2008년 7월 14일 월요일

신촌 이미지 한의원 www.imagediet.co.kr 가려움 구진 팽진 물집 대수포 치료

Chapter3
3장
The Structure of Skin Lesions and Fundamentals of Diagnosis
피부 손상과 진단 기초의 구조

Fitzpatrick’s Dermatology in General Medicine
일반적 의학에서의 피츠패트릭의 피부과학

Chapter 3
저자 Margaret Stewart Jefrey Bernhard Thomas Cropley Thomas

APPROACH TO THE PATIENT EXAMINATION OF THE SKIN, HAIR, NAILS, AND MUCOUS MEMBRANES
피부, 모발, 점막의 환자 관찰의 접근
General Features of the Skin
피부의 일반적 모습
General Features of the Hair and Nails
모발과 조갑의 일반적인 모습
General Features of the Mucous Membranes
점막의 일반적인 모습
SKIN LESIONS
피부 손상
Types of Skin Lesions
피부 손상의 형태
Shape and Arrangement of Lesions
손상의 모양과 배열
Distribution of Skin Lesions
피부 손상의 분포
PHYSIOLOGIC ABNORMALITIES
생리학적 비정상
PRURITUS
소양
INSTRUMENTAL AND LABORATORY PROCEDURES IN DERMATOLOGIC DIAGNOSIS
피부진단의 기구적이고 실험적인 절차
Aids to Dermatologic Diagnosis: Clinical, Instrumental, and Laboratory
피부과 진단의 도음: 임상적, 기구적, 실험실적
Clinical Signs
임상적 신호
Clinical Tests
임상적 테스트
Microscope Examination of Scales, Crusts, Serum, and Hair
인설, 가피, 피지 모발의 현미경 검사
Biopsy of the Skin
피부의 생검
REFERENCES
참고자료

What is most difficult of all?
모든 것들중에서 가장 어려운 것은 무엇인가?
It is what appears most simple:
이것은 가장 간단하게 보이는 것이다.
To see with your eyes what lies in front of your eyes. *
당신의 앞에 놓여 있는 눈과 함께 본다.

The diagnosis and treatment of diseases that affect the skin rest upon the physician's ability to use the lexicon of dermatology, to recognize the basic and sequential lesions of the skin, and to recognize the various patterns in which they occur in a large variety of diseases and syndromes. 1
피부에 영향을 미치는 질병의 진단과 치료는 의사가 피부병에 목록을 사용할 수 있는 능력과 피부의 기본적이고 부가적인 상해를 인지하고, 광범위한 질병과 증상에 발생하는 다양한 형태의 인지를 하는 능력에 달려 있다.
The physician who recognizes a malignant melanoma, the rash of Rocky Mountain spotted fever, or the lesions of cutaneous vasculitis will save lives.
악성 흑색종, 로키산 홍반열, 피하 혈관염의 상해를 아는 의사는 생명을 구할 수 있을 것이다.
The physician who fails to perceive cutaneous markers of systemic diseases, or who fails to recognize inconsequential or normal skin lesions for what they are, may fail to make an important diagnosis or subject patients to unwarranted , expensive, and potentially harmful diagnostic procedures.
전신적 질병의 피하의 마커를 인지하는데 실패하거나 하찮거나 정상적인 피부 상해를 인지하는데 실패한 의사는 중요한 진단을 하는데 실패하거나 환자가 보장받지 않고, 비싸고 잠재적으로 해를 주는 진단 과정을 하도록 한다.
The visibility and accessibility of the skin are at the root of the challenge and satisfaction of dermatologic diagnosis:
피부의 가시성과 접근성은 피부 진단의 도전과 만족의 뿌리이다.
there are a myriad of visible lesions and, consequently, a large number of recognizable syndromes and diseases.
많은 보이는 손상이 있고 따라서 많은 수의 인식할만한 증상과 질병이 있다.
The general physical examination provides an opportunity to screen for cutaneous markers of systemic disease as well as for skin tumors, and in particular for malignant melanomas at their earliest-and curable-stages. 2, 3
일반적인 신체 검진은 피부 종양뿐만 아니라 전신적 질병의 피하의 마커를 위한 스크린할 기회를 제공하고,
Physicians, therefore, must learn to “read” the skin.
의사들은 그래서 피부를 읽는 것을 배워야만 한다.
Certain cutaneous markers, such as the hypomelanotic ash-leaf spot in tuberous sclerosis or necrolytic migratory erythema in glucagonoma syndrome, are signs as sensitive and specific as those seen in an ECG or an x-ray film of the chest.
결절성 경화에서 저멜라닌성 재 잎 반점이나 글루카곤종양 증후군에서 괴사성 이주성 홍반과 같은 어떤 피하 마커는 심전도나 가슴의 엑스레이 필름에서 보이듯이 민감하고 특이한 신호이다.
Individual skin lesions (see Table 3-1 and Fig. 3-1, Fig. 3-2, Fig. 3-3, Fig. 3-4, Fig. 3-5, Fig. 3-6, Fig. 3-7, Fig. 3-8, Fig. 3-9, Fig. 3-10, Fig. 3-11, Fig. 3-12, Fig. 3-13, Fig. 3-14, Fig. 3-15 and Fig. 3-16) are analogous to the letters of the alphabet, and groups of lesions can be analogous to words or phrases.
개별의 피부 손상(테이블 3-1 그림. 3-1, 그림. 3-2, 그림. 3-3, 그림. 3-4, 그림. 3-5, 그림. 3-6, 그림. 3-7, 그림. 3-8, 그림. 3-9, 그림. 3-10, 그림. 3-11, 그림. 3-12, 그림. 3-13, 그림. 3-14, 그림. 3-15 그림. 3-16)은 알파벳의 글자가 상동이며, 손상의 그룹은 단어나 구절에 상동이다.
Pathologic changes affect various components of the skin (namely, epidermis, dermis, panniculus, and blood vessels).
병리적인 변화는 피부의 다양한 구성인자(다시말하면 표피층, 진피층, 혈관에 영향을 미친다.
It is helpful to estimate the component of the skin that is primarily affected in as much as there is a finite number of disorders that produce pathologic changes in the various individual components.
주로 다양한 개인 구조에서 병리적인 변화를 만드는 질병의 무한한 수만큼 많이 주로 영향을 미치는 피부의 구성을 평가하는 것은 도움이 된다.

TABLE 3-1 Types of Skin Lesions 피부 손상의 형태[생략]


FIGURE 3-1 Macule. A macule is a circumscribed, flat lesion that differs from surrounding skin because of its color.
반점. 반점은 원형이며 평평한 손상으로 그것의 색 때문에 주위 피부와 다르다.
Macules may have any size or shape.
반점은 어떤 크기나 형태도 가지고 있다.
A. They may be the result of hyperpigmentation (A), hypopigmentation, dermal pigmentation (B), vascular abnormalities, capilary dilatation (erythema) (C), or purpura (D).
반점은 과다색소침착의 결과이다. A과소색소침착, 진피의 색소침착, B 혈관기형, 모세혈관 확장(홍반)C 자반병D
Macules with very-fine scaling are called maculosquamous, as in tinea versicolor.
매우 미세한 인설을 가진 반점은 어루러기[전풍]에서 반점인설이라고 불린다.
B. The clinical appearance of an eruption that consists of multiple, well-defined red macules of varying size that blanch upon pressure (diascopy) and are thus due to inflammatory vasodilatation.
홍반의 임상적인 외형은 다양하게 구성되고, 압력에 의하여 희여진 다양한 크기의 붉은색 반점으로 잘 정의되며, 그래서 염증성 혈관확장에 유래한다.
This eruption represents a drug reaction.
이 홍반은 약물 반응을 나타낸다.


FIGURE 3-2 Papule. A papule is a small, solid, elevated lesion.
그림 3-2 구진. 구진은 작고 단단하고 올라간 손상이다.
Papules are generally smaller than 1 cm in diameter, and the major portion of a papule projects above the plane of the surrounding skin.
구진은 주로 직경이 1cm보다 더 작고, 구진의 주된 부위는 주위의 피부의 평평함보다 높게 돌출되었다.
A. Papules may result, for example, from metabolic deposits in the dermis
구진은 아마도 예를 들어서 진피에서 대사적 저장에서부터 유래한다.
(A), from localized dermal cellular infiltrates
(A). 구진은 국소적 진피 세포 침윤에서 유래한다.
(B), and from localized hyperplasia of cellular elements in the dermis or epidermis (vegetation)
(B). 구진은 진피나 표피에서 세포 요소의 국소적인 과다 증식에서 나온다.
(C). Papules with scaling are referred to as papulosquamous lesions, as in psoriasis. Clinical examples of papules are shown in:
© 구진은 건선에서 구진인설손상으로써 연관된 인설을 가지고 있다. 구진의임상적 예는 다음처럼 나타난다.
B. Two well-defined and dome-shaped papules of firm consistency and brownish color, which are dermal melanocytic nevi;
B 두개의 잘 정의되고 원형 모양의 단단하게 유지되는 구진은 갈색이며 그것은 진피의 멜라노세포성 점이다.
C. multiple, well-defined, and coalescing papules of varying size are seen.
Their violaceous color, glistening surface, and flat tops are characteristic of lichen planus.
C. 다양하고 잘 정의되며 합착하는 다양한 크기의 구진이 나타난다. 그들의 보라색이 도는 색과 빛나며 평평한 꼭대기는 편평 태선의 특징이다.

FIGURE 3-3 Plaque.
그림 3-3 斑
A plaque, shown in the drawing ( A), is a mesa -like elevation that occupies a relatively large surface area in comparison with its height above the skin surface.
반은 A그림에서 보여지며 탁자와 같은 돌출은 피부 표면 위의 그것의 높이와 비교하여 상대적으로 큰 표면 부위를 차지한다.
Well-defined, reddish, scaling plaques that coalesce to cover large areas of the back and buttocks are seen in ( B).
잘 정의되고, 붉고, 인설반은 유착되어서 B에서 보이듯이 등이나 엉덩이 넓은 부위를 포함한다.
There is some regression in the center, as is typical for psoriasis.
건선의 전형으로써 중강에 몇 후퇴가 있다.
Lichenification( C) represents thickening of skin and accentuation of skin markings.
태선화는 피부가 두꺼워지는 피부 마킹의 강조이다.
The process results from repeated rubbing and frequently develops in persons with atopy;
태선화 과정은 아토피를 가진 사람에서 반복된 마찰과 빈번한 발전함에서 기인한다.
it can occur in eczematous dermatitis or other conditions associated with pruritus.
태선화는 습진성 피부염이나 다른 소양증과 연관한 조건에서도 나타날 수 있다.
Lesions of lichenification are not as well defined as most plaques are and often show signs of scratching, such as excoriations and crusts.
태선화 손상은 단순한 반으로써 정의될 뿐만 아니라, 표피박리와 가피와 같은 긁은 신호를 종종 보여준다.

FIGURE 3-4 Nodule.
그림 3-4 결절
A nodule is a palpable, solid, round or elipsoidal lesion.
결절은 촉지되고 단단하고 둥글고 엘립소이달한 손상이다.
Depth of involvement and/or substantive palpability rather than diameter differentiate a nodule from a papule.
직경보다 관련되거나 상당한 촉지성은 구진과 결절을 변별한다.
A. Nodules may be located in the epidermis (B) or extend into the dermis or subcutaneous tissue (A).
결절은 표피에 존재하여 진피나 피하지방 조직에 확대된다.
B. This photograph shows a well-defined, firm nodule with a smooth and glistening surface through which telangiectasia (dilated capilaries) can be seen;
사진은 확장증(확장된 모세혈관)을 통하여 잘 정의되고 부드럽고 빛나는 표면을 가진 견고한 결절을 가진 것이 보인다.
there is central crusting indicating tissue breakdown and thus incipient ulceration (nodular basal cell carcinoma).
중간의 가피는 조직의 손상을 나타내고 그래서 초기의 궤양(결절성 기본 세포 암종)이다.
C. Multiple nodules of varying size can be seen (melanoma metastases).
다양한 크기의 많은 결절은 흑색종 전이에서 나타난다.

FIGURE 3-5 Wheal.
그림 3-5 팽진
A wheal ( A) is a rounded or flat-topped papule or plaque that is characteristically evanescent , disappearing within hours.
팽진은 둥글고 평평한 꼭대기의 구진이나 판으로 특징적으로 순간적이며, 몇 시간 내에 사라져간다.
Wheals may be tiny papules 3 to 4 mm in diameter, as in cholinergic urticaria [shown in the clinical photograph ( B)].
팽진은 콜리너직 담마진으로써 [임상 사진B에서 나타난] 작은 구진이 직경이 3~4mm이다.
They may be large, coalescing plaques, as in allergic reactions to penicillin, other drugs, or alimentary allergens, as shown in ( C).
팽진은 C에서 보여지듯이 페니실린, 다른 약들, 소화관의 알러젠에 대한 알러지 반응으로써 크고 융합된 반이다.
An eruption consisting of wheals is termed urticaria and usually itches.
발진은 담마진이나 주로 소양감이란 이름을 가진 팽진으로 구성된다.


FIGURE 3-6
그림 3-6
Vesicles and bullae are the technical terms for blisters.
소수포와 대수포는 물집의 기술적인 용어이다.
A vesicle is a circumscribed lesion that contains fluid.
소수포는 수분을 포함한 둥근 상해이다.
Shown in the drawing ( A), subcorneal vesicles (A) result from fluid accumulation just below the stratum corneum.
그림 A에서 보여지는 각질하 소수포는 단지 각질층 아래에서 수분의 축적에서부터 유래한다.
Spongiotic vesicles (B) result from intercellular edema.
스폰지 같은 소수포는 세포간 부종에서 유래한다.
A bulla is a vesicle larger than 0.5 cm.
대수포는 0.5cm보다 큰 수포이다.
The clinical photograph ( B) shows multiple translucent subcorneal vesicles that are extremely fragile, collapse easily, and thus lead to crusting ( arrows).
임상적 사진 비는 다양한 투명한 각질하 소수포이며 극단적으로 터지기 쉬워서 쉽게 붕괴되어 그래서 화살표에 나타난 가피를 가져온다.
These lesions represent staphylococcal impetigo.
이런 손상은 포도상의 농가진을 반영한다.
Leukocytes present within the vesicles sediment to the lowest portion of the subcorneal cavity when the patient is in an upright position.
환자가 앙아위일 때 백혈구는 각질하 공동의 낮은 부위에 소수포가 침사된 것 안에 존재한다.


FIGURE 3-7 Vesicle.
그림 3-7 소수포
Shown in the drawing ( A), acantholytic vesicles (A) result from cleavage within the epidermis due to loss of intercellular attachments.
그림 에이에서 보이는 극세포융해 소수포는 세포간 부착의 상실에 기인한 표피안의 분열로 유래한다.
Balloon degeneration of epidermal cells leads to the formation of vesicles in certain viral infections (B), such as varicella-zoster.
표피 세포의 풍선 변성은 바리셀라 조스터와 같은 어떤 바이러스 감염에서 소수포의 형성을 가져온다.
Vesicles characteristic of herpes zoster are shown in ( B).
헤르페스 조스터의 소수포의 특징은 비에서 나타난다.
They appear in crops and are grouped.
그들은 옥수수처럼 보이고 집단적이다.
Central umbilication can be seen in some of them.
어떤 제형함몰에서도 그들 몇 개가 보인다.

FIGURE 3-8 Vesicle.
그림 3-8 소수포
Subepidermal vesicles, as shown in the drawing ( A), occur as a consequence of pathologic changes in the region of the dermal-epidermal junction.
그림 에이에서 나타나듯이 표피하 소수포는 진피-표피 연합부에서 병리적인 변화의 결과로써 나타난다.
Subepidermal vesicles and bullae are seen in bullous erythema multiforme, porphyria cutanea tarda, epidermolysis bullosa, dermatitis herpetiformis, and bullous pemphigoid.
표피하 소수포와 대수포는 수포성 다형 홍반, 만발성 피부 포르피린증, 수포성 표피박리증, 포진성 피부염 수포성 천포창에서 보여진다.
The clinical photograph ( B) demonstrates bullae in the later condition.
임상 사진 비는 뒤 조건의 대수포로 구성된다.
Some of them arise on normal and some on erythematous skin.
그들중 몇은 정상적이게 올라오고 홍반성 피부에 나타난다.
Most of them are tense and filled with a serous or hemorrhagic fluid;
그들 대부분은 긴장되고 장액이나 출혈성 액체로 채워진다.
some have collapsed and crusted.
몇은 터져 가피를 가진다.


FIGURE 3-9 Erosion.
그림 3-9 미란
An erosion, as shown in the drawing ( A), is a moist, circumscribed, usually depressed lesion that results from loss of al or a portion of the viable epidermis.
미란은 그림 에이에서 보여지듯이 습기가 있고 둥글고 주로 표피를 통한 모든 것이나 부분의 내려앉음으로 부터 유래한 손상이다.
Erosions remain after the roofs of vesicles and bullae become detached.
미란은 소수포나 대수포의 지붕이 떨어져 나간 후에 남아 있게 된 것이다.
Erosions also develop after epidermal necrosis as in toxic epidermal necrolysis, shown in the photograph ( B).
미란은 또한 사진 비에서 보여지듯이 독성 표피 괴사융해증으로써 표피 괴사 후에 발달한다.
They usually heal without scaring.
미란은 주로 가피없이 치유된다.


FIGURE 3-10 Pustule.
그림 3-10 농포
A pustule is a papule that contains purulent exudate ( A).
농포는 화농성의 삼출액을 포함한 구진이다.
Primary, nonfolicullar pustules occur in pustular psoriasis ( B).
주로 농포성 건선에서 비엽성 농이 나타난다.
These very superficial, subcorneal pustules may coalesce to form lakes of pus.
이 것들은 표피, 각질하 농포는 농의 호수의 형태를 하기 위해 유착할 수 있다.

FIGURE 3-11 Cyst.
그림 3-11 낭
A cyst is a sac that contains liquid or semisolid material (fluid, cells, cell products).
낭포는 액체성이나 반고체성 물질(체액, 세포, 세포산물)을 포함하는 주머니이다.
A spherical or oval nodule or papule may clinically be suspected of being a cyst if, on palpation, it is resilient ;
구형이나 난형의 결정이나 구진은 임상적으로 만약 촉지한다면 낭으로 의심될 수 있고, 그것은 원상으로 회복한다.
the eyeball, for example, feels like a cyst.
눈알은 예를 들어 낭포처럼 느껴진다.
The most common cysts, shown in the drawing ( A), are epidermal cysts (A), which are lined with squamous epithelium and produce keratinous material.
대부분의 주된 낭포는 그림 에이에서 보여지며, 표피낭이고, 편평 상피로 연결되며, 각질성 물질을 생산한다.
Cysts of pillar origin that are lined with multilayered epithelium, which does not mature through a granular layer, are pillar cysts (B).
기둥 모양의 낭포는 다층의 표피로 연결되고, 이것은 과립층을 통하여 성숙되지 않는 기둥의 낭포가 된다.
The bluish, resilient cyst, shown in ( B), represents a cystic adnexal tumor (cystic hidradenoma), which is filled with a mucus-like material.
푸르스름하고 회복하는 낭포는 비에서 보여지는데 주머니의 부속기 종양(난포성 한선종)을 나타내고 그것은 점액과 같은 물질로 채워졌다.


FIGURE 3-12 Atrophy.
그림 3-12 위축
Atrophy refers to a diminution or thinning of the skin.
위축은 피부의 감소나 얇아짐을 뜻한다.
It may be limited to the epidermis or the dermis or may occur simultaneously in both.
위축은 표피나 진피에 한정되거나 양쪽에서 동시에 일어날 수 있다.
As shown in the drawing ( A), epidermal atrophy (B) is manifested by a thin, almost transparent epidermis.
그림 에이에서 보여지듯이 표피 위축(비)는 얇아짐으로 나타나고 거의 투명한 표피이다.
Atrophic epidermis may or may not retain the normal skin lines.
위축된 표피는 정상적인 피부선을 포함하거나 포함하지 않을 수 있다.
Dermal atrophy (A) results from a decrease in the papillary or reticular dermal connective tissue and is manifested as a depression in the skin.
진피 위축은 모세혈관 망막 진피 결합 조직에서 감소에서 유래하며, 피부에서 함몰로써 나타난다.
Atrophy of subcutaneous tissue may also lead to depressions in the skin surface.
피하 조직의 위축은 또한 피부 표면의 함몰을 일으킨다.
Marked dermal and epidermal atrophy is shown in the photograph ( B).
현저한 진피 표피 위축은 사진 비에서 보여진다.
Loss of normal skin texture , thinning, and wrinkling are present.
위축은 정상적인 피부결 감소, 얇고 주름이 존재한다.


FIGURE 3-13 Ulcer.
그림 3-13 궤양
An ulcer, shown in ( A), is the hole or defect that remains after an area of epidermis and at least part of the dermis have been destroyed or removed.
궤양은 사진 에이에서 보여지며, 표피 부위나 적어도 진피 부위가 파괴되거나 제거된 뒤에 남겨진 것의 구멍이나 결점이다.
Because the dermis is involved, ulcers heal with scaring.
진피와 관련하므로 궤양은 흉터를 가지고 치유된다.
The clinical photograph ( B) shows a gigantic ulcer with a red, granulating base and well-defined, punched-out borders.
임상적 사진 비는 적색, 과립성 기반의 잘 정의된 천공된 경계선을 가진 거대한 궤양을 보여준다.


FIGURE 3-14 Scar.
그림 3-14 반흔
A scar is the fibrous tissue replacement that develops as a consequence of healing at the site of a prior ulcer or wound.
반흔은 앞선 궤양이나 상처 부위에서 치유의 결과로서 발달한 섬유성 조직 변환이다.
A scar may be hypertrophic (A) or atrophic (B), as shown in the drawing ( A).
반흔은 그림 에이에서 나타나듯이 비대성이거나 위축성이다.
A typical clinical example of a hypertrophic scar is shown in the photograph ( B).
비대성 반흔의 전형적인 임상예는 사진 비에서 보여진다.

FIGURE 3-15 Desquamation.
그림 3-15 낙설[표피탈락]
Abnormal shedding or accumulation of stratum corneum in perceptible flakes is called scaling and is shown in the drawing ( A).
인식가능한 비정상적인 각질층의 떨어짐이나 축적은 낙설이라고 불리고 그림 에이에서 나타난다.
Parakeratotic scale (with retained nuclei) may be seen surmounting psoriasiform epidermal hyperplasia (A).
보유한 핵을 가진 이상각화 인설은 건선형의 표피 과대증식 위에서 보여진다.
Densely adherent scale with a gritty feel from a localized increase in the stratum corneum is seen in actinic keratoses (B).
각질층에서 국소적으로 증가한 것 같은 느낌이 있는 견실하며 밀집하고 부착한 인설은 광선 각화증에서 보인다.
Typical psoriatic scaling is shown in the photograph ( B).
전형적인 건선 인설은 그림 비에서 나타난다.
Scales that adhere tightly to the underlying epidermis may build up to form an asbestos-like layer that obscures the underlying lesion, as in the psoriatic plaque shown in ( C).
중요한 표피에 굳게 접착한 인설은 씨에서 보이는 건선성 판으로써, 중요한 부위를 불명확하게 하는 석면과 같은 층을 형성하기 위해서 만들어진다.



FIGURE 3-16
Crusts (encrusted exudates).
그림 3-16 가피(껍질이 있는 삼출물)

Crusts result when serum, blood, or purulent exudate dries on the skin surface and are characteristic of injury and pyogenic infections.
가피는 피부 표면에서 장액성, 혈성, 농성 삼출물이나 손상의 특징을 가지거나 염증발생 감염일 때 생긴다.
Crusts may be thin, delicate, and friable (A) or thick and adherent (B), as shown in the drawing ( A).
가피는 그림 에이에서 보여지듯이 얇고 민감하고 부서지기 쉽거나 두텁고 달라붙는다.

Crusts are yellow when formed from dried serum, green or yellow-green when formed from purulent exudate, or brown or dark red when formed from blood.
가피는 마른 혈장으로부터 형성되면 노란색이고, 농성 삼출물에서 형성될 때녹색이나 황녹색이며, 피로부터 형성되면 갈색이나 진홍색이다.
Superficial crusts that occur as honey-colored, delicate, glistening particulates on the surface are typical of impetigo and are illustrated in the photograph ( B).
표면위에 꿀색, 곱고, 빛나는 미립자로서 발생하는 표면 가피는 농가진의 전형이며 사진 비에서 삽화되었다.

Once the component of the skin affected by a pathologic process is determined to the extent possible by clinical examination, the lesion or lesions should be assessed in terms of their type, shape, arrangement, and distribution.
한번 병리적인 과정에 의하여 영향을 받는 피부 구성은 임상 검사에 의하여 가능한 범위까지 결정되고, 손상이나 손상들은 그들의 모형, 형태, 배열, 분포에 의한 용어로써 확진된다.
These attributes are discussed fully later in this chapter.
이런 결정인자는 이 장 뒤에서 충분히 토론될 것이다.
Furthermore, as in all other diseases, many skin conditions undergo a characteristic evolution:
게다가 모든 다른 질병처럼 많은 피부 질병도 특징적인 진화를 겪는다.
in many cases, definitive diagnosis may not be possible without the benefit of observation on more than one occasion.
많은 경우 정의된 확진은 한 경우 이상의 관찰의 효과 없이 가능할 수 없다.
Finally, definitive diagnosis may require the information provided by a complete history, physical examination, laboratory tests, and histopathologic analysis.
마지막으로, 확진은 완전한 과거력, 신체 검사, 실험실 테스트, 조직병리적인 분석에 의하여 제공된 정보를 요구한다.

댓글 없음: