and looked searchingly and wonderingly at the old man, whom every one knew to be one of the most venerable and respectable citizens of Breslau.
"Where are you going, Mr. Ehrhardt?" asked many at the same time. "What is the object of your procession? What is the paper you hold in your hands?"
Mr. Ehrhardt held it up. "This paper," he said, "is a petition drawn up by the citizens who are following me. In it we depict the sufferings and privations we have undergone, and pray that a speedy end may be put to them. Matters cannot go on in this way any more; the distress is too great; we have borne all we can--we must think of ourselves for the sake of our wives and children. We have done enough to save our honor; self-preservation is also a duty. We have stated all this in our petition, and are about to take it to the city hall, in order to deposit it there by permission of the authorities, so that every one may sign it. This afternoon it will be presented to the governor. Hasten, then, to add your signatures, for the more the better. When the governor sees that the citizens are united, he will have to comply with our demands and enter into a capitulation. The enemy sent a flag of truce this morning; the bearer, I have been told, imposes very rigorous terms on the commander of the fortress. He threatens also that the city, if it do not surrender to-day, will be bombarded with red-hot shot long enough to set fire to all the buildings. Come, my friends, let us go. All good and sensible citizens will sign this petition."
The procession moved on. Profound silence ensued. Count Puckler was still standing on the curb-stone and looking in breathless suspense at the people that, a moment ago, had surrounded him. He saw now that many left him and joined those marching to the city hall.
"Citizens of Breslau!" he cried, in great anguish, pale with grief and horror--"citizens of Breslau, think of your honor; think of the many tears which the eyes of your noble queen have already shed for Magdeburg; remember that your king relies on you and on your love, and that his gratitude toward you will be boundless if you remain faithful now--faithful unto death! Think of the great king who fought seven long years for you, and whose glory still reflects a golden lustre on the whole of Silesia. Do not join the timid and cowardly. Stand by me. Let us go together to the city hall--let us demand the petition that we may tear it to atoms; then go to the governor and tell him that he must not capitulate, but resist till--"
"Till we die of hunger?" cried a harsh voice, and a tall, broad-shouldered man elbowed himself through the crowd and walked up to the count. "Count Puckler," he said, menacingly, "if you continue talking about resistance, and other nonsense of that kind, you are a miserable demagogue, and the assassin of those who believe your high-sounding words.--Listen to me, citizens of Breslau. I am secretary of the commission of provisions, and do you know whither I have been ordered to go? To the municipal authorities! I am taking to them a list of what is still on hand. There are in Breslau at the present time only twenty thousand pounds of meat, and the bakers and brewers have no fuel left. If we do not open our gates to the French, death by starvation will await us after to-morrow. Therefore, let all those who do not wish to die of hunger hasten to the city hall and sign the petition that will be deposited there."
At this moment a strange, hissing noise resounded through the air; a glowing ball rushed along and penetrated the roof of a house, from which flames immediately burst forth. A second and a third followed and set fire to several houses on the market-place.
"The bombardment is recommencing!" howled the multitude. "They are firing red-hot shot again. Come, come to the city hall! Let us sign the petition." They hastened off like game pursued by a hunter; fear lent wings to their feet, and anxiety rendered the weak strong, and enabled the lame to walk.
Count Puckler was left alone. For a moment he leaned pale and exhausted against the wall of the house; large drops of perspiration covered his brow; his cheeks were livid, his lips were quivering, and he gazed at the city hall, the steps of which the crowd were ascending at that moment. "They are going to sign my death-warrant," he muttered, in a low voice. He descended from the curb-stone, and, drawing himself to his full height, walked slowly down the street. The bullets were whistling around him and dropping at his side. He quietly walked on. He reached the house in which he was sojourning, and ascended the stairs slowly and with dilated eyes, like a somnambulist. He reached the first landing, and had turned already to the second staircase. All at once invisible influences seemed to stop his progress; his face commenced quivering, his eyes sparkled, and turned with an expression of unutterable grief to the door which he was about to pass. "I must see her once more," he muttered; "possibly she may follow me." He pulled the bell vehemently, and a footman opened the door. "Is my betrothed at home?"
"Yes, count; the young countess is in her room; her parents are in the parlor. Shall I announce you?"
"No, I will go to her without being announced." Passing the footman and hastening down the corridor, he rapped at the last door. Without waiting, he opened it and entered.
A joyful cry was heard--a young lady as lovely as a rose ran toward him with open arms. "Have you come at last, dearest? Have you really been restored to me? Oh, how I have been longing for you all the morning--how my heart trembled for you! With what an agony of fear every ball passing over our house filled me, for any one of them might have struck you! But now I have you back. I shall detain you here, and not let you go any more. You shall be like a caged bird. Would that my heart were the cage in which I could keep you!" She laid her head, smiling and blushing, on his breast while uttering these words; in the ardor of her own joy she had not noticed how pale, listless, and sad he was. When she raised her bright eyes to him, her smile vanished. "What ails you, my beloved?" she asked, anxiously. "What is the calamity that I see written on your face?"
He took her head between his hands and looked long and mournfully at her. "Camilla," he said, in a low, husky voice--"Camilla, will you die with me?"
"Die!" she asked aghast, disengaging her head from his hands. "Why should we die, Frederick?"
"Because I do not wish to live without honor," he exclaimed, with sudden vehemence. "Because our misfortunes are so terrible that we must escape from them into the grave. All is lost! Breslau will fall, and we shall be obliged to prostrate ourselves at the conqueror's feet! But I will not, cannot survive the disgrace of Prussia. 'Victory or death!' was the motto which I once exchanged with Schill. I swore to him to live and die with my country; I swore to the king, if Breslau fell, that I would die the death of a traitor. Breslau falls; therefore I die!"
"No, no," exclaimed Camilla, clinging firmly to him, "you shall not die--you must not die! You are mine; you belong to me, and I love you! Hitherto you have lived for your honor as a man--now live for your heart and its love! Listen to me, Frederick! How often have you implored me to accelerate the day of our wedding, and I always refused! Well, I beseech you to-day, give me your hand! Let us go together to my parents, and ask them to send for a priest, and let our marriage take place to-day. And then, dearest, when the gates of Breslau open to the enemy, we can find a refuge at your splendid estate. The horrible turmoil of war and the clashing of arms will not follow us thither. There, amidst the charms of peaceful nature, let us commence a new life; with hearts fondly united, we shall belong only to ourselves, and, forgetful of the outside world, devote ourselves to our friends--to art and literature. Oh, my beloved, is it not a blissful future that is inviting you and promising you undisturbed happiness?" She laid her arms, from which the white lace sleeves had fallen back, on his shoulders, and held her glowing face so close to his own that her breath fanned his cheek; her ruby lips almost touched his own, and her dark eyes were fixed on him with an expression of unutterable tenderness.
The count pushed her back almost rudely. "The happiness you are depicting to me is only given to the innocent, to the pure, and to those who have no desires," he said, gloomily; "it is the happiness of gentle doves, not of men. And I am a man! As a man of honor I have lived, and as such I will die. My life harmonizes no more with yours. Will you go with me, Camilla, into the land of eternal honor and liberty? Does not this world of treachery and cowardice fill you with disgust as it does myself? Does not your soul shrink with dismay at the infamy we behold everywhere at the present time? Oh, I know your heart is noble and pure, and despises the baseness which is now the master of the world. Let us, therefore, escape from it. Come, dearest, come! I have two pistols at my rooms. They are loaded, and will not fail us. A pressure of my finger--and we are free! Say one word, and I will bring them--say, my Camilla, that you will die with me!"
"I say that I will live with you!" she cried, in terror.
"Then you will not die with me?" he asked, harshly.
"No, Frederick, why should I die? I am so young, and love life; it has given me nothing but joy--it has given you to me--you, whom I love, for whom I will live, whom I will render happy! What do I care for the misfortunes of Prussia--what do I care whether Breslau surrenders to the enemy or not, while I am free to follow you--free to devote myself entirely to my love!"
"A woman's heart!--a woman's love!" said Puckler, with a contemptuous shrug of his shoulders. "I wish I resembled you; we then might be like cooing doves in the myrtle-tree. But my heart is rather that of an eagle--longing for the sun; and as he has set on earth, I shall fly after him. Farewell, Camilla, farewell! Forget me not, and be happy!" He imprinted a hasty, glowing kiss on her lips, and then turned toward the door.
Camilla rushed after him, and, clinging to him with both her hands, exclaimed: "Frederick, what are you going to do?"
"I go to the land of liberty, and will do what honor commands," he said, disengaging himself from her grasp, and rushing from the room.
"Frederick! Frederick!" she cried, in the utmost terror, running to the door; she could not open it, for he had locked it outside. "I must follow and save him," she exclaimed, and gliding across the room, she opened a small secret door in the opposite wall; scarcely touching the floor, she passed through the parlor, without taking any notice of her parents, who were sitting on the divan, and asked her in surprise for the cause of her hurry and agitation. She did not see that they were following her; nor did she hear them call her. Onward, onward she went through the room to the corridor, into the hall, and up the staircase. She rushed to the upper floor, and rang the bell violently, when the footman of Count Puckler opened the door, and stared surprised at the young countess. She passed him impetuously, and ran down the corridor leading into the sitting-room of her betrothed. But it was locked. Uttering a cry of despair, she sank breathless on her knees, and laid her burning forehead against the door.
The old count, with his wife, followed by Count Puckler's footman, now approached. "My child, my child!" murmured the old countess, bending over her daughter, "what has happened? Why are you so pale? Why do you weep?"
Camilla looked up to her with streaming eyes. "Mother," she exclaimed, in a heart-rending voice, "mother, he will kill himself!"
"Who?" asked her father, aghast.
"My betrothed," she gasped faintly. "With a more generous and scrupulous regard for his honor than we are manifesting for ours, he will not survive the disgrace of his country. As Breslau is doomed, he will die! As I did not care to die with him, he angrily repulsed me, and went up to his room to die alone. Oh, mother, father, have mercy on my anguish! Help me to save him!"
"Is the count really here?" said Camilla's father to the footman. "Is he in this room?"
"Yes, gracious count, my master came home a few minutes ago. Without saying a word, he went to his room, and locked himself up."
The old count stepped to the door, and, grasping the knob, shook it violently. "Count Puckler, open the door," he cried aloud. "Your father-in-law and the mother of your betrothed are standing at your door, and ask to be admitted!"
"Frederick! Frederick!" begged Camilla, "I am on my knees in front of your door-sill, and implore you to have mercy--to have compassion on me! Oh, do not close your heart against me--oh, let me come in, my dear friend!" She paused and listened, hoping to hear a word or a movement inside. But every thing remained silent.
"If you refuse to listen to our supplications, we shall enter by force," exclaimed the count.
"My son," wailed the old countess, "if you will not listen to us, at least have mercy on my daughter, for she will die of grief if you desert her."
"My Frederick, I love you so tenderly--do not repel me!" wailed Camilla.
All was silent. "I must use force," said the count, concealing his anguish under the guise of anger. "Hasten to a locksmith," he added, turning to the footman; "he is to come here at once, and bring his tools with him. Notify also the officers at the neighboring police-station." The footman withdrew.
"My beloved," cried Camilla, wringing her hands, and her face bathed in a flood of tears, "my Frederick, I love you better than my life! Your wish shall be complied with. Open your door, and admit me. If I cannot live I will die with you! Oh, do not remain silent--give me a sign that you are still living--tell me at least that you forgive me--that--"
She paused, for a song suddenly resounded in the room; it was not a song of sorrow, but of wrath and manly courage. The words were as follows:
"Tod du susser, fur das Vaterland! Susser als der Brautgruss, als das Lallen Auf dem Mutterschooss des ersten Kindes, Sei mir willkommen!
Was das Lied nicht loset, lost das Schwert, Blinkend Heil, umgurte meine Huften, Von der Schande kannst du Tapfre retten, Zierde der Tapfern!"[30]
[Footnote 30: See p. 18.]
The voice died away. Camilla was on her knees, with clasped hands; her parents stood behind her in devout silence. Suddenly noisy footsteps drew near. At the entrance of the corridor appeared the footman with the locksmith, who came with his tools to open the door. The old count made a sign to him to stand aloof. He had heard a movement in the room, and he hoped Camilla's lover would voluntarily admit them.
A pause ensued--then a terrible report was heard in the room. Camilla uttered a loud shriek, and sank senseless to the floor.
An hour later, the locksmith succeeded in opening the door, which had been strongly bolted inside. Count Puckler sat in the easy-chair in front of his desk, immovable, with his face calm and uninjured, the pistol still in his hand. He had aimed well. The bullet had pierced his heart. On the desk in front of him lay a sheet of paper, containing the following words:
"Last greeting to Ferdinand von Schill, who took an oath with me that we would live and die as faithful sons of our country! Our country is sinking ignominiously into the dust; I will not, cannot survive the disgrace, and, therefore, I die. Farewell, you who took that oath with me--farewell Schill and Staps! I hope you will be happier than myself! I am the first of us three who dies because he despairs of his country. Will you survive me long? May God give you strength to do so! Farewell until we meet again!
"FREDERICK VON PUCKLER."
On the following day the governor of Breslau commenced negotiations with the enemy, and on the 7th of January, 1807, Breslau opened its gates to the French troops, and the Prussian garrison laid down its arms.
CHAPTER XXII.
PEACE NEGOTIATIONS.
General von Zastrow, who had temporarily taken charge of the Prussian department of foreign affairs, was pacing his room. His whole appearance was indicative of care and anxiety. Whenever he passed the door leading into the anteroom, he stood still and listened, and then, heaving a sigh and muttering angry words, continued his walk. But at length it seemed as if his expectations were to be fulfilled; he heard approaching steps. The door opened, and the footman announced General von Kockeritz.
General von Zastrow quickly went to meet his visitor, and offered him both his hands. "I thank your excellency from the bottom of my heart for having yielded to my urgent supplications," he said, passionately, "and at the same time I beg your pardon for having been so bold as to request you to call upon me. But as you reside in the same house as their majesties, and as the king comes to see you frequently and unexpectedly, I believe we can converse here more freely and without fear of being disturbed."
"You are right, my dear general," said Kockeritz; "it is better for us to hold our little conferences at your house. My room, moreover, has walls so thin that every word spoken there can be heard outside. Alas, it is on the whole a miserable barrack in which the royal couple and myself are obliged to stay here in Memel! Low, dark rooms--no elegance, no accommodations, no comfort. Every thing is as narrow, gloomy, and smoky as possible and then this fearfully cold weather! Yesterday, during the heavy storm, an inch of snow lay on the window-sill in the queen's room, and, I assure you, it did not melt! Nevertheless, her majesty is perfectly calm and composed; she never complains, never utters any dissatisfaction, but always tries to prove to the king that she likes Memel very well, and that it is as beautiful a capital as Berlin."
"Ah, my respected friend," said General von Zastrow, mournfully, "this composure of the queen is very injurious to us. If she were more melancholy--if she bewailed her misfortunes more bitterly--if she manifested a more poignant sorrow, we should not be doomed to sit here on the extreme frontier of Prussia, but might hope to make our triumphal entry into Berlin, perhaps, in two weeks."
"Into Berlin?" asked General von Kockeritz, greatly surprised. "Why, you are talking of a miracle which I am unable to comprehend."
"Oh, your excellency will understand it soon enough," replied General von Zastrow, smiling, "if you will only be so kind as to listen to me a little."
"I assure you, my friend, I am most anxious to hear your explanations; I am burning with the desire to know how we are to bring it about to leave this accursed, cold Memel and return to Berlin within so short a time."
"Well, what is the cause of our sojourn here?" asked General von Zastrow. "What has driven us hither? What has deprived the king, our august master, of his states, of his happiness--nay, almost of his crown? What is the cause that our beautiful and amiable queen has to undergo all sorts of privations and inconveniences, and is compelled to reside, instead of in her palace at Berlin, in a miserable, leaky house in Memel, where she is closer to the Bashkirs than to civilized people? The war is the cause of all this!"
"Yes, if my advice had been followed, these calamities would never have befallen us," replied General von Kockeritz, sighing; "we would have remained on terms of friendship and peace with the great man whom Heaven has sent to subjugate the world, and resistance against whom is almost equivalent to blasphemy. He frequently and magnanimously offered us his friendship, but at that time more attention was paid to the vain boastings of the lieutenants of the guard; and the rhodomontades of Prince Louis Ferdinand unfortunately found an echo in the heart of the queen. The advice of older and more prudent officers was disregarded, and the king, in spite of himself, was dragged into this war, which we have had to expiate by the defeats of Jena and Auerstadt, and by the loss of so many fortresses and provinces. And who knows what may be in store for us yet? Who knows what mischief may yet threaten the crown and life of Frederick William!"
"Well," said General von Zastrow, with a sarcastic smile, "it looks as though the fortune of war were now turning in favor of the Russians. Think of the great victories which the Russian General Benningsen has already won. Did not twenty-four trumpeting postilions proclaim to us at Konigsberg, on new-year's-day, the Russian victory of Pultusk?"
"Yes, but those twenty-four postilions and that emphatic announcement were the most brilliant parts of the victory," said General von Kockeritz, shrugging his shoulders. "Benningsen was not defeated by Napoleon at Pultusk, but honorably maintained his position on the battle-field--that is what the whole amounted to."
"Yes, but we are celebrating again a great and brilliant triumph. On the 7th and 8th of February the Russian General Benningsen and our General Lestocq claim to have obtained another advantage over Napoleon and his marshals. I suppose you are aware that Benningsen himself has arrived here in order to communicate the news of the victory of Eylau to the royal couple?"
"Yes, I know," said Kockeritz. "But I know also what this new success really amounts to. The Russians are very liberal in issuing victorious bulletins, and if they have not been massacred in a battle to a man, the last ten survivors shout invariably, 'Victory! We have won the battle!' That of Eylau is even more problematic than that of Pultusk. Pray tell me, who held the battle-field of Eylau?"
"Napoleon with his French, of course."
"And who retreated from Eylau toward Konigsberg?"
"General Benningsen with his Russians."
"And these Russians, nevertheless, are audacious enough to claim a victory!" exclaimed General von Kockeritz. "These fellows regard it such when Napoleon, instead of pressing them on their retreat, remains where he is, and gives them time to escape."
"They are in ecstasies, because they infer from this delay of Napoleon, and from his unwonted inactivity, that he also stands in need of repose and recreation," said General von Zastrow. "The severe winter, bad quarters, hunger, and thirst, have greatly exhausted the strength of the grand army, and the lion would like to rest a little. For this reason--and now I come to the point concerning which I requested your excellency to call on me--for this reason, the great Napoleon desires to make peace. The conqueror of Jena himself offers it to the vanquished King of Prussia."
"What? Do you really think that to be true?" asked General von Kockeritz.
"I do not only think, but know it to be true," said Zastrow. "General Bertrand arrived here an hour ago, and called on me with the request to present him to the king, that he might deliver him an autograph letter from the Emperor Napoleon. I told the general that I should return his visit in half an hour, and then conduct him to his majesty. I wished to profit by this half hour, my dear friend, to confer with you about this matter."
"And did General Bertrand inform you that Napoleon would offer peace to our king?"
"Yes, your excellency. He communicated to me the contents of the imperial letter. The lion of Jena magnanimously offers once more to make peace."
"We must strain every nerve to induce the king to accept these overtures," exclaimed Kockeritz, quickly.
"Your excellency is the only man sufficiently powerful to induce the king to come to such a decision," said Zastrow. "You must be so kind as to prove to him that to continue the war with France is to bring about the ruin of Prussia. If he does not accept the offer of Napoleon, he is ruined, for the emperor would not forgive such obstinate hostility; and, if Prussia will not live with him on terms of friendship, he will annihilate her in order to be done with her."
"I shall not threaten the king by laying too much stress on the strength of his enemy," said Kockeritz, "for that would wound the pride of his majesty, and provoke his sense of honor to renewed resistance. But I shall call his attention to the weakness and fickleness of Russia, informing him that our friends, the Russians, are behaving in the most shameful manner in those parts of Prussia which they are occupying, and committing so many outrages that the inhabitants are praying on their knees to God to grant victory to the French, so that they might deliver them from the Russians. I shall tell him that the distress and the extortions the Prussian farmers have to suffer at the hands of our allies are perfectly incredible; that the peasants in the villages have been stripped of every thing, to such an extent that they beg the Cossacks, who have robbed them of their provisions, for their daily bread; that many of them are dying of hunger, and that unburied corpses have been found in the houses of several villages now occupied by our troops. And, above all, I shall beseech his majesty to repose no confidence in the Russian friendship! Whatever the czar may say about his fidelity, he has not the power of carrying his point, and all his resolutions will be frustrated by the resistance of his generals and of his brother. The Grand-Duke Constantine and the larger and more powerful part of the Russian nobility are anxious for peace; and Constantine, whose views are shared by Benningsen, will leave no intrigues, no cabals untried in order to gain the czar over to his opinion, and plunge him into difficulties from which he will finally be able to extricate himself only by making peace--a peace concluded at the expense of Prussia. Russia and France will be reconciled over the corpse of Prussia! Even now it is distinctly to be seen what we have to expect from the czar's assistance. Our allies are doing nothing really to help us, but whatever steps they are taking are exclusively for their own safety. It is true, they advanced at first, but only in order to prevent the French from approaching their frontier. Since that time, however, in spite of the battle of Pultusk, the Russians have steadily retreated, although the enemy did not compel them to do so. They accomplished thus their own purpose, that is, to devastate a province of Prussia, and protect themselves by this desert from a French invasion."
"It is true," said General von Zastrow, "our friends are ruining us by a mere semblance of aid. If they really were honest and faithful allies, would they not strain every nerve to preserve Dantzic to us? General Benningsen did promise to succor the fortress and raise the siege, if Dantzic held out only two months longer. But what is he doing to redeem his promise? Absolutely nothing! We reproached him with his inactivity, and he excused it by asserting that the army would first have to be reenforced. He admits that the fall of that seaport would be a great disaster, but refuses to do any thing decisive for its safety. Therefore, if we do not give up the equivocal friendship of the Russians--if we do not now make peace with France, Dantzic will be lost, and Colberg and Graudenz will likewise fall, in spite of the efforts of their heroic defenders, Schill and Colomb. Oh, I beg you induce the king to accept the peace if the terms offered to him be not utterly inadmissible. These Russians will never deliver us. Suppose even another general than Benningsen, and better disposed than he, should advance after his so-called victories in the same manner as Benningsen is retreating now, he would restore to us no state, only a desert. The king ought to believe us that they are utterly unwilling to render us assistance, and that they only intend devastating our country in order to protect themselves. Whatever the noble and generous Emperor Alexander may order, it is certain that nothing will be done. Even though we should protest and clamor against it in the most heart-rending manner, we should be unable to bring about a change."
"But should we succeed in convincing the king," said General von Kockeritz, "how are we to persuade the queen? Her heart, otherwise so gentle and generous, is filled with hatred against Napoleon, and she believes in the friendship of the Russian emperor."
"Will you take it upon yourself, your excellency, to persuade the king to make peace with France?"
"I believe I shall be able to do it," said General von Kockeritz, after a brief reflection.
"Well, for my part, I undertake to persuade the queen to acquiesce, at least in silence, and not advocate so warmly the alliance with Russia."
"I should like to know by what charm you intend to accomplish such a miracle."
"By a very simple one, your excellency. I shall cause my niece, the Countess von Truchsess, who is not merely lady of honor, but also reader to the queen, to read to her majesty the last numbers of the _Berlin Telegraph_, which I have just received. This seems like a riddle, but it is not. That journal contains charges against the queen, which, it appears to me, render it impossible for her to declare so loudly and publicly in favor of a continued alliance with the Russian emperor. Her majesty, therefore, must be informed of the contents of those articles; she must know in what sense public opinion--or, if you prefer, the wicked world--is interpreting her enthusiasm for the Russian alliance. She must learn it this very hour, that, at this momentous crisis, she may not try to stem the tide of events. We must tie her hands in order to prevent her from destroying the work we are taking so much pains to accomplish. While your excellency goes to the king in order to take his heart by storm with your convincing eloquence, and I am afterward conducting General Bertrand to his majesty (to whom he will present the pacific overtures and the autograph letter from Napoleon), my niece, the Countess von Truchsess, will read to the queen the articles published in the _Telegraph_, and if the king should really hesitate, and desire to hear the opinion of his wife, she, in her just indignation, will assuredly not advocate his cause for whose sake she has to bear the slanders of the public press."
"Heaven grant that you may be a true prophet, general!" said Kockeritz, heaving a sigh. "The queen, however, is so magnanimous that she might even overlook her personal wrongs, and the slanders heaped on her, if she thought the welfare of the country was at stake. I believe she esteems the honor of Prussia even higher than her own, and in case she should believe the former to be endangered, would be willing to sacrifice herself."
"I believe your excellency is mistaken, so far as that is concerned," said General von Zastrow, smiling. "The wife of Frederick William, aside from being a high-minded queen, is a woman who has the utmost regard for her reputation and virtue, and who, for the sake of her husband and children, would not suffer a breath of suspicion upon her honor. Well, we shall see whether you are right or not. It is high time for us to go to work. As you have promised me your assistance, I am quite hopeful, and believe we shall succeed in restoring peace to poor tormented Prussia. Go, then, your excellency, to perform your part; I will go to the Countess von Truchsess, to bring her the newspapers, and then it will be high time to conduct General Bertrand to the king. Well, Heaven bless us all, and cause Prussia to make peace at last with the Corsican lion!"
CHAPTER XXIII.
THE SLANDEROUS ARTICLES.
Queen Louisa was in her cabinet, engaged in reading the letters and journals brought by the courier, who had just arrived from Berlin. She glanced hastily over the papers, and then turned to the letters that lay unopened before her. On the other side of the small table, standing in front of the divan, sat the young Countess von Truchsess, who was occupied in arranging the journals. The queen meantime was reading her letters; during the perusal her features lighted up more and more, and a delicate blush mantled her pale cheeks.
Louisa had but just recovered from a severe and dangerous illness, which had attacked her soon after her arrival at Konigsberg. The suffering which her courageous soul was enduring with so much constancy and heroism had undermined her body; weaker than her mind, it had succumbed to the burden of her grief. A nervous fever had confined her to her bed for weeks; it had afforded her at least some consolation by rendering her unconscious of misfortune, and causing her, in her delirious moments, to live again through the joyful days of the past. While she was dreaming and believing herself happy in the splendors of a former life, real and fearful disasters had befallen her cause. She had not learned that the French were approaching nearer to Konigsberg, and that the unfortunate royal family were no longer safe there. She had not been conscious in her fever that she had been lifted from her couch into the travelling-coach, to be conveyed to Memel--that her carriage had been transformed into a sick-bed, and that she had lain on the cushions with burning cheeks, singing sweet lullabies, and rejoicing in her fancied happiness.
But at length her fever subsided, and consciousness returned. All the mournful news which during her illness had been concealed from her, overwhelmed her as soon as she recovered, and for this reason her health had improved but very slowly. At this hour, as we have said, the blush had returned to her cheeks, and her eyes were beaming again with the fire of former days. The letters gave a glimmer of hope to her soul. They told her of the brave defenders of the fortresses that had not surrendered, and of heroic Ferdinand von Schill, who, with his soldiers, was doing so much injury to the enemy, and who had succeeded in capturing one of the commanding generals of the besieging army, Marshal Victor. They told her of Graudenz, the commander of which had sworn to be buried under the ruins of that fortress rather than open its gates to the enemy; they told her also of Dantzic, which was still courageously holding out and hoping for the succor the Russians had promised. And these letters contained still other hopeful news: that Berlin, which, according to former statements, was said to have already submitted to Napoleon, was bowing very reluctantly to the behests of the autocrat, and still waiting for the hour of deliverance.
"Oh, I knew well enough," said the queen, laying aside the last of her letters, "I knew well enough that the inhabitants of Berlin are affectionately devoted to us. I never doubted their constancy, and how should I? Those whom you meet with a heart full of love are compelled, as it were, to return your love. The king and I always loved Berlin, and always counted on its fealty. I am glad, therefore, to hear that our hopes will be fulfilled one day! It is still a dark, stormy night, but daylight will come--the rising sun will dispel the storm and scatter the darkness. You shake your head, Countess Truchsess? You do not believe in my prophecies?"
"I do not believe in the fidelity of the inhabitants of Berlin, your majesty," sighed the countess, "they are a frivolous, fickle people, who revile those to-day whom they admired but yesterday."
"Oh!" exclaimed the queen, sinking back upon the sofa, "the throbbing of my heart tells me that you have to communicate bad news! What is it?"
"No, most gracious queen, command me rather to be silent," said the lady of honor, imploringly. "Your majesty looks so pale that I am afraid any excitement would injure your weak nerves. You need repose and ought not to be irritated; besides, what does your majesty care for the slanders of the populace? Such arrows recoil from the pure."
"Ah," said the queen, with a faint smile, "you are dealing with me as did Robert the hunter with the count in Schiller's 'Walk to the Forge.' You are stimulating my curiosity by mysterious words--you are talking about slanders, and yet you do not tell me what they are."
"Only with the difference, your majesty, that Robert the hunter told falsehoods, which he himself had invented, while I alluded only to those of others, and despise them from the bottom of my heart."
"Then you mean to say that I have been slandered," exclaimed the queen, in a low voice. "Tell me, countess, what did your friends write to you? What stories have been disseminated? I desire to know!"
"Gracious queen, my friends did not write any thing on the subject. I saw only what, unfortunately, thousands have already seen."
"What did you see?" said the queen, angrily. "What do you refer to? Do not speak any longer in riddles, if you please."
"Your majesty, I have glanced at the pamphlets and journals lying there, and request you not to insist to-day on my reading to you the articles contained in them."
"Ah, that is it!" exclaimed Louisa, laying both her hands on the periodicals which the countess seemingly wished to withhold from her. "These contain the slanders. I must know what they are. Read them to me, countess." And the queen folded her arms with a resolute air.
"Have mercy on me, your majesty! I am really afraid--my lips cannot easily recite those vile lines, and your majesty, besides, will be angry with me for complying."
"No, no," exclaimed the queen, impatiently, "I am not angry with you. You only did your duty in calling my attention to these things, and having taken upon yourself the task of being my reader, perform it now! What pamphlets are those sent to us?"
"Your majesty," said the countess, in an embarrassed tone of voice, "there is, first, a pamphlet entitled 'A True Account of the Interview of the Emperor Alexander with the King of Prussia at the Grave of Frederick the Great.'"
"Read it," replied the queen, dryly, "it is always good to listen to the true account of events in which we have taken part." And without uttering a word--without even a frown, she listened to the comments on the scene at the grave of Frederick. They were malicious and scornful, representing it as a farce.
"Well," said the queen, when the countess had finished, "if that is the worst, I feel at ease again. We must submit to abuse, and I sincerely pardon all those who expose me to the derision of the world by depicting me as a martial Joan of Arc. It has not been permitted me to live quietly in the shade of domestic happiness. A queen stands alone on a summit; she is seen and watched by every one, and it is, therefore, but natural that she should be hated and abused more relentlessly than other women, particularly if she be unhappy. For sovereigns are never pardoned, although they are subject to human failings, and their misfortunes are always regarded as their own faults. Let the malicious, therefore, deride us as much as they please; the good will only love and respect us the more. Proceed, countess! What else did we receive?"
"Nothing, your majesty, but a few numbers of the _Telegraph_."
"Ah, read them," exclaimed the queen. "I know that journal will not slander me. Its editor, Professor Lange, is a patriot, and, for this reason, I had promised to lend him the portrait of the king which I am wearing in a locket, that he might give his readers a good likeness of their beloved monarch. The disastrous events of the war, and my departure from Berlin, prevented me from fulfilling my promise. But there will be better times for us, perhaps, and I shall then be able to reward all those who remain faithful to us." |
|
댓글 없음:
댓글 쓰기