barnabe 6
Allons, bon! s’écria M. Anselme Benoît; après M. Briguemal, c’est
Caramel à présent.
—Barnabé, dit mon père impatienté, il s’agit de Venceslas Labinowski.
Un moment, le Frère regarda dans le vide. Évidemment, perdu lui-même
dans la trame de son récit, qu’il compliquait à plaisir, il avait
quelque peine à se retrouver. Néanmoins, l’angoisse de ce rustre trop
prolixe ne fut pas de longue durée. Tout à coup, son œil vague redevint
vif et clair: l’esprit égaré entrevoyait sa route et de nouveau allait
y marcher librement.
Il poursuivit:
—En escaladant la côte de Cavimont, je réfléchis que peut-être
conviendrait-il, avant de sauter au combat, de s’armer les mains
d’un long et solide gourdin. Venceslas avait bataillé dans son pays
contre les armées des Russes, puis il était très expert dans la
savate polonaise, comme il m’en cuisait encore au nez. Justement, à
deux pas du sentier, l’aube, qui souriait à peine, me montra un épais
taillis de rouvres.—Ce taillis appartient à M. Étienne Baticol, maire
d’Hérépian.—J’y entrai, j’étendis le bras et je coupai un jeune plant.
Il était fort tout ensemble et souple à l’égal d’un osier. Il ferait
bon travailler avec cet instrument. Ah! je vous promets que j’atteignis
promptement le plateau de Cavimont. Deux enjambées, et je touchai à la
porte de l’ermitage.
«—Venceslas! Venceslas! m’écriai-je, descends de là-haut! Viens donc:
un particulier qui passe par ici aurait deux mots à te dire à l’oreille.
«J’attendis, mon bâton en arrêt.
«La maison garda le silence.
«—Venceslas! Venceslas Labinowski! criai-je encore.
«Et mon rouvre ébranla les volets du rez-de-chaussée. La danse
commençait.
«Aucune réponse... Ni les volets ni la porte ne bougèrent.
«—Je suis Barnabé, Barnabé Lavérune! dis-je, collant mes lèvres au
trou de la serrure. Descends! J’arrive pour te rendre ce que tu me
donnas à Béziers, près du piédestal de Paul Riquet...
«Un hibou que le jour levant dérangeait, car le ciel ouvrait de plus en
plus son grand œil du côté de la terre, sortit d’un trou de la muraille
et s’en alla battant des ailes. Voilà toute la réponse qu’on me fit.
«—Ohé! Frère sans conduite et sans règle! ohé! gibier de potence!
repris-je, frappant encore à tour de bras, tantôt la porte, tantôt les
volets. Ah! tu ne veux pas sortir du lit; tu trouves sans doute qu’il
est plus commode de faire le flambart sur les promenades des villes,
avec des femmes de perdition, que de regarder en face le visage de
l’honnête homme qui te réclame. Sois tranquille, je vas m’asseoir ici
sur ton seuil, et tu ne perdras rien pour attendre. Nous verrons, bête
féroce, quand la faim te fera sortir du terrier, si ta mère de la
Pologne te mit dans les veines de l’eau de sa cruche ou du véritable
sang.
«Pendant que je bataillais ainsi tout seul, le soleil avait montré le
bout de son nez. Aucun bruit sur le haut plateau de Cavimont, si ce
n’est celui des oisillons voletant parmi les buissons de cades poussés
aux crevasses du rocher. Je crois pourtant avoir ouï le cri rauque d’un
aigle. Vous savez, l’aigle noir des Hautes-Cévennes, assez rare chez
nous. Pour sûr, il y en avait un par là guettant quelque lièvre ou
quelque lapin, comme moi je guettais Venceslas.
«Ah ça! pensai-je, si finalement le Frère n’était pas revenu de ses
caravanes à Béziers!
«C’est toujours la bonne idée qui nous arrive la dernière... Mon
rouvre, très dur encore que très pliant, avait singulièrement endommagé
les volets de la fenêtre basse. Une des planches, mangée aux vers
sans doute, était tombée en morceaux sous mes frappements. Par cette
brèche, je regardai en l’intérieur de l’ermitage. Quel désordre, ciel
du bon Dieu! On eût dit que le diable était passé par là avec toute sa
clique de démons. Lit bouleversé et vide, chaises renversées, cruche
cassée au milieu de la pièce.—Quand je songe à Saint-Michel, où tout
reluit comme la prunelle de mon œil!—Je ne balançai pas une minute,
et je donnai un coup de poing dans une vitre en papier.—Quoi, un
ermitage si joli, et des vitres en papier aux fenêtres! Ça me fit mal
à voir...—L’espagnolette, peu assujettie, céda, et je m’insinuai dans
la maison. Je courus de la cave au grenier, tenant, bien entendu, mon
rouvre haut levé. Il faut des précautions en ce monde.
«O mes amis, quelle désolation! L’ermitage était pillé, pillé comme
par des voleurs, quand ils ne laissent aux gens que les yeux pour
pleurer. Les armoires, ouvertes à deux battants, ne contenaient plus
de linge; les tableaux des murailles—j’en avais connu trois dans des
cadres dorés représentant: le premier, Notre Seigneur donnant lui-même
notre règle à saint François; le second, Notre Seigneur aux Oliviers;
le troisième, la Sainte Vierge se promenant, entourée d’anges, sur le
plateau de Cavimont, avec sainte Anne, sa mère,—décrochés; les missels
où lisaient les curés voisins les jours de procession, emportés. Mon
pied heurta sur les dalles quelque chose qui fit du bruit, c’était la
clef de la chapelle.
«Pourvu qu’il ne l’ait pas dévalisée aussi, cet ennemi du bon Dieu! me
dis-je.
«J’y courus.
«Ah! je pleurerais tout mon soûl, quand j’y pense. Vous savez, monsieur
le curé, la couronne toute en diamants, qui valait bien au moins six
mille francs, un cadeau de madame la baronne de Serviès à Notre-Dame de
Cavimont, au temps où M. Courbezon était curé de Villecelle-Mourcairol,
volée. Le tabernacle était entr’ouvert. J’y fourrai l’œil. Le calice
d’argent, le saint-ciboire d’argent, l’ostensoir d’argent, volés.
Volées aussi les croix d’honneur que des malades dévots, anciens
soldats de Napoléon guéris par Notre-Dame, lui avaient baillées en
reconnaissance. Volés encore tous ces cœurs en or massif qui pendaient
aux gradins de l’autel, présents de personnes pieuses et pénitentes. Ce
misérable Venceslas, ce Polonais enragé, n’avait oublié aux murailles
de la chapelle que les béquilles des boiteux redressés par la Sainte
Vierge. Au fait, il avait laissé aussi, derrière la tribune du fond,
quelques bandages déposés là par ces gens qui ont des maladies au
bas-ventre...»
—Barnabé! murmura mon oncle, le regardant.
—Enfin, reprit-il, se frottant les mains, je vous ai raconté de fil
en aiguille le commencement et la fin du mauvais coup de Venceslas
Labinowski.
—C’est vous alors qui avez prévenu la gendarmerie? lui demanda mon
père.
—Je vous promets qu’une fois toutes ces abominations vues de mes yeux,
je ne me suis pas amusé à ferrer des cigales sur le rocher de Cavimont.
Je suis monté au galop vers la ferme de l’Olivette, où demeure le maire
d’Hérépian, commune de laquelle dépend l’ermitage. M. Baticol, encore
que malade d’une enflure aux jambes, était à ses étables, en train de
panser ses moutons qui ont le piétin. Je lui ai baillé la chose toute
fraîche. J’en ai dit autant deux heures après à M. Combal, notre maire
des Aires, et ce sont eux qui, hier au soir, sont venus prévenir le
brigadier de gendarmerie.
—En vérité, dit mon père, ce Venceslas me paraît un coquin des plus
audacieux. Mais que va-t-il faire de tous ces objets volés?... Allons,
il ne sera pas trop difficile de le prendre.
—Ce ne sera pas toujours le gendarme que nous avons rencontré tapi
dans la haie de la grange de M. Lautrec qui le prendra, intervint M.
Anselme Benoît.
—Faut-il être dépourvu de sens et de ruse! s’écria Barnabé; la
gendarmerie se porte sur la route d’Hérépian, comme si Venceslas
devait aujourd’hui venir à la foire de Bédarieux. C’est à Béziers, à
Montpellier, à Marseille, à Toulon, dans les villes où il y a des
femmes de méchante conduite, qu’il faut aller traquer ce brigand.
—La misère l’obligera bien à se débarrasser de son butin, reprit mon
père. Or, il ne sera pas commode dans nos pays de trouver à vendre un
calice, un ostensoir, un saint-ciboire...
—Et les Juifs donc, ces assassins du bon Dieu! interrompit l’ermite de
Saint-Michel.
—O Seigneur! soupira mon oncle, qui sait si le saint-ciboire ne
contenait pas des hosties? Quelle profanation épouvantable, le corps
de Jésus-Christ aux mains de ce scélérat! Peut-on songer à cela sans
frémir...
Il se signa dévotement. Ma mère, Barnabé et moi nous l’imitâmes.
—Dois-je servir le café, monsieur? demanda Marion, entr’ouvrant la
porte de la cuisine.
—Surtout qu’il soit bien chaud! lui répliqua mon père.
IV
A Saint-Michel, l’argent du tronc est comme la glu, il se colle aux
doigts de l’ermite.
댓글 없음:
댓글 쓰기